Тайна старинного саквояжа
Шрифт:
На следующей картине был изображен всадник, на чешуйчатой спине огромного зверя. Драконы — властители небес. Хизер не застала ни одного, но ей очень хотелось увидеть этих грациозных ящеров. Когда первый дирижабль, питаемый не только потоком, но и двигаемый механизмами поднялся в воздух, эти создания погибли. Нет не сразу, среди них начался мор. Всего несколько лет и теперь от них остались, лишь воспоминания.
Еще одно изображение — и еще одна потеря для мира Тетис. Единороги — живые накопители потока, способные исцелить почти все, на их надгробной плите
Хизер никогда не задумывалась стоила ли гибель этих и многих других существ, тех достижений, которые пришли в их мир. Наука ее завораживала, казалась сказкой, а поток был лишь обыденностью.
С этими мыслями девушка поднялась на второй этаж, лестница вела и дальше, но судя по дому, наверху располагался лишь чердак. Четыре двери, но выбрала Хизер ту, которая оказалась приоткрыта. Видимо, окна комнаты выходили на восток — солнечный свет пробивался через открытую щель.
Мисс Хукридж толкнула дверь и в первый момент поморщилась и отвернулась — солнце слепило. От резкого движения в голове тут же застучали молоточки. Проморгавшись, Хизер поняла, что зашла в кабинет. Шкафы, заполненные книгами, витрины с артефактами, два кресла у журнального столика и письменный стол прямо напротив двери. Массивное кресло было повернуто к окну, будто кто-то в нем сидел.
Осторожно, будто она делает нечто плохое, мисс Хукридж приблизилась. Обогнув стол, она подошла прямо к креслу. Увидев пожилого мужчину, она совершенно забыла о том, что сказал ей дар при входе в дом. С губ девушки невольно слетел вздох облегчения,
— Мистер Гардиан, — осторожно позвала Хизер, будто боясь разбудить. На безмятежном лице мужчины ничего не изменилось. Казалось, что он не дышал…
— Мистер Гардиан! — уже в испуге воскликнула мисс Хукридж и прикоснулась к плечу, голова мужчины чуть сдвинулась. В правом виске зияла безобразная дыра. Из ступора девушка вывел лишь глухой стук, будто что-то упало на пол. Опустила взгляд — револьвер. Он застрелился? Почему?
От всего увиденного Хизер замутило, стараясь дышать глубже, чтобы унять дурноту, она лишь усилила ее. Ноздри обжег металлический запах крови, воображение добавило еще деталей, и… Всего несколько шагов в сторону, и девушка рассталась с утренним чаем и булочкой. Тело захватила слабость, а перед глазами замелькали звезды, от обморока ее спас звук, захлопнувшейся двери внизу. Кто-то зашел в дом.
— Старик, где ты? — недовольный мужской голос разнесся по дому мистера Гардиана. — Сколько раз я просил тебя не задвигать задвижку на парадной двери!
Хизер застыла, не зная, что делать. Зачем? Ну зачем она зашла в дом? Правила же придуманы не просто так!
Мисс Хукридж замерла словно соляная статуя. В голове была звенящая пустота, она не представляла, что делать. В дом явно зашел человек, который не раз здесь бывал, а может и жил. А она… Она здесь без приглашения и у мертвого тела! Что о ней подумают! Вдруг решат, что это она убила мистера Гардиана? После этой мысли Хизер отмерла и заметалась по комнате. Она была в том состоянии, когда совершаешь наиглупейшие поступки.
Шаги приближались, а решение не находилось. Все на что хватило Хизер — это утереть губы и поправить пиджак. Сегодня у нее был самый ужасный день в жизни после смерти деда, и похоже он станет еще хуже.
— Старик, ты чего молчишь? — мужчина явно был недоволен.
Мисс Хукридж перевела взгляд на Чарльза Гардиана, который уже никогда не заговорит. Казалось, ей должно было быть жаль этого человека, но все что она испытывала — это страх и некую злость. Неужели он не мог подождать со своим самоубийством хотя бы пару деньков? От подобной мысли, ей стало неловко, но только на мгновение, потому что в кабинет зашел молодой мужчина.
В первый момент, он так же поморщился от яркого света, и Хизер успела разглядеть пришедшего. Про таких тетушка всегда говорила, что чувствуется порода. Да, этот человек вышел не из рабочего сословия: хорошая осанка, атлетическая фигура — среди проводников был широко распространен кровавый спорт, и он явно провел не один поединок с холодной сталью в руках, а то что в кабинет зашел пользователь потока, Хизер не сомневалась. Серый костюм, пошитый у дорого портного, сидел по всем правилам моды. Лицо — загорелое, что на островах большая редкость, прямой нос и капризные губы, на правой щеке застарелый шрам.
— Здравствуйте, — пролепетала Хизер. Выглядела она наверное жалко, потому мужчина скривился. Неловкость вперемешку со стыдом окрасили щеки девушки румянцем.
— Кто вы? — равнодушный вопрос холодным тоном.
Мисс Хукридж открыла уже рот, чтобы ответить, но не успела. Проводник повернул голову в сторону рабочего стола мистера Гардиана.
Время будто остановилось. Только напольные часы внизу продолжали уверенно отсчитывать его. Теперь Хизер слышала не размеренное тиканье, а тяжелое удары.
Тум. Тум. Тум.
Один судорожный вздох, и незнакомец медленно, будто в воде, развернулся к ней.
Тум. Тум. Тум.
Мгновение и ход времени ускоряется — мисс Хукридж ощущает, как в ее сторону летит стена из потока, она выставляет в защитном жесте руку. Ее возможности ничтожны по сравнению с этим магом, но даже эта капля слегка замедлила порыв, и девушка врезается спиной в стену уже не так сильно, но дыхание все равно сбивается. Хизер медленно сползает на пол, на мягкий ковер. Перед глазами крутится рой из черных точек, а в груди что-то давит.
Два шага — ровно столько сделал незнакомец, чтобы оказаться рядом. Ее, как котенка за шкирку, подняли на ноги. Все на что хватило Хизер это поднять голову, чтобы встретиться с пронзительным взглядом зеленых глаз, на дне которых она видела свой приговор.
— Что здесь произошло? — требовательно спросили ее, а после тряхнули поторапливая с ответом. Зубы мисс Хукридж лязгнули, и она невольно прикусила язык.
— Я… — на большее ее просто не хватило.
— Ну? — мучитель не собирался отступать.