Так просто... Книга 2
Шрифт:
И она начала прокладывать мосты, ведя тупую, как она её называла, женскую беседу. О мужчинах, их дурных привычках, о том, насколько они не могут понять женщин. И она надеялась, что эта малютка раскроется перед ней, и начнет выкладывать маленькие тайны о Марке. Но девчонка только смеялась и говорила, что Марк не такой. Что ничего из того, о чем они говорили, ему не подходит. Он добрый, чуткий, внимательный и все в таком духе. Герра даже поморщила нос и сделала глубокий вдох, боясь того, что её может стошнить.
— Девочка, ты, просто, плохо знаешь мужчин.
— Возможно, —
— О, милая, — Франческа злобно усмехнулась. — Я получаю любого мужчину, которого захочу. Запомни, любого. — Она снова просканировала зал и подумала, что сейчас самый подходящий случай. — Джессика, я хочу спросить: этот мужчина, что стоит вон у той колонны и опирается на трость, он?..
— О, — Джейс проследила взглядом в том направлении, которое ей указала Франческа, — Это Генри Эриксон, отец Марка и владелец Корпорации. Идем, я вас познакомлю.
Марк, в компании Филиппа, своего отца и еще двух крупных клиентов Корпорации, стоял в дальнем углу ресторана, спиной к бару, и как мог, поддерживал деловую беседу. Он видел, что Генри уже порядком устал и сильно опирался на свою трость, то и дело меняя положение тела. Но деловая репутация не позволяла ему дать себе слабину перед деловыми партнерами. Но вот он широко улыбнулся, посмотрел за спину Марка и протянул кому-то, кто явно направлялся в их сторону, руку, и прервал беседу:
— Господа, а вот и наша девочка. Позвольте вам её представить, — Марк и сам улыбнулся, догадываясь, о ком идет речь. А его отец уже знакомил «девочку» с мужчинами. — Это наша Джессика, жена моего сына.
Джейс отвечала на рукопожатия, мило улыбалась и говорила приятности в ответ. И сердце Марка наполнялось щемящей любовью к ней. А еще гордостью и чувством собственничества. Его девочка… Он не замечал никого и ничего вокруг ровно до того момента, как Джейс обратилась к его отцу:
— Генри, а мне позвольте представить вам сеньору Франческу Герру. Думаю, Марк говорил вам о ней…
Глава 30
Джессика еще что-то говорила, но только Марк ничего не мог разобрать или услышать. Он медленно повернул голову в сторону той, о ком говорила Джейс, и кровь начала отливать от его лица. Жуткий холод пробрал его до костей. Он побледнел и, надеясь, что не издал стон, закрыл глаза. Блядь! Полна херня. Какого черствого пончика эта стерва делает рядом с его Джейс? Он перевел взгляд на свою, он все еще надеялся на это, невесту, стараясь уловить в её поведении какие-нибудь перемены. Но внешне она оставалась спокойна. Нет! он не позволит ничему случиться! Марк протянул к ней руку и поманил Джейсон к себе:
— Малышка, иди ко мне.
Голос его был тих, но тверд и уверен. Джейс улыбнулась в ответ и без тени сомнения вложила пальчики в его протянутую руку. Он притянул её к себе, присел, чтобы лучше видеть её глаза, и спросил:
— Джейс? Все в порядке? — его волнение захлестывало его с головой так, что голос дрожал, заставляя запинаться на каждом звуке.
— Да, —
— Так, так, ничего, — Марк покачал головой, обнял Джейс, прижимая к своей груди, и оставил легкий поцелуй на её макушке. — Ничего.
Уф! Вздох облегчения прошелся по его телу: значит, Франческа ничего ей не сказала. Он посмотрел поверх темноволосой макушки на Герру, и увидел неприкрытую ухмылку, что дернула уголок накрашенной яркой красной помадой губы. Эта стерва была настроена воинственно. Но и он сам был не намерен отступать. И собирался решительным образом пресечь все начинания этой ведьмы на корню. И, первым делом, надо увести Джейс подальше от Франчески. А потом и разобраться с этой бабой.
— Может, мне угостить тебя в баре еще одной Маргаритой? — Марк отвел Джейс в сторону.
— Нет, — она легко улыбнулась и подняла к нему лицо. — Я больше не хочу пить. Уверена, мне предстоит это еще завтра. Разве Оливия и девушки моих младших братьев остановятся на одном коктейле? — Марк понимающе улыбнулся. — Лучше, потанцуй со мной. Всего один танец.
— Малышка, я готов провести рядом с тобой весь остаток вечера, — Марк положил ладонь на спину Джейс и повел её на площадку для танцев, привлекая к себе.
— Только один, — Джейс вздохнула. — И тебе надо возвращаться к своим клиентам, иначе, они подумаю, что бизнес для тебя на втором месте.
Он медленно танцевал с ней, прижав к своей груди, и легко пробегая кончиками пальцев по голой спине:
— Так и есть. Да, согласен, им это знать необязательно, но… Детка, — его шепот стал хриплым и приглушенным. — Я уже рисую себе, как буду медленно опускать бретельки этого платья по твоим плечам. Как буду наслаждаться каждым дюймом твоего тела, что откроется только для меня. Моя сладкая, маленькая любимая девочка.
— Марк, — Джейс прикрыла глаза, ноги отказывались слушаться её. — Пожалуйста, прекрати…
— Нет, хочу, чтобы ты знала и помнила, — Марк сделал глубокий вдох, сильнее прижимая её к себе. — Ты моё «навсегда и навечно».
Черт! Ему надо было увести её отсюда, но он не мог. В самом деле, не мог. Ему надо было вернуться к отцу, Филу, клиентам и этой бабе. И его мать, как назло, беседовала с женой губернатора, обсуждая дела своего благотворительного Фонда и надеясь привлечь внимание и помощь к нему местных властей.
Но ему на помощь, как нельзя вовремя, пришла Оливия. Как только танец закончился, она, глазами, нашла их в толпе:
— Ребята! Вы так мило смотритесь! Я так рада за вас, вот честное слово.
— Лив, — Марк увел девушек в сторону. — Могу я тебе доверить самое ценное, не считая детей, что есть в моей жизни?
— О, ты имеешь в виду, эту девушку? — Оливия кокетливо скосила глаза в сторону Джейс. — Можешь! Вали отсюда! Но только я тоже самое спрошу у тебя в пятницу!
Марк наклонился к Джейс, театрально вздохнул и оставил поцелуй у её виска:
— Детка, не скучай. Я скоро.
И он направился в сторону компании, что оставил несколько минут назад. Его ждало одно безотлагательное дело.