Там, где обитают куклы...
Шрифт:
Машины свернули на бульвар, не очень немноголюдный в это время. Дневное светило уже почти скрылось за горизонтом, окрасив небо в оранжево-красные тона. Ранняя осень в этой местности не ощущалась никак, Солнце днем все так же палило немилосердно, морская вода заставляла размокать, не освежая, но поток туристов с севера ощутимо пошел на убыль, хотя американцев на местных улицах и на пляжах все еще было достаточно. «О! Местное почтовое отделение! — это хорошо…» — отметил про себя Том — «Вполне возможно, что может и пригодиться…» — мелькнуло в голове. «Предлагаю проехать до моря, а там — посмотреть местные гостиницы, расположиться на ночь и наконец, нормально поесть в ресторане. Я
Мест в отеле «Виста-дель-Мар», расположенном прямо у полосы прибоя, не оказалось, зато в семейной гостинице «Кино Бонито», так же, расположенной недалеко от моря, хотя и не на самом берегу, но минутах в пяти ходьбы, номера нашлись. В здании на перекрестке Акапулько и проспекта Тампико, в наличии оказались довольно комфортные номера. Напротив отеля, во дворе жилого дома располагался небольшой магазин, в котором продавали различную одежду. Проспект Тампико, с первого взгляда напоминал зону складов на окраине какого-нибудь захолустного европейского городка — среди строительного мусора и серых заборов, проглядывали довольно многочисленные стройки местных жителей, абсолютно не способствовавших чистоте вокруг.
Гостиница, в которой они решили остановиться, была довольно симпатичная и друзья, после недолгого совета, взвесив все «За» и «Против», проголосовали за то, чтобы остановиться именно в ней. Они прошли в прохладу достаточноно просторного холла. После недолгого осмотра имевшихся в наличии номеров, они остановили свой выбор на двух соседних, внимательно осмотренных и пришедшихся по вкусу. «Годится!» — отметил Ральф, плюхаясь своей объемной задницей на кровать. «Толстый, хорош прыгать! Еще не хватало платить за сломанную мебель!» — предупредил его Альберт.
Владелица гостиницы, а сегодня, заодно и дежурный администратор, симпатичная довольно молодая мексиканка, возрастом чуть за тридцать, с явно выраженными индейскими чертами, оформила документы и выдала ключи от номеров. Альберт, как прожженный ловелас, немного задержался, чтобы познакомиться поближе. Друзья пошли располагаться. Альберт вскоре присоединился к ним. «Ну что, договорился за содержательную ночь?» — спросил Том. «Пока нет… Но зовут Мелинда…» — ответил Альберт, — «Вроде как мужа нет, а есть дочка, лет примерно четырнадцати, но строит из себя эдакую недотрогу…» «А ты думал, что они тут все при виде тебя должны на спину падать? Тут таких как ты героев тьма! Иногда даже в ковбойских шляпах по городу ходят, с севера приезжают! Тут Нью-Мексико и Техас под боком. Хорошо — хоть без огромного «Кольта» на поясе, как они любят! В фильмах, во всяком случае.» — добродушно подколол его Генри. «Линда… Мелинда… как все похоже…» — промелькнуло в голове у Тома.
«Дело не в этом… Вернее — не столько в этом…» — с загадочным видом ответил Альберт, — «Гордится своей принадлежностью к местному народу Хока… А эти ребята, с её слов, живут здесь еще с доколумбовых времен! Нужно будет ее на досуге расспросить об острове поподробнее. Наверняка она что-нибудь знает…» «Ты — прирожденный разведчик» — хохотнул Том, — «Агент 007! Почти…» «Почему почти?» — удивился Альберт. «Потому что тот — хоть и бабник, но стреляет хорошо, причем из всех видов оружия! А ты — тоже бабник еще тот, но пистолет в руках держал только в детстве — игрушечный! А настоящего боишься!» — Том артистично поднял вверх указательный палец.
Усталость от долгой дороги, понемногу давала себя знать. Ральф поселился в одном номере с Максом, а Том, Генри и Альберт в соседнем. Хотя они все не были
Примерно часа через два с половиной, все пятеро — принявшие душ, посвежевшие, одетые в чистое и аккуратно причесанные, уже были готовы к выдвижению в город. Ральф за это время успел даже вздремнуть. Улицы городка были преимущественно прямыми, поэтому никто не боялся заблудиться, тем более, что ярко-красную с синими прыгающими рыбами, вывеску гостиницы «Кино Бонито» было видно издалека. По Акапулько друзья не спеша дошли до Проспекта Мирамар, который, к удивлению друзей, абсолютно не удивлял наличием гладкого асфальта и большого количества неоновых вывесок, а представлял из себя довольно узкую, пыльную прямую улицу с такими же узкими тротуарами, на которых кое-где валялись срезанные листья пальм и стояли мусорные баки.
Резким контрастом на этом фоне выступал местный воздух. Нагревшись за день, напитавшись запахами растительности пустыни Сонора и смешавшись с воздухом морским, эта, волшебно пахнущая смесь, немного остыв, теперь опускалась с окрестных горок и холмов на город. Воздух был такой густоты, что, казалось бы, дай человеку волю и ложку в придачу, он начнет его зачерпывать и хлебать, причмокивая от удовольствия, прямо на улице. Не впечатлившись окружающим пейзажем, они, не спеша, продефилировали сначала до уже знакомого отеля «Виста-дель-Мар», зубцами на крыше и облупленной штукатуркой на фасаде, отдаленно напоминавшем силуэт средневековой крепости, а затем развернулись и так же, не спеша прогулялись мимо местного рыболовного пирса, до ресторана «Морской бриз».
Во всех ресторанчиках, расположенных прямо у моря, было еще полным-полно посетителей. Гремела музыка, где-то шумно танцевали под латиноамериканские ритмы. После большого проделанного пути, несмотря на короткий отдых и контрастный душ, хотелось тишины и более спокойной обстановки. Генри вспомнил, что по пути видел вроде бы как неплохой ресторан недалеко от почтового отделения.
Они вновь свернули на «Бульвар Падре Франсиско» и пошли вглубь городка. Ресторан «Марискос Попай» был относительно немноголюден, видны были свободные столы и относительно негромко играла спокойная музыка. Усталость после долгого и длинного пути все же давала себя знать. Выручала длительная закалка в их поездках. Понемногу, все сильнее хотелось уже где-то остановиться, вытянуть натоптавшиеся ноги и отдохнуть.
«Нам сюда!» — Ральф ткнул пальцем в направлении ресторана, — «Вот! А там, неподалеку еще и пивной магазин есть, я видел. Текила — это безусловно, хорошо, но по такой жаре… Буду изучать на досуге местную пивную карту! Все, мне здесь нравится! Больше отсюда никуда больше не пойду!» Ральф повернулся и направился ко входу в ресторан, возле которого стояли и весело разговаривали о чем-то своем, две жизнерадостные, симпатичные официантки — «За мной, друзья мои! Сердца требуют подвига, а задницы — приключений!».