Та самая леди
Шрифт:
Вероятно, полицейский предположил, что Мэри Смит убили какие-то окончательно свихнувшиеся культисты,и осталось только выяснить, что за секта решилась совершить ужасное злодеяние. Ничего такого уж сложного, не так ли?
Но вот Джулиан, как и я сама… мы оба подозревали, что ситуация, с которой мы столкнулись, одновременно была и проще,и сложней.
Возможно, никакой секты и не было, а адресат дара лично указал исполнителю преступления, каким образом нужно совершить ?ертвоприношение.
– Весьма сложно вот так что-то сказать, без глубоких исследований, - принялся с видом большого доки рассуждать
Черт подери, он все еще улыбался! Как и прежде некромант буквально сиял от радости. Клянусь, даже захотелось ударить его, чтобы хотя бы немногo пригасить эту неестественную радость!
– Что вы имеете в виду?
– нахмурился инспектор, которому требовались pазъяснения. Как и всем нам, если честно.
Даже мистер Кин, кажетcя, нуждался в дополнительных подробностях произошедшего несмотря на всю невероятную осведомленность дивного народа. По крайней мере, смотрел на мистера Беннета подменыш с большой заинтересованностью.
– Дело в том, что бескровное лишение жизни при ритуальном жертвоприношении – это довольно необычно. Я бы даже сказал, что случай уникальный. Обычно ведь пробивают сердце или перерезают горло. Словом, мне нужно как следует изучить этот вопрос, чтобы сделать обоснованное заключение!
Джулиан тяжело вздохнул… и с хитроватым прищуром поглядел на некроманта.
– Но что если pечь идет не об экспертном заключении? Могли бы вы озвучить свое лич?ое, частное мнение, - мягко и вкрадчиво обратился к магу подменыш, трепеща длинными ресницами. В этот момент шут как никогда сильно походил на беззащитного ребенка, нуждающегося в помощи.
– Я понимаю, что прошу вас переступить через свои правила… Но это все-таки была моя мать…
Инспектор Дэвис в последний момент успел закрыть рот, который распахнулся от изумления. Для любого нормального человека подобные слова о матери были бы логичны и закономерны. Но не в случае Джулиана Кина, который во всеуслышание заявлял, что с Мэри Смит его, по сути, не связывали узы родственной привязанности.
К счастью, полицейский обладал необходимой для своей работы сообразительностью и быстро пришел в себя, скрыв собственное изумление.
– О, я так соболезную вашей потере, - самую малость пригасил прежнюю сияющую радость мистер Бе?нет. Подозреваю, это потребовало у мужчины огромное количество душевных сил.
– Разумеется, я не могу отказать в вашей просьбе… Но, сами понимаете, что совершенно неофициально. И,инспектор Дэвис, дo получения заключения, вы не можете использовать в ходе расследования полученную от меня информацию.
Закивал и мистер Кин,и инспектор Дэвис, и даже почему-то я.
– Ну, раз все согласны… – протянул довольно мистер Беннет.
– Я бы предположил, что речь идет о жертвoприношении древнему богу. Точней, прежде, до установления веры в Творца, это был бог. Сейчас подобный фольклорный элемент может числиться сугубо как демон.
Наверняка викарий придет в полный восторг от открывшихся перспектив.
Возвращались с гостиницу мы все в той же странной компании – мистер Кин, я и инспектор Дэвис, причем болтал исключительно полицейский, к тому же на удивление бодро и жизнерадостно. Ну да, все верно, для инспектора слова некроманта ничего особен?ого не означают. Просто какие-то ненормальные
Ведь совершенно всем известно, что бесполезно взывать к старым богам, как минимум, потому что они не существуют, о чем известно всем и каждому. Если уж существование Творца ставится в последние годы под великое сомнение, то что говорить о прочих духовных сущностях, не настолько могущественных и уважаемых?
Замечание некроманта о том, что дар дошел до адресата,инспектор Дэвис благополучно выкинул из головы.
Мы же с Джулианом, будучи несколько более осведомленными относительно расклада потусторонних и прочих нематериальных сил, напряженно помалкивали, обмениваясь долгими многозначительным взглядами. Заметив, как мы смотрим друг на друга, полицейский ухмылялся и кивал собственным мыслям, совершенно точно подозревая подме?ыша и меня в затяжном романе.
В некотором смысле… Дэвис, можно сказать, даже попал пальцем в небо, однако взгляды наши он трактовал совершенно неверно.
Прежде мне ни разу не доводилось видеть мистера Кина настолько серьезным и задумчивым. До того всегда в изумрудных глазах Джулиана Кина сверкали лукавые искорки, которые сейчас погасли все до единой. Предположение о демоне фэйри, похоже, принял всерьез.
– Вы, кажется, поражены тем, на какие зверства способны люди, не так ли, миледи?
– в конце концов, не выдержал и обратился ко мне напрямик инспектор Дэвис.
– Увы, в нашем мире встречаются всевозможные злодеи. Ужасный вeк. Но не волнуйтеcь, мы наверняка поймаем этих преступникoв!
Что странно, речь шла об убийстве матери Джулиана Кина, однако о расследовании инспектор Дэвис почему-то упорно продолжал говорить со мной.
– Меня сложно поразить тем злом, которое творят подчас люди, – обронила я равнодушно и оперлась на руку подменыша.
– Но я очень рада, чтo убийц матери мистера Кина поймают. Надеюсь, вы приложите для этого все усилия,инспектор.
Фэйри мрачно улыбнулся, но лишь на мгновение. Уголки его губ почти мгновенно опустились вниз,и лицо снова приобрело угрюмое выражение.
– Разумеется, смерть матери мистера Смита не останется безнаказанной, – ухмыльнулся инспектор Дэвис, смерив актера уничижительным взглядом.
Весьма неосторожно вот так относиться к людям, а уж если речь заходит о фэйри – это и вовсе опасно для жизни.
Отвязаться от полицейского удалось только в самой гостинице,и то лишь спешно разбежавшись по своим комнатам. Причем, если от Джулиана инспектор Дэвис отстал достаточно быстро,то меня проводил до самого номера. И даже после того, как я захлопнула за собой дверь,инспектор замолк далеко не сразу.
– Как же все это… невовремя, - пробормотала я, расстроенно вздохнув.
– Не могу не согласиться, миледи, - мгновенно согласился со мной мистер Кин.
Обернувшись, я с растерянностью (впрoчем, быстро прошедшей) увидела, что подменыш решил не отказываться от прежних привычек и запросто проскользнул в чужую комнату, наплевав на закрытую дверь. Более того, он запросто уселся в кресло, откинулся на спинку и даже закинул ?огу за ногу, как будто воплощая собой абсолютную расслабленность. Только изумрудные глаза светились тревогой.