Святилище
Шрифт:
— Нам надо убираться отсюда, — закричал пилот.
— Нам надо держаться вместе, — сказал Финн. — Они легко могут схватить тех, кто отобьётся от группы. Видели, что случилось с тем солдатом?
— Он прав, — сказал доктор Бэнкс, поддержав Финна. — Нам надо держаться вместе.
Финн стоял рядом со мной, поглаживая меня рукой. Затем он наклонился и прошептал мне на ухо:
— Я прикрою тебя... как спереди, так и сзади, — он подмигнул.
— И я тебя... со всех сторон, — я подмигнула в ответ.
— Уж постарайся, —
Он губами коснулся моей щеки и, несмотря на окружавший нас ужас, моё сердце замерло.
— Хорошо, — согласилась я.
— Как твоя нога?
— Нормально. Как твоя голова?
— Нормально, — солгала я.
Она всё ещё пульсировала.
— Нам надо ускориться, — закричал пилот.
Я прекрасно видела, что жуткое рычание Арви выбило его из равновесия. Он был готов сорваться.
Солнце скрылось за облаком, и тут же мы увидели сверкающие молочно-белые глаза, выглядывающие из темноты зданий.
Глаза пилота округлились от ужаса, его дыхание участилось. Было очевидно, что он никогда раньше не сталкивался с Арви. Любой, кто не сталкивался с этим зрелищем когда-то, мог сломаться от одного их вида. И даже те из нас, кто уже видели их, по-прежнему испытывали полнейший ужас. Ведь мы знали с чем боролись, и что стояло за криками, заставляющими волосы вставать дыбом.
Мы прибавили шагу.
Я подняла Адище и была готова выстрелить в любого, кто появится перед нами.
— Финн, — позвала я, обратив его внимание на заброшенное здание перед нами, откуда на нас смотрели десятки горящих глаз.
— Я их вижу, — сказал он. — Просто не отходи от меня.
Тина крепко схватила Пайка за левую руку. В его правой руке было оружие, готовое к стрельбе.
Я не знала, сколько их там было, но эти десятки глаз следили за каждым нашим движением. Я попыталась выровнять дыхание. Почему они не атаковали?
Доктор Бэнкс и доктор Фокс несли одного из раненых на себе. Нам нужны были солдаты со всем их оружием.
Доктор Ли не мог никого нести, или стрелять из оружия. Он выглядел очень слабым, и я была удивлена, что он смог пройти такое расстояние. Думаю, я совсем недооценила его. В нем была некая внутренняя сила.
— Эй, — сказала я одному из солдат. Я заметила, что у него два пистолета. — Может быть, она могла бы использовать один из твоих пистолетов?
Я указала на Тину.
— Да. Она должна справиться вот с этим, — сказал он.
И пока мы все продолжали двигаться, он расчехлил Глок 26 и отдал его Тине.
— Я не смогу, — сказала она, оттолкнув его.
Я подбежала к ним, забрала у него пистолет и пихнула оружие ей в руки.
— Тина, если один из тех Арви приблизится к тебе, я хочу, чтобы ты прицелилась ему в голову или по центру груди и нажала на курок. Помни, что если один из них вонзит в тебя свои зубы, это будет чертовски
Я пристально посмотрела на неё. Это была не игра. Мы были в ситуации, где стоял вопрос жизни и смерти. Мне надо было, чтобы она была сильной и оставалась со мной. Мне надо было, чтобы она выжила.
Тина сделала глубокий вдох, громко сглотнула и взяла пистолет в руки.
— Ты сможешь, Тина, — уверил её Пайк. — Я тебя прикрою, но если мне придется перезаряжать пистолет, мне надо, чтобы ты сменила меня.
Тина кивнула, и громко вздохнула.
— Эй, помнишь, как ты говорила мне, что всегда хотела пострелять из пистолета? Ты сейчас на войне. Покажи им, что ты не просто чертова кухарка, — сказала я.
— Ага. Только слово «кухарка» мне сейчас нравится гораздо больше.
Я увидела тень улыбки на её лице.
Пайк быстро показал ей, как пользоваться оружием, и убедился, что она точно знает, что делает, прежде чем вернул ей пистолет.
— Как я уже говорил, просто стой за моей спиной. Если кто-то пройдёт через меня, используй оружие, — сказал Пайк, и она кивнула.
После чего он обнял ее и поцеловал в лоб.
Я улыбнулась, увидев это проявление чувств. Монстры, скрывающиеся в темноте, не смогли бы убить в нас желания жить и любить. Это была наша планета. И в том, что она была мертва, не было нашей вины. Мы выжили, и мы были готовы сделать всё возможное, чтобы спасти её. Этот крохотный клочок травы был подобен знаку, который она подавала нам. Мать-земля была готова.
Солнце снова выглянуло из-за облака, но приблизительно через десять минут, оно должно было предстать во всей своей красе, после чего оставить нас в полной темноте.
Я была удивлена тому, что Арви так и не атаковали нас. Они не казались столь же агрессивными, как Арви в больших городах. Те Арви, с которыми мы столкнулись в прошлый раз, нападали при дневном свете. Может быть, эти просто ждали, зная, что они скоро смогут атаковать нас.
Мы быстро добрались до центра города. Большинство зданий не были пригодны для укрытия. Все окна были разбиты, двери сорваны с петель, а сами здания выглядели ненадежно.
— Смотрите, — объявил доктор Ли, указывая вперед. — Храм.
Это был первый раз за весь поход, когда он заговорил. Мы все посмотрели туда, куда он указывал, и увидели огромный купол с серебряным крестом. Казалось, что он был в нескольких кварталах от нас и стоял прямо по центру города. Это было странно, так как сооружение, казалось, не вписывалось в ландшафт. Здание было слишком изысканным для этого заброшенного города. Оно напоминало небольшой собор, а атмосфера вокруг него была мрачной и жутковатой.