Там, где нас не ждут
Шрифт:
Домой добрались быстро, ни на что не отвлекаясь. Хэрн метнулся в тренажерный зал, превращенный в конюшню, оттуда донеслись его ласковые возгласы, легкие шлепки и бульканье воды. Поит, видно, сейчас и овса задаст лошадкам.
Сам я занялся костром, сбегал за водой, поставил готовиться ужин. Будет мясная похлебка. Раненого кормить надо, да и самим жидкого горячего поесть не помешает.
«Хэрн! — мысленно позвал я канна, — сбегай глянь, что на стоянках делается, заодно бобика и Стрелка проведай».
Прикинул, где делать дополнительную лежанку для больного, чтобы и проход не загораживала, и
В проеме показалась озадаченная физиономия пигмея.
— Малыш, стоянка со стороны водопада полностью занята войсками. Сколько их там, точно сказать не могу, но примерно сотен пятьдесят, не меньше. Дорога до самого поворота вся телегами и конями занята. А со стороны малой реки еще один караван пришел. Уже три их там, получается.
— Бобик как там и Стрелок?
— Отдыхают оба. Прямо сейчас забираем?
— Нет, давай сначала лежанку соорудим, а потом за квартирантом пойдем. Кстати, как мы его сюда тащить будем?
— Все просто, доктор Ватсон. — Вот же научился, на мою голову… у бобика. — Берем одну кобылку, она спокойная и покладистая, с алтаря грузим наемника на нее и везем до тренажерки, ну а оттуда я его на своем горбу донесу.
— А не сломаешься под такой тушей?!
— Мы, канны, народ выносливый. Ты не смотри, что маленькие, зато жилистые и сильные.
— Ну-ну! Тогда давай лежанкой займемся, а то время идет!
В течение часа мешками натаскали песка, Хэрн сбегал в лес к своему божеству, приволок от него четыре здоровенных листа. А сверху постелили большое одеяло, доставшееся от галлов, сопровождавших канна-мага. Под голову — мешок, набитый разными ненужными тряпками. Все, лежанка готова!
Перевозка наемника много времени не заняла. Единственное, намучились его грузить на кобылу, что и правда флегматично взирала на наши потуги по закидыванию тела на ее круп. В конце концов, нам это удалось; ну а через проход, соединяющий бывший тренажерный зал (а теперь конюшню с манежем) и кухню-спальню, Хэрн тащил Мартина уже на своем горбу, слегка покряхтывая.
Уложив Стрелка на лежанку, Хэрн накрыл его голое тело покрывалом и принялся за приготовление мяса, обещанного бобику в качестве платы за спасение некоторых нечистых на руку субъектов. Ошейник с Мартина снимать не стали, здраво рассудив, что оставлять его одного в сознании на целую ночь весьма опрометчиво. Завтра наестся, а подлечить его я и так смогу.
Я же в это время разбирался с книгой эльфа. Когда я открыл книгу, появился ожидаемый щит. Кроме заклинаний магии Воздуха и Жизни в ней присутствовали и плетения школы Вечного леса, магии Земли. Это хорошо, они мне тоже в тему, причем и уровень их впечатляет: очень высокий — девятый. Ай да эльфы! Точно великая раса… или нация, или народ… не знаю, к чему их отнести. Плетения разнообразные, и количество их впечатляет. Тут и целебные, и связанные с лесом, его воспроизводством, подчинением зверей, птиц, рыб и другой живности. Охота представлена особенно ярко. Даже растениями и деревьями можно, оказывается, управлять! Никогда бы не подумал, но это все плетения выше пятого-шестого уровня. А первые три уровня скорее бытовые охранно-охотничьи.
Да, отличное приобретение, теперь бы только научиться закрываться ментально, чтобы никто меня прочитать не мог, а еще лучше — ложные мысли насылать, тогда желающим покопаться у меня в голове совсем кисло будет.
Я нашел три плетения из целительной магии, что успел изучить по книге канна. Но если суть у них одна, то разница в построении плетения была существенная. Такое чувство, что пигмейский маг не только подсмотрел плетения эльфов, но и основательно их доработал под себя. М-да, и тут «китайский ширпотреб», даже у магов — и то подделки присутствуют… Что же, попробуем внести поправки, исходя из требований первоисточника, а подопытным кроликом будет наемник.
И в течение часа, применяя минимум маны и сил, я отрабатывал старые плетения, переделывая их на новый, правильный лад. Между прочим, понял одно: эффективность возросла ненамного, но плетения пигмея были на порядок проще как в создании, так и в их практическом применении, и требовали меньше маны и сил. Да, этот канн Рал Долгожитель был поистине гением их народа. Не стоит, я думаю, отказываться от его варианта плетений, только держать их в качестве рун нецелесообразно. После практических сравнения и проверки плетений я был очередной раз выжат как лимон, как в физическо-магическом, так и в моральном плане. И, раздевшись, решил совместить полезное с приятным и ушел купаться, а заодно и прокачать свой колодец, ведь сегодня я им еще не занимался.
Полчаса наслаждения и еще столько же — трудной работы над собой, связанной с сильной болью. Болевой барьер у меня получается ставить мгновенно. Хэрн уже перестал удивляться, когда во время поединков на шестах я явно рискую, получая от него болезненные удары, но зато получаю возможность достать его своим шестом еще сильнее, часто именно за счет этого выигрывая схватку. Так и при прокачке колодца: убирая боль, растягиваю свой внутренний магический мешок максимально возможно.
«Малыш, — мысленно зовет меня Хэрн, — хватит купаться, пошли есть, пора идти к бобику».
Ужин является прекрасным окончанием рабочего дня и предвещает долгожданный отдых. Увы, но, боюсь, сегодня отдохнуть особо не удастся. Сначала «встреча в верхах», потом очередные «плюшки» от бобика получать; кто знает, может, перескочу на третий уровень, вот было бы неплохо!
Бобик ждал нас, расхаживая по алтарю, как сказочный кот по золотой цепи, из сказки Пушкина. Настороженный какой-то, нервный — проголодался, наверное.
— Привет, бобик, что с тобой? Какой-то ты взъерошенный…
«И вам привет, неразумные дети. Сейчас и вы взъерошенными станете. С герцогом приперся его верховный маг из ордена темной магии. И на переговоры со мной не хочет отпускать герцога одного. Так и рвется ко мне, так и рвется. И я боюсь, что его желания очень схожи с желаниями, обуревавшими одного знакомого тебе, малыш, мага каннов».
— Вот же… блин, не хватало здесь еще и этого дерьма! Что, он настолько силен?
«Достаточно, чтобы попытаться скрутить нас в бараний рог, как ты выражаешься».