Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг.
Шрифт:
Бугенвиль, Приключения, 213 (18–19 июня 1758 г.) и 215 (23 июня 1758 г.); Stanley, New France, 165; Ian K. Steele, Warpaths: Invasions of North America (Oxford, 1994), 205-6, 211-12; Stanley, New France, 211-12; Lanctot, Utrecht to Paris, 3:159, 162, 165.
325
Экспедиция Аберкромби: Lawrence Henry Gipson, The British Empire before the American Revolution, vol. 7, The Great War for the Empire: The Victorious Years, 1758–1760 (New York, 1967), 217. «Каждая вещь здесь»: E. C. Dawes, ed., Journal of Gen. Rufus Putnam, Kept in NorthernNew York during Four Campaigns of the Old French and Indian War, 1757–1760 (Albany, 1886), 63 (запись от 28 июня 1758 г.). «Перекрыли озеро»: Пенсильванская газета, 27 июля 1758 г. «Ценный багаж»: Dawes, Journal of Putnam, 67 (запись от 6 июля 1758
326
«Его смерть» и «Бабушка»: Rowena Buell, ed., The Memoirs of Rufus Putnam (Boston, 1903), 23. «Я почувствовал это» и отправка инженера: Аберкромби — Питту, 12 июля 1758 г., Pitt Corr., 1:298, 299. «Немного застойный»: Fabius Maximus Ray, ed., The Journal of Dr. Caleb Rea, Written during the Expedition against Ticonderoga in 1758 (Salem, Mass., 1881), 25 (запись от 7 июля 1758 г.).
327
Луи Антуан де Бугенвиль, Приключения в дикой местности: The American Journals of Louis Antoine de Bougainville, 1756–1760, ed. Edward P. Hamilton (Norman, Okla., 1964), 221 (30 июня 1758 г.), 231 («Список и состав французской армии, 8 июля 1758 г.»), 222 (1 июля 1758 г.), 229-30 (7 июля 1758 г.).
328
Gipson, Victorious Years, 226-9; William Eyre to Robert Napier, 10 July 1758, in Stanley M. Pargellis, ed., Military Affairs in North America, 1748–1765: Documents from the Cumberland Papers in Windsor Castle (1936; reprint, New York, 1969), 420-1; Bougainville, Adventure, 230 (7 July 1758). Хотя пушки на Гремучем холме стреляли с предельной дальности, они бы засекли французские линии и быстро сделали бы их слишком рискованными. Имея слишком мало провизии, чтобы выдержать осаду, Монкальм был бы вынужден отступить; но единственным средством спасения была лодка, и даже несколько пушек на вершине холма превратили бы высадку в смятение.
329
Лейтенант Мэтью Кларк, по словам капитана Чарльза Ли из 44-го фута, был «любимым инженером» Аберкромби, но «неопытным, никогда не видевшим ни малейшей службы» (Lee, «Narrative», приложенный к id. to Miss Sidney Lee, 16 Sept. 1758, New-York Historical Society, Collections 4 [1871]: 12).
330
«Выступить в поход»: Аберкромби — Питту, 12 июля 1758 г., Pitt Corr., 1:300. Британцы атаковали 15 батальонами, или около 13 000 человек, объединенными в 3 бригады; французы противостояли им 7 недоукомплектованными регулярными батальонами, усиленными морскими группами и канадским ополчением, что в общей сложности составляло менее 3 500 человек. Англо-американский порядок сражения см. в письме Уильяма Эйра Роберту Напье, 10 июля 1758 г., в Pargellis, Military Affairs, 420; и John Cleaveland, «Journal,» Bulletin of the Fort Ticonderoga Museum 10 (1959): 199 («Карта, сделанная 8 июля»). Французский боевой порядок: Бугенвиль, Приключения, 231-2 (8 июля 1758 г.).
331
«Деревья были повалены»: Эйр — Напье, 10 июля 1758 г., в Pargellis, Military Affairs, 420, 421. «Срубили… Срублены»: Дневник Джозефа Николса, 8 июля 1758 г., Huntington MS 89, Библиотека Генри Э. Хантингтона, Сан-Марино, Калифорния. «Начался фейерверк»: Архелаус Фуллер, «Дневник полковника Архелауса Фуллера из Миддлтона, штат Массачусетс, в экспедиции против Тикондероги в 1758 году», Исторические коллекции Эссекского института 46 (1910): 209-20 (запись от 8 июля 1758 года).
332
Дэвид Перри, «Воспоминания старого солдата… написанные им самим», The Magazine of History 137 (1928), 9-10 (перепечатано из памфлета с тем же названием, изданного в Виндзоре, штат Вашингтон, 1822).
