Танцующая на лепестках лотоса
Шрифт:
По Рейм искусно владел клинком, но все же предпочитал стали оружие из плоти и крови, потому что использование его приносило ему больше удовлетворения, но при этом вызывало не меньше ужаса, причиняло не меньше боли, чем какой-нибудь кусок железа.
Глава 9
Заключение союзов
После утренней жары прохладная вода во рву действовала освежающе. В Ангкоре уже много дней не было дождя, и толпы воинов, торговцев, простых обывателей, лошадей и слонов, следовавших строем или небольшими беспорядочными
Справа от Воисанны в воде мылась Тида. Хотя Воисанне хотелось довериться ей, Тида в последнее время проявляла необычный интерес к причинам хорошего настроения Воисанны, и порой ее вопросы становились уж слишком навязчивыми. Воисанна до сих пор избегала рассказывать той о своей сестре, хотя искушение поделиться радостью со своей новой подругой было велико.
Обойдя обнимавшихся кхмерских мужчину и женщину, Воисанна зашла в воду поглубже. Здесь плавали дети, а на крошечных волнах покачивались розовые лотосы. Вид этих цветов напомнил Воисанне о ее родителях и о том, что они наверняка захотели бы, чтобы она спасла свою сестру как можно скорее. С рабыней в любой момент могло произойти что угодно.
«Я должна еще раз сходить к Асалу, — подумала она. — Я должна убедить его освободить ее».
Между Воисанной и Тидой плеснула рыба, подхватив упавшего в воду мотылька. Воисанна взглянула на Ангкор-Ват и подумала, что нужно помолиться и попросить богов о счастливом возвращении Чаи.
— Воисанна?
Обернувшись, Воисанна посмотрела на Тиду.
— Да?
— Я… я хочу тебе кое-что сказать. — Тида зашла в воду поглубже и, скорчив гримасу, потерла виски. Над поверхностью воды сновали стрекозы. — Я ничего ему не рассказывала, — наконец едва слышно произнесла она. — Клянусь, я ему ничего не говорила.
— Ты о чем, Тида?
— Ты не должна об этом никому рассказывать. Если ты это сделаешь, он убьет меня. Сначала помучает, а потом убьет.
Воисанна положила руку ей на плечо и легонько сжала его.
— Ты можешь мне довериться. Мы с тобой живем в одном доме, у нас общее прошлое и общая судьба. Мы с тобой сестры, хоть кровь у нас и разная.
— Индраварман… он пришел ко мне несколько ночей назад. И спрашивал о тебе.
— Обо мне?
— Он приказал мне стать твоей подругой и шпионить за тобой. И я… начала делать то, что он мне сказал. Но потом я одумалась.
Воисанна обомлела; тело ее покрылось гусиной кожей так, что она почувствовала покалывание.
— С чего бы ему обращать на меня внимание?
— Асал. Его беспокоит Асал, и он хочет больше знать о нем.
— Он сам отдал меня Асалу, сам свел нас.
Тида пожала плечами. Она хотела
— Пожалуйста… пожалуйста, прости меня. Я должна была сказать тебе об этом сразу, но он пугает меня. Я его ужасно боюсь.
— Ты не должна…
— У него много шпионов, и для этих целей он использует женщин тоже, хотим мы помогать ему или нет. Он следит за всеми — и за друзьями, и за недругами. Его сила очевидна для всех, и тем не менее он во всем видит происки врагов. Он хочет заполучить голову Джаявара, но не может его найти.
Воисанна подумала об Асале и испугалась за него.
— Но ведь Асал не сделал ничего плохого! Как король может сомневаться в его преданности?
— Я не знаю, почему Индраварман не доверяет ему. Но это так и есть. Он следит за ним — как и за всеми остальными.
— И поэтому он приказал тебе сблизиться со мной, чтобы ты обо всем докладывала ему.
На глазах Тиды выступили слезы.
— Прости меня. Я хотела сказать тебе раньше. Но я так боялась! Никто не смеет вызывать у него недовольство, потому что, если это происходит… эти люди исчезают. И не имеет значения, кхмеры это или чамы, женщины или священники. Они просто исчезают, а все остальные боятся даже заговаривать о них. А я знаю, что он может и мне причинить боль, может убить меня, и я очень боюсь его.
Воисанна обняла подругу и крепко прижала к себе. Тида плакала, а Воисанна думала, что ей делать дальше. Похоже, Тиде все равно нужно что-то рассказывать Индраварману, иначе тот засомневается в ее преданности. Она вспомнила, как Асал говорил ей, что в джунглях за ними кто-то идет и что он решил больше не делать вид, что бьет ее.
— Тебе не нужно бояться его, — наконец сказала Воисанна, гладя Тиду по голове. — Он очень надменный человек — надменная змея, я бы сказала. А ты такая красивая! Ты для него словно сокровище, которым он любуется изо дня в день.
— Я не хочу быть его сокровищем.
— Если он этого хочет, просто радуй его, Тида. Рассказывай ему… что я часто говорю об Асале, что я забочусь о нем. Не думаю, что это может причинить какой-то вред Асалу: шпионы короля уже и так доложили ему об этом.
Тида подняла глаза на нее.
— Так это правда?
— Да. Он вернул меня к жизни. И еще он… — Воисанна сделала паузу, но потом решила все-таки не рассказывать подруге о своей сестре.
— Что?
— Он не представляет угрозы для Индравармана. Он хочет лишь служить своему королю и исполнять свой долг.
— Но почему… почему меня выбрал Индраварман? Это несправедливо. Я не сделала ничего плохого. Почему боги наказывают меня?
Воисанна указательным пальцем вытерла ее слезы.
— После того как пришли чамы, — тихо сказала она, — я хотела умереть. Смерть казалась мне… достойным концом. Но теперь… теперь я счастлива, что по-прежнему жива. У меня есть надежда.
— Индраварман… он ворует у людей надежду.
— Тогда мы украдем тебя, Тида. Мы украдем тебя у него.
— Что?
Воисанна бросила взгляд на север.