Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

называемой "теорией бесконфликтности". Еще провозглашали, будто бы у нас нет

противоречий, будто бы бороться в пьесах должны не зло и добро, а добро

совершенное с добром несовершенным, лучшее с отличным, а Михалков уже

выступал со своими сатирами, где противоречия реальной действительности были

взяты необычайно крупно, масштабно, всенародно.

Так в начале пятидесятых годов, когда с "теоретических" трибун

говорилось об исчерпанности всех сложных проблем,

им была написана комедия

"Раки". А ведь основа самого жанра драматической литературы - серьезный

общественный конфликт.

И теория бесконфликтности и бытовавшая некоторое время мысль о том, что

советская сатира всего лишь продолжает дело Гоголя и Щедрина, тормозили ее

развитие. Памятуя обо всем этом. Михалков, который не мог, как и все

драматурги того времени, совсем освободиться от влияния "теории

бесконфликтности", начал свою комедию "Раки" "от Гоголя", положив в основу

сюжета вариации "Ревизора". Не однажды так бывало в советской драматургии, в

двадцатые годы появилась, например, пьеса Д.Смолина "Товарищ Хлестаков", где

даже и фамилии оставались прежними.

Неожиданно в процессе работы пьеса Михалкова свернула с заранее

заданного пути. Герои вырвались из-под пера драматурга, создав совершенно

новую сатирическую композицию. С первых же страниц пьесы "своим" голосом

заговорил некто Уклейкин, пишущий доклады начальникам, специализирующийся на

составлении различных служебных записок и ведомственных циркуляров.

Начальник Уклейкина - Лопоухов читает эти бумаги со всех трибун, не зная не

только дела, но и самого текста, лишь здесь, на трибуне, постигая не смысл, тут уж не до смысла, а слова, которые написаны в докладе. Во времена Гоголя

не знали такого клейкого Уклейкина, он не попадался на сатирических дорогах, где блуждали Подколесины и Хлестаковы.

Еще не успели высохнуть чернила, которыми писалась комедия, а уже все

повторяли короткие, но выразительные реплики из диалога Уклейкина с

Лопоуховым. Речь идет о докладе, написанном Уклейкиным для Лопоухова. "Это в

том месте, где вы подвергаете критике наш деревообделочный комбинат", -

объясняет Уклейкин Лопоухову.

"Лопоухов (приподняв очки). А я его критикую?

Уклейкин. Обязательно! Вот здесь! (Показывает.)

Лопоухов (прочитав указанное место). А не слишком ли я его, а?

Уклейкин (убежденно). Не слишком...".

Цинически-удивленная реплика Лопоухова: "А я его критикую?" - стала

нарицательной.

Отчего же? Оттого, что точно, кратко, энергично и образно, в нескольких

словах типизировался характер, а это и есть задача истинной драматической

сатиры.

Дальше

диалог Лопоухова и Уклейкина развивается, ширится, в него входят

новые обстоятельства, новые приметы быта.

"Цитатки я разбросал по всему тексту! Хорошие подобрал, - воодушевленно

сообщает Уклейкин Лопоухову. - Сверил. Вот, обратите внимание, любопытная

цитатка из "Робинзона Крузое". Просто блеск!..".

Робинзон Крузо, да еще произнесенный как Крузое, и дела

деревообделочного комбината - поистине сатирическое сближение несближаемого.

Отсюда-то и высекается искра комического, которая, раздувая пожар смеха, уничтожает и сам порок. Едким своим остроумием заклеймил Михалков падких на

лесть людей.

Отлично найден им обобщенный образ лести, подхалимажа, сладкой

услужливости в характере проходимца Ленского. Как только кто-нибудь

открывает рот, Ленский моментально угощает собеседника леденцами: "Прошу

вас! "Театральные"! Освежают!" А когда во рту леденец, уже невозможно

бранить человека, говорить что-либо критическое, сами слова невольно

оказываются какими-то сладкими, приторными. Леденцы, подкинутые Ленским, этот как бы сладкий подхалимаж "нужным" людям, делают их добрее.

Пьеса интересна еще и тем, что она по-настоящему смешна. Пусть не

покажется удивительным, что мы специально говорим о смехе, когда речь и так

идет о комедии. Подчас комедии получаются уныло-назидательными, философски-разъяснительными. На самом же деле комедия не может воспитывать, не развлекая, не веселя, не смеша до упаду.

Поэтому-то Михалков прав, считая, что комедия - это значит смешно, что

комическое должно быть заложено не в одном лишь сюжете, а в каждой реплике

действующих лиц. Следуя заветам Гоголя, что гораздо важнее, нежели повторять

Гоголя, Михалков упорно искал и находил для своих персонажей острые, точные, афористичные реплики.

Одна из центральных сатирических пьес Михалкова - комедия "Памятник

себе". Написанная в конце пятидесятых годов, пьеса эта, поставленная на

сцене Театра сатиры, активно участвовала в возрождении боевой конфликтной

основы советской драматургии, чуть было потесненной "теорией

бесконфликтности". Это, быть может, самая гиперболическая, самая

"маяковская" из пьес Михалкова. Здесь все правда и все вымысел, все реализм

и все "фантастический реализм", по меткому слову Достоевского, понимавшего

под "фантастическим реализмом" сгущение быта до символа во имя более

глубокого постижения быта.

Обычный советский служащий Кирилл Спиридонович Почесухин попадает в

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала