Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Переоденемся да спать ляжем. До утра нам заняться все одно больше нечем, а отдохнуть не помешает: кто знает, что впереди ждет.

С разумными словами старой Калвины спорить не приходилось. Лейса помогла няне обрядить в теплую ночную рубаху Мауру, устроила девочку на верхнем гамаке, потом переоделась и улеглась сама. Няня устроилась в последнюю очередь, вытянулась на ларях, укрытая шерстяным пледом, затихла. Лейса, убедившись, что и няня, и младшая сестренка спят, тоже смежила веки. 

Сон принял ее в свои невесомые объятия, подхватил на невидимые

крылья, понес обратно к Шарсолу, к самой его северо-западной окраине.

***

Там, прямо возле приметного столба, означающего границу города, открылось на обочине дороги окно во тьму. Такое же, как открывал для Лейсы молодой маг из Ордена Молчунов. 

Из окна один за другим стали выпрыгивать боевые маги в изодранных, испачканных грязью одеждах, с усталыми лицами и невидящими глазами, в которых, казалось, все еще мерцало драконье пламя. Те маги, что вышли первыми, никуда не расходились: ловили выпадающих из темного провала товарищей и считали: один, два, двадцать два…

На двадцать втором счет кончился, окно захлопнулось. Не успели маги переглянуться и переброситься хотя бы словом, как открылось новое окно, и из него, пошатываясь, вывалились еще двое: темноволосый и темноглазый маг Дня и рыжеволосый желтоглазый рассветник.

– Кьярвел! Дэгри!
– к ним бросилось сразу два других рассветника, подхватили Дэгри, освобождая Кьярвела от почти уже непосильной ноши, уложили прямо на траву на обочине дороги, начали осматривать рану. 

– Эйлерт?..
– спросил кто-то из отряда. 

Кьярвел закрыл глаза, поник головой, медленно опустился на колени. 

– Остался… там, - выдавил через силу. 

«Остался там… там - значит, в Гнездовье!» - сообразила спящая Анналейса. 

Заплакала, застонала от горя, которое наяву сумела заморозить так, что почти не ощущала. 

***

– Лейса! Девонька! Проснись скорей! Что ж тебе снится-то?!
– такой родной, с детства знакомый голос няни спугнул сновидение, вырвал Анналейсу из цепких когтей кошмара. 

– Вернулись, - сказала она, будто знала, что сон - вещий.
– Маги из Гнездовья вернулись. Добрая половина отряда. 

– И муж твой?
– тут же поверила рейва Калвина. 

– Он - нет.
– Лейса прикусила кулак, чтобы не заплакать в голос. 

– Он знал, что так будет, девонька. И ты знала. Ничего-ничего... Отгорюешь своё, отплачешь. Со временем все забудется. А пока вот попей травяного отвара. Я, как чуяла, сделала сбор для сна. 

Рейва Калвина напоила Анналейсу терпким отваром, уложила, укутала, присела на край ларя и стала поглаживать воспитанницу по голове. Лейса еще пару раз всхлипнула, закрыла глаза и снова уснула - на этот раз глубоко и спокойно.

В том, что слова капитана про «барку в полное распоряжение» были лишь простой вежливостью, Лейса убедилась в первое же утро плавания. Проснулась она, как привыкла, с рассветом. Полежала недолго, поглядывая в узкое длинное окно, через которое пробивались первые лучи солнца. Потом встала, переоделась в дорожное платье и, стараясь не шуметь, пошла наверх. 

Стоило

ей подняться на пару ступеней, как один из матросов негромко свистнул, привлекая внимание квелла Сланка. Капитан тут же спустился с палубы рубки. 

– Темных путей, нэйта Ренсли, - поприветствовал Лейсу.
– Вижу, вы привыкли рано вставать. 

– Кто рано встает - тому Столп Рассвета поет, - кланяясь в ответ, улыбнулась Лейса. 

– Это верно, нэйта Ренсли, - вроде бы согласился квелл Сланк.
– Но не тогда, когда на барке от чужих глаз скрыться нужно. Для тех, кто с берега смотрит, все мы на палубе, как на ладони. Две женщины и ребенок на борту нашего судна многим запомнятся: не так часто «Тартаруга» пассажиров возит.

Анналейса опасливо оглянулась. Барка шла далеко от высокого обрывистого берега, изрытого ласточкиными гнездами. Над краями обрыва нависали то кусты, то деревца. Ни людей, ни домов поблизости видно не было. Лейса перевела вопросительный взгляд на капитана.

– Согласен, сейчас безопасно, - закатник блеснул сталью глаз.
– Но на будущее прошу, чтобы никто из вас на палубу не поднимался без серьезной необходимости, пока я не позову. Обещаю: ни одной лишней хвали я вас в каюте томить не стану, сам понимаю, как хочется после тесноты ноги размять. 

Лейса, не скрывая сомнения, покачала головой:

– За себя и за няню поручиться могу: мы найдем, чем заняться и в каюте не заскучаем. А вот Маура - девочка подвижная, как все дети. Она несколько хвалей кряду на одном месте никак не усидит. 

– Тогда давайте вот как поступим, - прислушиваться к разумным доводам и договариваться капитан, как и все закатники, умел.
– Сестру вашу в мальчика переоденем и за сына боцмана выдавать станем. Вроде, как рейв Илви пацаненка в юнги готовит. 

– Не слишком ли это опасно?
– встревожилась Анналейса. 

– Не опаснее, чем в саду по деревьям лазить, - пожал широкими плечами квелл Сланк.
– Поверьте, боцман с девочки глаз не спустит!

Зная непоседливый норов сестры, Лейса нехотя согласилась. Мальчуковой одежды в гардеробе Мауры не было, так что пришлось снимать с малышки мерки и просить капитана приобрести для нее одежки в ближайшем селении, возле которого сделала остановку «Тартаруга» ближе к полудню. Сами беглянки все три хвали, пока барка стояла у причала, прятались в своей каюте. 

Только когда судно отчалило от берега, а верхушки крыш поселка скрылись за излучиной, капитан разрешил женщинам выйти на палубу. Маура в черных полотняных штанишках и белой блузе, с волосами, собранными в косицу, и в мальчишеском берете с козырьком смотрелась настоящим юнгой. Эта роль девочке очень нравилась, и она весело прыгала с одной бухты тросов на другую, показывая боцману свою ловкость. 

Лейса, убедившись, что малышка вполне освоилась на палубе, и что боцман Илви и в самом деле не отходит от нее ни на шаг, неохотно спустилась в каюту, уселась на ступенях: лезть в гамак и лежать там, будто личинка мотылька, ей было странно. 

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23