Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сумеречная роза
Шрифт:

– Много людей погибло? – сочувственно спросила она.

– Не так много, но мы не смогли захватить короля, как надеялись. Гарри узнал об опасности и призвал сторонников встретить его в Барнсдейле. Сэр Николас – один из многих, кто ответил на призыв. Судя по знаменам, которые мы видели, не только Линкольн и Нортумберленд присоединились к нему, но и, что отвратительно, целое войско йоркширских рыцарей. Печальное зрелище, потому что многие из них сражались за Дикона при Босворте. А хуже всего, что к ним присоединился Линкольн,

его племянник и наследник!

– Я удивлена, что он вообще сражался, – усмехнулась Элис. – Он всегда был таким осмотрительным, таким осторожным.

– Да, этот человек никогда не говорит прямо, всегда только «если бы это было так» или «считается», никогда не скажет «это так». Но сегодня он действительно сражался, и без всяких экивоков. – Ловелл вздохнул: – Мы могли бы победить вражескую армию, потому что нас приняли за подмогу. Мы воспользовались ошибкой и хотели подобраться к самому Гарри Тюдору и его ближайшему окружению, надеясь стащить короля с коня и увезти, прежде чем остальные успеют опомниться. Пришлось бы мчаться как бешеным, но если бы мы взяли Гарри в заложники, могли бы диктовать свои условия.

– Да, – согласилась она, – так почему же вы не захватили его?

– Сэр Николас и тот великан рядом с ним оказались бдительнее, чем остальные. Сомневаюсь, что они узнали меня. Да и как они могли, если видели меня всего один раз и то в рваной одежде, а мои очаровательные космы закрывали все лицо? Но что-то насторожило их, и мы едва не попали в плен. К счастью, Гарри сам помешал сэру Николасу, значительно задержав его, так что многие из моих людей и я сам успели рассредоточиться и исчезнуть в лесу.

– Так, значит, вы не сражались с ним, – облегченно произнесла Элис.

Ловелл с мрачным видом покачал головой.

– Я рад сказать, что нет, и благодарен, что он не кровожаден. Оглянувшись, я увидел, что пленных они не убивают. Гарри Тюдор имеет привычку наказывать одну половину своих пленников и прощать другую. Такая причуда сбивает с толку, потому что человек никогда не знает, в какой половине окажется.

– И что же будет теперь? – Элис села на кровать и засунула босые ноги под одеяло, чтобы согреться.

Ловелл пожал плечами, наблюдая за ней.

– Я не сомневаюсь, что Гарри въедет с большой пышностью в Йорк, где мэр города и олдермены радостно встретят его речами и торжествами.

– Лучше бы они покрепче заперли ворота, – покачала Элис головой. – Йорк был городом Ричарда.

– Вы правы, но, несмотря на их скорбь о смерти Дикона, отцы города не хотят страдать из-за него. Для них главное – защитить свои привилегии и снискать расположение нового короля. Но послушайте, дорогая, мы не должны тратить время на болтовню. Ваш муж очень скоро будет здесь, а есть дела…

– Действительно, сэр, вы должны бежать. Я не могу понять, что задерживает Гуилима так долго. Я думала, он придет сразу же. Если он узнает, кто вы такой,

его не остановит даже то, что вы спасли нас…

– Кто такой Гуилим?

Она удивленно посмотрела на него.

– Но, сэр, вы же сами сказали, что люди внизу вам рассказали, где я нахожусь.

– Да, приспешники этого ублюдка сказали нам. Но они все еще в зале, связанные, как жертвенные ягнята.

– Люди сэра Лайонела послали вас защитить меня от него?

– Ну, скажем так, одному из них помогли разговориться и сообщить все, что знает.

Он подмигнул ей, но она не стала задавать вопросы.

– Значит, господин Гуилим Мерион – брат моего мужа, – госпожа Фенлорд и остальные все еще заперты в донжоне и пока не знают, что вы здесь. Это даже хорошо, сэр, но вы должны уехать до того, как приедет Николас!

– Да, – согласился он, – но сначала…

– О Боже! – Она соскочила с постели, подбежала к окну и открыла створку, чтобы лучше слышать раздавшийся звук рога. – Рог, сэр! Они приближаются!

– Ворота закрыты, так что они не сразу доберутся до нас. Они сначала подождут, будет ли сопротивление. А пока скажите мне, хорошо ли вы знакомы с пареньком в Тауэре, которого зовут Эдуард Уорвик.

Удивленная вопросом, она ответила:

– Вы знаете, что да. Недди жил в Шерифф-Хаттоне вместе со мной и Элизабет.

– Вы уверены, что мальчик в Тауэре тот самый, которого вы знали в Шерифф-Хаттоне?

– Да, сэр, я видела его гуляющим по лужайке. А что?

– Только то, что я не хотел бы, чтобы ему причинили зло, – проговорил он. – Мы намереваемся устроить маленькую каверзу.

– С Недди? Но как же Ричард Йорк? О, сэр, не говорите, что с ним что-то произошло. Я так боялась подобного. Вы не знаете, каким испытанием было для меня находиться так близко в Уэльсе и не иметь возможности побывать в Гламоргане.

В его глазах появились веселые искорки.

– А что бы вы сделали?

– Ну, не знаю, но что-нибудь! Даже убедиться самой, что принц находится в безопасности у сэра Джеймса Тирелла, было бы очень хорошо. Я никак не могу поверить, сэр, в такое чудо, потому что сэр Джеймс выглядит рьяным последователем Тюдора.

Лицо Ловелла вдруг стало необычайно суровым.

– Не вмешивайтесь, леди Элис, вы можете только навредить. Мы верим, что принц в безопасности. Через несколько месяцев вся правда может выйти наружу.

– Как?

– Я еду во Фландрию, искать убежища у Маргарет, герцогини Бургундской.

– Сестры Ричарда, – кивнула Элис. – Да, она поможет.

– Она уже помогла. Я находился у нее в день вашей свадьбы, в Материнское воскресенье. – Он улыбнулся и добавил, проницательно глядя на нее: – Я нанес ей короткий визит, чтобы утрясти некоторые дела и разведать, какую реальную поддержку мы можем получить. Ее симпатии, безусловно, на нашей стороне и на стороне ее племянников.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2