Суженый для горной ведьмы
Шрифт:
— И как бы ты смотрел в глаза своим гостям, когда они спросили б тебя, почему не было пышной свадьбы?
— Сказал бы, что нас повенчало море, и это была любовь с первого взгляда.
— И все узнали бы, что она простолюдинка!
— А повенчать морем с какой-нибудь заморской принцессой меня не могло? — раздраженно переспросил Геор. — Прекрати, мама. Я все равно представлю Дараэллу обществу, хочешь ты того или нет. К тому же, с минуты на минуту она должна появиться, я в этом уверен.
Лисандра опустила глаза с таким видом, что Геору вдруг стало не по себе.
— Мама?
— Мне жаль…
Геор
— Ты мне солгала? Что с нею случилось?
Но мать не ответила. Вместо этого она вдруг расцвела в радостной улыбке и бросилась к спешившей к ним девице.
— Жанетт, моя дорогая! Как мы с Геором рады тебя видеть!
Геора едва не перекосило — от радости, от чего же еще! Леди Жанетт Остерз была обыкновенной городской барышней среднего сословия, аристократка, но без титула, из не слишком богатой семьи. В целом, как казалось Каннингему, вполне милая, но не лишенная хитрости девица, желающая поправить свое положение за счет выгодного брака.
Так кто ж против! Но матушка, нашедшая с Жанетт общий язык, почему-то считала, что положение поправлять Остерз будет именно за счет брака с Геором.
Сейчас единственным желанием Каннингема было схватить мать за руку, оттащить ее в сторону и потребовать от нее ответ, что же произошло с Дараэллой. Но, к сожалению, такой возможности у Геора не было. Устроить такой скандал на публике означало лишиться остатков репутации, а Геор не мог себе этого позволить. Ладно он, но гнев общества может пасть и на весь флот, а жертвовать своими людьми Каннингем не собирался.
Жанетт уже остановилась рядом, накручивая блондинистую прядь на палец, и едва не обнялась с его матушкой, Лисандра, кажется, с трудом удерживала необходимую дистанцию. Они обе о чем-то очень мило ворковали, но Геор не прислушивался к словам и пропустил минимум три вопроса. Прежде бледнокожая, светловолосая Жанетт, всегда наряжавшаяся в бледно-розовые платья и чересчур затягивающая шнуровку, не вызывала у него никаких эмоций, но сегодня она ужасно раздражала, особенно постоянными случайными прикосновениями. Геор почему-то даже представить сейчас не мог, что испытывает желание по отношению к кому-либо другому, кроме собственной жены. Да она была прекрасней всех этих барышень вместе взятых!
— Прошу приветствовать, — прогрохотал голос церемониймейстера, — Его Светлость, лорд Себастьян Брайнер! Ее Высочество, леди Айрис Брайнер!
Геор вскинул голову, наблюдая за тем, что происходило на балконе. Первого советника он узнал легко — им с Себастьяном приходилось довольно часто решать вопросы касательно флота, — а вот леди Айрис помнил очень плохо. Принцесса редко появлялась в обществе, как, собственно, и ее супруг, и терпеть не могла балы. Скорее всего, матушка прислала им приглашение чисто для проформы, потому что проигнорировать королевскую дочь — а все государство судачило о том, что Его Величество не просто так включил леди Айрис в род и заставил своим именем заменить имя ее отца, для чужих детей такого не делают, — по меньшей мере опасно.
Даже церемониймейстер смутился, не знал, как представить. Стандартная фраза — "лорд такой-то с супругой", — не
— Ох, Геор, даже сама королевская семья прибыла, чтобы поздравить вас, — Жанетт так и прильнула к его руке. — Это так мило! А вы хорошо знакомы? Я себе даже не представляю, как можно смело разговаривать с кем-либо такого высокого происхождения… Но ведь ваши подвиги на море свидетельствуют о том, что вы совсем ничего не боитесь!
Воркование Остерз раздражало. Оттолкнуть ее было неприлично, устраивать скандал, когда на него смотрела та самая королевская дочка — тоже мерзко, — да еще и лорд Брайнер, заметив виновника торжества, приветственно улыбнулся, потому Геор вынужден был ответить коротким кивком головы, показывая, что заметил. Следовало ли уточнять, что Жанетт приняла это на свой счет и разразилась очередной тирадой о его невероятной смелости? И чем она только нравится матери?!
Геор попытался успокоиться. Смотреть на Жанетт не хотелось, а Каннингем, хоть это было и не совсем прилично — правда, никто бы и не заметил, — присмотрелся к принцессе. Леди Айрис похорошела с момента своей свадьбы. Если тогда она была просто обычной, милой девочкой, то сейчас стала словно… дороже, что ли? Гордая осанка, серьезный взгляд, мягкая улыбка на губах — принцесса не могла назваться первой красавицей государства, но, определенно, была весьма привлекательной молодой женщиной. К тому же, не натянула на себя этот нынче модный наряд, платье с корсетом, таким, что дышать в нем, по заверению многих барышень, просто невозможно.
Жанетт вот затянула себя так, что платье вот-вот лопнет!
Каннингем присмотрелся и осознал, что леди Айрис не надела это высокомодное платье не просто так. Ладонь ее то и дело ложилась на едва заметный животик — королевское семейство ждало пополнение.
Лорд Себастьян медленно — должно быть, из-за жены, — но уверенно пересекал толпу гостей, отвечая короткими полупоклонами тем, кто приветствовал его. Леди Айрис только мягко улыбалась, очевидно, подруг среди присутствующих у них не было.
Сомнений не оставалось, они направлялись к Геору.
Жанетт тихо охнула.
— О! — прошептала она. — Так близко к принцессе…
— Будьте добры, помолчите, — оборвал ее Геор и, наконец-то освободившись от цепкой хватки девицы и проигнорировав недовольный материнский взгляд, ступил навстречу Себастьяну.
— Лорд Брайнер, Ваше Высочество… Какая честь, — улыбнулся он. — Не ожидал, что вы почтите этот праздник своим присутствием.
Себастьян ответил знакомой усмешкой и, на сей раз не пытаясь удержать дистанцию, пожал Геору руку.
— Не мог не поздравить… Вижу, вы наконец-то носите свой родовой венчальный браслет? Неужто женились? — взгляд Себастьяна разочарованно скользнул по Жанетт, словно он заподозрил в ней супругу адмирала.
— Да, — кивнул Геор. — Но моя супруга…
Он не знал, что сказать. Запаздывает? Но ведь из-за материных козней Геор даже не знал, что с нею произошло! В порядке ли Дараэлла?
К счастью, неловкую паузу заполнил громкий голос церемониймейстера.
– Прошу приветствовать, — с какой-то странной дрожью произнес мужчина, вновь оглашая прибывшего гостя, — графиня Каннингем!