333
«Constant peele»: Buell, Memoirs of Putnam, 24 (8 июля 1758 г.). «Когда я пришел»: Dawes, Journal of Putnam, 70-1 (8 июля 1758 г.).
334
«Поэтому было вынесено решение»: Аберкромби — Питту, 12 июля 1758 г., Pitt Corr., 1:300. «Пришли новости»: Дневник Джозефа Николса, 9 июля 1758 года. Аберкромби сообщил о 1 610 потерях
335
«Позорно отступил»: Дневник Артемаса Уорда, 8 июля 1758 года; воспроизведено в Frederick S. Allis, ed., The Artemas Ward Papers (Massachusetts Historical Society microfilm edition; Boston, 1967), reel 4. «Этот день»: Дневник Джона Кливленда, 10 июля 1758 года, 200. «Поразительное разочарование»: Дневник Джозефа Николса, 11 июля 1758 года; Провиденциализм, 12 июля 1758 года. «Генерал [и] его советники Реховоама»: Дневник Джона Кливленда, 12 июля 1758 года (орфография соответствует MS в музее форта Тикондерога, а не печатной версии, приведенной выше). Более внимательный взгляд на Библию проясняет, что Кливленд и аналогично настроенные жители Новой Англии сделали из этого поражения: когда израильтяне пожаловались царю Реховоаму, что их бремя слишком тяжело, он посоветовался не с мудрыми старейшинами, а только со своими приближенными. Они велели ему сказать народу: «Если отец мой возложил на вас тяжкое иго, то я прибавлю к нему еще иго ваше. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами». Это спровоцировало восстание, и «Израиль восстал против дома Давидова до сего дня» (2 Пар. 10:6-19; цитаты в ст. 11, 19). Правление Ровоама разрушило единство Израиля: «Он делал зло, ибо не устремил сердца своего к Господу» (2 Пар. 12:14).
336
Dawes, Journal of Putnam, 71 (ретроспективная запись, предшествующая 20 июля 1758 года).
337
Чарльз Ли, «Рассказ», 12. Мушкетный шар сломал два ребра Ли, и в момент написания письма он находился на излечении в Олбани.
338
Бугенвиль, Приключение, 235 (10 июля 1758 г.); 242 (12 июля 1758 г.); 264 (12 августа 1758 г.). Латынь переводится более буквально следующим образом:
Кто был лидером? Кто был воином? Что это было за раскидистое, огромное дерево?
Вот знак! Вот победитель! Это Бог, сам Бог торжествует.
Я благодарю профессора Стивена Эпштейна за предоставленный перевод.
339
Там же, 262 (10–12 августа 1758 г.).
340
Там же, 273-6 (6-12 сентября 1758 г.). Монкальм просил отозвать его после победы 8 июля. Маловероятность удовлетворения этой просьбы заставила его отчаяться в своих шансах противостоять британцам в следующем году. О его душевном состоянии можно судить по химерическому плану, который он начал разрабатывать осенью 1758 года. Вспоминая «Анабасис» Ксенофонта, он решил противостоять ожидаемому вторжению в долину Святого Лаврентия, а затем отступить на запад во главе стольких регулярных войск и морских отрядов, сколько удастся спасти. Заручившись поддержкой и провизией в Иллинойсе, он спустится по Миссисипи и займет свое последнее место в Луизиане. См. Фрэнсис Паркман, Франция и Англия в Северной Америке, том 2, Монкальм и Вулф (Нью-Йорк, 1983), 1313, 1317-18.
341
«Необдуманная… попытка»: Вулф — майору Уолтеру Вулфу, 27 июля 1758 года, в Beckles Willson, The Life and Letters of James Wolfe (New York, 1909), 384-5. Как обычно, Вулф пытался свести к минимуму заслуги своего начальника и подчеркнуть собственную роль. Британцы готовятся к осаде: Амхерст — Питту, 11 июня 1758 года, в Gertrude Selwyn Kimball, ed., The Correspondence of William Pitt when Secretary of State with Colonial Governors and Military and Naval Commissionersin America (1906; reprint, New York, 1969), 1:274; также карта, «The Landing on Cape Breton Island… 1758», в Лоуренс Генри Гипсон, Британская империя до Американской революции, том 7, Великая война за империю: The Victorious Years, 1758–1760 (New York, 1967), напротив 195. Полный отчет см. в J. Mackay Hitsman и C. C. J. Bond, «The Assault Landing at Louisbourg, 1758», Canadian Historical Review 35 (1954): 314-30. Британцы потеряли пятьдесят человек убитыми (большинство утонуло), шестьдесят два ранеными, один пропал без вести; французы потеряли сто человек убитыми и семьдесят пленными.