Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны подводного Каспия
Шрифт:

Присутствующие рассмеялись на требования принцессы. Советник остался безмолвным.
– Ю-рет, что же ты молчишь? Предприми же хоть что-нибудь!
– Он уже предпринял, - бросил реплику один из близстоящих.
– Да! Лишил нашего правителя его трона, - вставил свое слово другой.
– Нет! Это неправда! Неправда!
– не соглашалась И-фа.
– Тогда спроси у своих покойных братьев и сестер, правда это или нет, - язвительно вымолвил кто-то из толпы.

Принцесса отстранилась от советника, с ужасом взглянув на него.
– Ты этого не делал.... Ю-рет, скажи, что ты этого не делал. Не молчи, отвечай, когда тебя спрашивает дочь Э-тора!
– гневно повысила она голос.

Казалось, тон царской дочери несколько смутил мятежника: то ли он почувствовал себя виновным и ужаснулся, то ли имя грозного правителя привело его в трепет, но зачинщик заговора быстро взял себя в руки.

Оставьте нас наедине, - обратился он к толпе скорее с просьбой, нежели повелительным тоном, присущим истинному владыке.

Собравшиеся неохотно начали расходиться. Лица их выражали недовольство и недоверие. В саду у пруда остались только захватчик власти, жертва царских кровей и охранник, державший в руках трехмесячного младенца.
– Как только отец вернется, он расправится с тобой.
– Он не вернется, - с вызовом уверенно отозвался тот.
– Я отдал приказ задержать корабль Э-тора.
– Да как ты смеешь отдавать такие приказы против своего владыки?
– Он мне больше не владыка. Отныне я - повелитель Баалука!- напыщенно провозгласил Ю-рет. Предатель! Отец не даст себя провести, он призовет к ответу тебя и всех этих бунтарей за ваши злодеяния. Не думай, что тебе удастся избежать кары.

Советник злобно рассмеялся.
– Ты слишком идеализировала умственные способности Э-тора. Был бы он столь разумен, не попался бы в капкан моей лжи.
– Так, значит, ты давно вынашивал мысль восстания?
– С тех самых пор, как стал советником и увидел тебя.

И-фа с непониманием взглянула на него.
– Да-да, ты верно расслышала. Я делаю все это ради тебя.
– Лишаешь жизни мою родню ради меня? Да ты безумец!
– с негодованием бросила та.
– Возможно, - ухмыльнулся он, - и в этом виновна только ты и твои танцы....
– Так ты решился на это предательство только ради меня? Ты еще более безумен, чем я полагала. Каким бы я ни был, мой замысел удался.
– Ты просчитался, негодяй! Я никогда не буду твоей.
– Я и не стану упрашивать тебя. Отныне здесь всем повелеваю я, и каждое мое слово - закон!
– Гнусный заговорщик!
– придя в неистовство, выкрикнула И-фа.
– Тебе это с рук просто так не сойдет. Найдется и тот, кто пресечет твои вольности.
– Никто не посмеет на это решиться. Я умертвил всех инакомыслящих - Наш народ не воспримет тебя как правителя, ты не из царской семьи.
– Зато моя супруга будет таковой.
– Ты, наверное, забыл, что я уже замужем, - высокомерно проговорила И-фа.
– Нет, не забыл. Но очень скоро ты станешь вдовой. Айк стремглав умчался на Адафею в гущу войны с Кармалом. Его отец с братом уже убиты, и немудрено, что и ему скоро придет конец. Кармалийцы беспощадны к предателям, а ведь адафейцы нанесли им нестерпимое оскорбление, вступив с нами в союз.
– Ведь идея союза была твоя....
– Что же поделаешь, если для достижения цели порой надобно бывает пожертвовать чьим-то миром.
– Неужели ты не понимаешь? Своим опрометчивым шагом ты навлек беду и на нас. Теперь Баалук ожидает война с Кармалом.
– Ошибаешься, дорогуша. Одного заговора оказалось достаточно, чтобы разрешить эту проблему. Сегодняшний переворот осуществлен при содействии Сэбы.

Заявление заговорщика поразило принцессу. Она поняла, что рассчитывать на чью-либо помощь со стороны бессмысленно и судьба Баалука, его народа и ее собственная уже решена.
– Ах ты, подлый мятежник! Это ты устроил все так, чтобы подставить правителей Адафеи и Баалука. Ты завел разговор о дружбе и задумал устроить брачный союз между двумя мирами. Ты знал, что Сэба никогда не согласится на этот союз, и преднамеренно толкнул адафейцев и нас в пекло раздора и войны. Теперь мне ясно, почему тебе нужно было непременное рождение ребенка. Он стал яблоком раздора. Не думаю, что в твоих интересах было представление жениху именно меня. И в этом-то ты просчитался, разгадала И-фа его замысел.
– Я все еще помню панику, охватившую тебя в день показа невест. Твой план удался, но только наполовину. Однако и потом ты не отрекся от своей идеи и перешагнул даже через собственные чувства и желания. Для тебя главнее всего оказалась власть, нежели та, ради которой ты все это затеял. Наверняка это ты сообщил Сэбе о рождении ребенка и надоумил отца полететь на Анарис.
– И-фа умолкла, переводя дыхание, и в последующих ее словах послышались не только укор и негодование, но и разочарование.
– Я-то полагала, что ты мне друг. Теперь я поняла, почему ты помог Айку улететь на Эстериану и советовал мне скрыть от него рождение дочери. Ты не желал его возвращения на Баалук. И поэтому послал его на верную гибель. Но поступил ты так больше из эгоизма, нежели из любви ко мне...
– И-фа печально вздохнула.

