Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец Опиума
Шрифт:

Наруто тяжело вздохнул, набрав в лёгкие побольше воздуха, собрался с мыслями, чтобы не путаться в словах и не заплетаться в собственном языке, и уселся поудобнее. Сакура от нетерпения сидела, как на иголках. В её розовой голове и без рассказов своего братика уже собирался образ этой таинственной незнакомки. Дурнушка была уверена, что предметом воздыхания блондина была девушкой, уверенная в себе, самодостаточная и веселая — точная копия своего партнёра. А разве могло быть иначе?

Возникновения своих предположений и гипотез Сакура никак не могла объяснить. Она просто была уверена в том, что не прогадала,

однако стоило Наруто начать свой долгий рассказ, и Харуно быстро поняла, что гадалка из неё никудышная.

— Она… очень милая, — начал блондин, заливаясь багровым румянцем. — Очень спокойная и рассудительная. Умная, хозяйственная, домашняя. Она всячески меня поддерживает, всегда верит в меня… Её зовут Хината…

— Вау… — искреннее изумилась Сакура, хлопая большими глазами. — А внешность?

Наруто на секунду задумался, но лампочка, норовившая загореться, взорвалась от нахлынувшей досады.

— Я забыл телефон в гостинице! А так бы обязательно показал тебе её фотки, — грустно пояснил блондин, тяжело вздыхая.

— Ну, ничего страшного! — подбодрила его сестра. — В следующий раз покажешь! — она лучезарно улыбнулась, совсем не виня своего любимого братца в допущенных оплошностях. Уж Сакура-то не понаслышке знала, каким Наруто время от времени бывает рассеянным и совершенно не собранным. Девушка быстро нашла выход из затруднительной ситуации: — Тогда опиши, как она выглядит!

Глаза Узумаки восторженно заискрились, не зная предела своему восхищению, вызванному одними воспоминаниями. На щеках появились милые ямочки.

«Крепко же он в неё влюбился», — с теплотой подумала Сакура.

— Она очень красивая… — только и сказал Наруто, подняв глаза на звёздное небо. — У неё большие серые глаза и длинные-длинные ресницы! Волосы до самой поясницы! И цветом они, как ночное небо… — Узумаки выглядел донельзя счастливым. — У неё очень нежные руки и красивая фигура. Она чуть выше тебя и… не такая боевая, как ты. У неё очень мягкий нрав. В душе Хината так же мила, как и наружно.

В смысле не такая боевая, как я?

— Ну… — замешкался Наруто, старательно подбирая верные слова. — Хината очень неуверенная в себе. У неё нет семьи. По крайней мере, она никогда о них не рассказывала, а когда я спрашивал, то ответ всегда был один и тот же, мол, можешь считать, что их вообще не существует. Временами Хината очень закомплексована и зажато себя ведёт, — Узумаки сник, впившись глазами в свои чёрные кеды. — Но знаешь… — неуверенно произнес он, возвращая былой настрой, — … я люблю её такой, какая она есть! Со всеми её недостатками и достоинствами! И я… скоро буду отцом!

Последнее своё восклицание Наруто сказал так громко, что, казалось, эту весть услышал весь опустевший парк. Блондин вдохновлённо взглянул на сестру, жаждая услышать слова одобрения. И он услышал.

— Наруто, ты даже не представляешь, как я рада за тебя!

Любящие и переживающие друг за друга родственники снова кинулись в объятия друг друга. Каждый раз, обнимая своего брата, Сакуру как будто бы током ударяло. Ей не верилось, что она смогла продержаться без этого задорного блондинчика целых четыре с половиной года. И ведь ей ни разу не пришло в голову съездить и навестить его, хоть материальное положение и время ей благоволили.

Девушке стало как-то совсем неловко перед

Наруто. Он так убивался из-за чувства вины перед сестрой, мол, не явился ни разу и даже словечком не обмолвился о своей невестке, а у самой-то столько скелетов в шкафу поднакопилось, что поневоле становилось жутко и боязно.

— А как вы познакомились? — снова взялась за своё Харуно, которую мучало любопытство.

— Как ни странно, но это она познакомилась со мной, — хохотнул Наруто, как будто бы и сам до конца не верил в то, что такая застенчивая девушка, как Хината, могла проявить такую храбрость и первой сделать шаг навстречу парню. — Хотя поначалу попросту мне показалось, что её заставили ко мне подойти! — и снова блондин разразился смехом. Сакуре не удалось сдержать улыбки, и она тоже заулыбалась во все тридцать два зуба! — Это произошло в кафешке. У меня был перерыв на работе, и я решил заскочить в только что открывшееся кафе. Сел там за последний столик, уткнулся в газету и даже не заметил, как она подошла с двумя чашками чая для меня и себя. Ох да! Точно же! — он хлопнул себя по лбу. — Я забыл сказать, что накануне не спал два дня из-за объёма работы…

— Наруто! — осуждающе фыркнула Сакура. — Нельзя же так сильно перенапрягаться!

— Пустяки! — отмахнулся тот в нетерпении продолжить свою познавательную историю. — Я немного задремал, а Хината потрепала меня за плечо. Я испугался и вылил всё содержимое чашек на неё! Как же мне было стыдно перед ней! Ты только представь эту глупую ситуацию! — Наруто на эмоциях даже всплескивал руками, активно жестикулируя и всё наглядно показывая, отчего Сакура хихикала и улыбалась. Давненько она уже не наблюдала таких восторженных людей. Именно восторженных — тех, для кого ничего не значащее событие представляет собой нечто грандиозное и потрясающее! Да уж, Акацуки и Учих мало чем можно впечатлить, а потому Харуно молча наслаждалась своим несдержанным братцем.

В конечном итоге Узумаки закончил с переживаниями давно ушедшего момента и довольно улыбнулся. Он походил на кота, наевшегося сметаной.

— А ты? — вдруг спросил он, переводя стрелки на подозрительно молчаливую сестрицу.

С самого момента их встречи они только и говорили, что только о нём родимом, а Сакура старательно отмалчивалась, по возможности избегая прямых ответов на чётко поставленные вопросы. Но теперь-то Наруто железно настроился узнать о жизни своего единственного родственника, да как можно поподробнее.

— Я? — воскликнула Харуно, как будто бы её поймали с поличным за воровством.

— Да, ты, хитрожопая засранка! — Наруто тыкнул указательным пальцем в лоб сестрицы и хохотнул. — Давай колись, кого ты там нашла себе?

— Ты вообще о чём? — Сакура отвела глаза в сторону, чтобы братец случайно не увидел в них опасения и смятения. По девичьей спине пробежался холодок. Неужели Наруто что-то узнал?

— Ой, да не прикидывайся дурочкой! — возмущённо натянул нижнюю губу на верхнюю Узумаки, скрестив на груди руки. — Думала, я не замечал перемен в твоём голосе, когда мы созванивались? Да ты ж светилась от радости! Ну, нет, конечно… сначала я подумал, что ты была счастлива от меня избавиться, и поэтому твоё настроение подскакивало выше небес… — Наруто перевёл глаза на сестру, театрально взмахивая руками и изображая несчастную жертву.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Демонолога

Сапфир Олег
1. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1