Тайный брак
Шрифт:
Сын Дома Ночи прищурился, вспоминая, кивнул своим мыслям и повел рукой по кругу, обозначая будущий проход. Эйлерт тут же принялся подпитывать силой творимое заклинание. К тому моменту, когда Витт и Валь подошли, окно во тьму уже полностью открылось.
– Я иду первым!
– не пустил братьев-храмовников вперед себя квелл Ханге.
– Вы - за мной, Маракс и брат Ренсли замыкают.
Если сын Заката опасался, что на другом конце их может поджидать какая-то опасность, то делал это напрасно.
Сонный южный городишко, до которого
– Поместье квеллов Лёре, одного из ведущих семейств Дома Заката, - оповестил темпларов и Эйлерта квелл Ханге.
– Молчуны решили укрыть мою жену под носом у закатников? Или… - предположить, что маги семейства связаны с орденом молчунов, Эйлерту было трудно.
Он медленно развязал тесемки теплого осеннего плаща с подбоем, провел рукой по внезапно вспотевшему лбу. Его товарищи и вовсе сняли накидки, перекинули их через локоть. В Сорлигрене было очень тепло.
– Заглянем к главному храмовнику, расспросим его?
– предложил Витт.
Эйлерт согласился. Ему не терпелось разузнать все подробности. Но главный темплар мало что смог добавить к рассказу своего собрата из Глемтриджа. Брат-темплар, служивший в храме в тот вечер, когда Эйлерт стал наследником, девушку разглядеть не мог: не имел права показываться ей на глаза. Запомнил только голос - молодой, нежный, мелодичный. Где живет, девушка ему не призналась. Оставалось лишь надеяться, что она все еще здесь, в Сорлигрене, а не останавливалась в городе проездом.
– Кого можно расспросить о приезжих? О тех, кто поселился у вас недавно?
– обратился с вопросом к главному темплару нэйт Маракс. Он очень хотел помочь своему новому командиру и будущему королю отыскать пропажу.
– Так к градоначальнику ступайте! Дом его большой, приметный, за три дома слева от ратуши. Там еще павильон с расписными стенами.
Эйлерт готов был броситься в указанном направлении в тот же миг, но привычка заботиться о товарищах оказалась сильнее. Это он с братьями-темпларами пообедать успел, а квелл Ханге и нэйт Маракс с утра не ели.
– Значит, наведаемся к градоначальнику. Такки за подсказку, - кивнул он главному храмовнику.
– Могу я попросить вас еще об одной услуге? Покормите моих людей, да поплотнее. За оплатой дело не станет.
– Храм не возьмет с наследника и его друзей ни монетки!
– искренне возмутился главный темплар.
Признательная улыбка слегка тронула губы Эйлерта. Он кивнул Витту с Валем:
– Вы тоже идите в столовую с Ханге и Мараксом.
– А ты?
– запротестовали братья.
– А я посижу на ступенях храма, посмотрю на город. Может, сердце подскажет, в какой стороне жену искать.
– Ну, если только на ступенях, -
Они вдруг догадались, что Эйлерту хочется хотя бы ненадолго остаться наедине с собой, и уступили.
Эйлерт вышел из жилых покоев, пересек двор, прошел вдоль стены храма, не входя внутрь, а потом уселся прямо на ступенях широкого крыльца у главного входа. Устало опустил плечи. Щурясь от солнца, принялся высматривать среди домов внизу ратушу и дом градоначальника.
Мимо него, негромко и взволнованно переговариваясь, прошли четыре девушки. Он смог разглядеть их только со спины. Одна выглядела тощей рыжей дылдой. Вторая - маленькой круглой булочкой. Еще две девушки, средние по росту, имели тонкие женственные фигурки с приятными изгибами, которых не скрывали ни серые ученические платья, ни легкие верхние накидки. У его синеглазки фигурка как раз такая - хрупкая, женственная…
Девушки отошли на пару десятков шагов, приостановились.
– Лейса, давай скорее!
– нетерпеливо скомандовала чернявая пышечка.
Эйлерт подавился воздухом и разучился дышать.
Анналейса?
Жена?! Неужели он нашел ее?
Одна из двух изящных, словно статуэтки, девушек плавно повела рукой, очерчивая круг в воздухе. В границах круга стала собираться тьма. «Дорога Ночи!» - сообразил Эйлерт.
– Синеглазка!
– позвал он одними губами: голос пропал и возвращаться не думал.
Время для Эйлерта вдруг замедлилось, растянулось. Как завороженный, он сидел и смотрел, как оборачивается нэйта, будто расслышала его зов. Как окидывает прощальным взором храм Четырех. Из-под капюшона ее накидки выбиваются светло-русые пряди - совсем не такие темные, как у Анналейсы. Светло-голубые глаза девушки, а не синие, как у его жены, скользят ниже. На миг останавливаются на его лице…
Эйлерт смотрел и не понимал: не обознался ли он? За почти четыре десятка дней разлуки лицо синеглазки, которое он видел меньше суток, и то почти всегда в полумраке, поблекло в его памяти, слилось с десятками и сотнями других знакомых лиц. Эта девушка - она была и похожа, и не похожа на Лейсу. Ее черты казались чуть тоньше, чуть взрослее. Сосредоточенная складка между бровей придавала ему суровости.
«Ты ли это?!» - крикнул Эйлерт мысленно, одновременно пытаясь резко подняться с низкой ступеньки и при этом не отвести взгляд от нэйты.
Девушка его порыва не заметила. Она отвернулась и сделала шаг во тьму - вслед за уже исчезнувшими подругами...
Конец
Глоссарий
· Бракаренса - хмельной напиток, медовая брага
· Гамба - падальщики. Животные, которые перемещаются вслед за драконами и питаются объедками, оставшимися после драконов. Как выглядят гамба - никто не знает, потому что они способны принимать форму любого объекта или предмета