Следовательно, и заботу об Э-нее ты проявлял не из милосердия, а в корыстных целях.
– Напрасно ты стараешься пристыдить меня. Во всем случившемся виновен лишь Э-тор Если бы он не отверг мое предложение, ничего бы этого не произошло.
– Не смей обвинять своего повелителя! Кто здесь подлец - так это ты!
– с гордо поднятой головой прервала она его речь. Знай, как говорить со своим владыкой, - высокомерно сделал Ю-рет замечание.
– Ты никогда не будешь правителем Баалука. Отец не позволит... Это мы еще увидим, кто кого, - раздраженно ответил тот.
– Власть полностью в моих руках, да и ты тоже.
– Не думаешь же ты, что, испугавшись тебя, я с мольбами преклоню колени?
– Отныне и навсегда ты являешься моей.
– Никогда! Я жена адафейца и мать его ребенка - наследницы Анариса.

Ю-рет криво улыбнулся.
– С одним уже покончено. Не знаю, что помешает мне избавиться и от другой препоны.

Главарь мятежников кивнул одному из своих единомышленников, и тот, поняв его жест, приблизился к пруду, и прежде, чем И-фа поняла его намерения, бросил младенца в воду. Принцесса с криком кинулась спасать свое дитя, однако наглый охранник и его предводитель помешали ей.
– Пустите меня, изверги! Она же утонет... погибнет... Молю, пустите меня к ней.... Руки прочь от меня, негодяи....
– с негодованием, крича, она пыталась вырваться из рук бунтарей.

Однако подлецы были настроены категорично. Удерживая несчастную мать, они проследили за погружением младенца в воду, и как только пузырьки перестали подниматься на поверхность пруда, потащили рыдающую принцессу вон из сада.

Голоса их еще доносились до сада, когда неожиданно из-за кустов выглянул скрывающийся там субъект. Не теряя времени, он нырнул в воду, надеясь спасти невинную жертву заговора. Нашел ребенка на дне и извлек его из пруда. Спаситель надеялся, что сможет вернуть девочку к жизни, но та была мертва. Не зная как быть, доброжелатель с телом ребенка помчался прочь из этого опасного места.

Г л а в а 6

МЕЖДУ ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ

Беда заставляет лгать даже невинных. Публилий Сир - Кто мог так жестоко

поступить с невинным ребенком?
– спросила Арита, правительница Сатавы*.

______________ * Сатава - пятая планета системы Антарес (Веспертилио), альфа Скорпиона, 15-я яркая звезда на небе.

С-тир, держащий на руках безжизненное тело дочери своей сестры, что-то жалобно запричитал, но слушательница едва могла его понять.
– Ее утопили? удивилась Арита.

Козлоногий кивнул утвердительно.
– Чей это ребенок?

В ответ пришелец ударил себя в грудь.
– Твой?
– изумилась та.
– Это ты утопил ее? Нет? А кто же? Ты не видел? Какие-то злые пришельцы? А где ее мать? Ее тоже убили? Как? Увезли с собой. И ты не знаешь куда? Не видел?
– с большим трудом понимая его жесты, говорила правительница.
– И чего же ты хочешь от меня? Что-что? Оживить ее? Но есть закон.... Да потише ты.... Дай мне хоть высказаться.... Выслушай же ты меня... Кармалийцы запрещают нам оживлять умерших, потому... Прошу, не кричи так. Я все равно не смогу помочь тебе.

Однако С-тир не успокаивался. Он стучал копытами и испускал грубый, наводивший трепет крик.
– Ну, хватит! Прекрати этот балаган!
– повысила голос повелительница.
– Так уж и быть, я помогу тебе. И сделаю это я только потому, что ты сын Э-тора, - сказала она.

Козлоногий подступил к правительнице и положил безжизненное тело девочки ей на колени. Арита взглянула на ребенка и удивленно подняла глаза на стоящего перед ней пришельца.
– Какое красивое дитя. Странно, но она не похожа на тебя.

С-тир улыбнулся, ничего не ответив.
– Видно, мать у нее тоже красавица. Ну что ж, раз уж мы решили помочь тебе, так давай не будем терять времени. Принесите мне хомарти*, - повелела правительница, и ее воля была тотчас исполнена.

______________ * Хомарти - напиток, устраняющий смерть.

На небольшой столик возле трона положили сосуд с бело-зеленой жидкостью, с трубковидной, крохотной чашей для питья, и слуга, наполнив, подал ее правительнице. Та поднесла длинный конец чаши к устам мертвой и влила ей в рот несколько капель живительного напитка. Обождав некоторое время, она напоила младенца еще несколькими каплями хомарти. На сей раз напиток проявил свое благотворное действие, и цианоз утопленницы начал постепенно исчезать. Кожа приняла естественный телесно-желтоватый оттенок, дыхание нормализовалось, внутренние органы заработали в стабильном режиме и девочка наконец, ожила. Однако организм ее был все еще слаб, и жизнь в ней еле теплилась.
– Ребенок нездоров, - осмотрев младенца, заключила Арита.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Чародейка. Власть в наследство.

Колесова Марина
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Чародейка. Власть в наследство.

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5