Театр одного зрителя
Шрифт:
— Если мы на равных, то прошу простить меня. Обещаю, что подвохов с моей стороны больше не будет.
Законник ухмыльнулся, скорее удовлетворённо, чем с обидой, и сказал:
— Однако ловко же вы меня накололи с этим «боитесь». Да что меня. Сегодня вы всех лоханули. Полсотни гавриков отловились на ваши байки, что их соплеменники — герои, и ими гордиться треба. Такое отменное шоу для лопухов разыграли. И вдруг вместо венков навесили на этих джентльменов бесхозную покойницу, которая уже смердит на полу в мертвецкой. Соображалка у цыган зашкалила. Зыркают на вас, а вы этих придурошных
Законник продолжил елейным, но слегка издевательским тоном:
— И свечку за упокой поставили, и душу молитвой обогрели. Хоть как-то, но всё же посодействовали человеколюбивым мероприятиям цыган. А родственников как мило отколбасили, что для их же покойницы лучше и не наворотить. Ведь сколько разнообразия для неё получилось: день в больнице, ночь в морге, а потом можно и в гробик закатать — всё равно впереди вечность в могиле.
Она поморщилась, но решила подключиться к игре и, молитвенно сложив руки, в тон законника воскликнула:
— Так смилуйтесь, граждане цыгане и высокий суд!
Законник одобрительно закивал головой и, едва сдерживая себя от смеха, завывающим голосом продолжил:
— А вокруг всё чумело, тишало, слухало вас и ещё больше чумело. Впрямь, столбняк какой-то нашёл на цыган, и уже локаторам своим не верят. Обидно же такую жрачку для мозга скидывать на помойку. Один из них даже отвёрткой стал ковыряться в локаторе, чай, винтик какой прохудился, — а она взахлёб продолжила громовым голосом:
— И вот тогда-то у зятька покойницы волосы, к-а-а-к вздыбятся! К-а-а-к вздыбятся! И-и-и…
Она подняла руки кверху, резко опустила вниз и внезапно пискляво закончила:
— Чик, и рухнул воздушный замок добродетели.
Законник такому перепаду в голосе удивился, но она так заразительно рассмеялась, что он тоже засмеялся и сквозь смех продолжил:
— Вот тут-то соображалка у цыган и врубилась: «К-а-а-к? К-а-а-к такое возможно? К-а-а-к?»
— А я… а я, — заикаясь от смеха, продолжила она. — А я им про покойницу вразумляю: «Очень просто. Прямиком из больницы в морг».
— Вжик, и в мертвецкую на тачке! — загоготал законник. — А та баба, то бишь, супружница цыгана, что с топором прискакала!
— Ты у меня сейчас сам прямиком в мертвецкую отправишься к моей мамулечке! — завизжала она не своим голосом.
— А цыгане как заорут: «Ой-ой! Не бейте! Не бейте нас! Нас уже били!» Ей-богу, и смех и грех!
Вспомнив ещё что-то, законник резко оборвал смех и, как только она отсмеяла своё, продолжил:
— Я сейчас только сообразил, почему вы стали платочком обмахиваться, будто вам жарко. До самосуда полшага, а вы, оказывается, знак подали, и цыганку в этот бедлам вызвали… И как вы на такое решились? — удивлённо закончил он.
— Мелочи, — пренебрежительно ответила она. — Обычный драматургический трюк, когда смехом нейтрализуют ярость и гнев. Мне надо было разыграть комичную ситуацию. Вашего парня я попросила никого к машине не подпускать, а цыганку выпустить на сцену, когда дам знак платком… Кстати, вы сейчас так хорошо в ролях всё передали. Мне даже ваш жаргон понравился.
Параллельно, она подумала, что смех не только средство против гнева, но и лучше
— Наш жаргон называется феней, — пояснил законник, чувствуя, что краснеет.
Он был смущён похвалой, и решил, что с феней ему следует быть поаккуратнее. «Мало ли, что ещё брякну, и как она расценит мой выпендрёж?» — подумал он.
— А я всё в толк не мог взять, — с усмешкой продолжил он, — с чего это мы цыганку за углом церкви подсадили? Оказывается, вы не хотели, чтобы цыгане из другой машины увидели её. Поэтому и всем цыганам сказали, что она осталась в церкви помолиться за упокой души… Вроде, всё понял, но одно мне непонятно. Как вы всё заранее учуяли?
— А я просто была уверена, что мне обязательно понадобится эффект неожиданности. Когда мы выходили из дома, цыганка сказала, что была близка с покойницей. Вот я и подумала, что ей захотелось бы поставить свечку. Уже в церкви мне на ум пришло превратить цыганку в таинственный фантом. Но, чтобы не согрешить, я попросила знакомого священника помолиться за упокой души. Так что моя ложь насчёт цыганки не так уж далека от правды.
Законник задумчиво покачал головой и, вспомнив что-то, продолжил разговор:
— У себя дома цыганку вы приодели. Это я видел, но уже на суде она предстала, как ангелочек, разве что, без крылышек.
— Ничего особенного, — снисходительно ответила она. — Косметика, бижутерия и несколько моих наставлений. Пока я разбиралась с цыганами, она наводила нужный марафет.
— А мне почему-то казалось, что вы придадите цыганке жалкий вид побитой кошки.
— Чтобы жалким видом она дала бы повод для удовлетворения низменных чувств?! — возмутилась она. — Видимо, вы забыли, что цыганка моя названая сестра.
— А вы, наверно, подумали, что цыгане не способны на искреннее сострадание, — иронично парировал законник.
— Я так не думаю, но проявление тех или иных чувств во многом зависит от обстоятельств. Я уверена, что, в данных условиях, выражение чувства сострадания было бы лицемерием.
— Вот и попробуйте доказать, — усмехнулся законник.
— А вот это с удовольствием, — улыбнулась она в ответ, — но начну издалека, из опыта моей работы в театре. Дело в том, что у моей героини порой возникали чувства, которые шли вразрез со сценарием. Своим нутром, я сразу же чувствовала фальшь, и переделывала сценарий в соответствии с чувствами, которые испытывала сама. Даже во время представления выдавала отсебятину, как в джазовой импровизации, и моя героиня ни разу не повторялась. Мои партнёры иногда попадали в тупик, но всем было интересно работать в таком режиме импровизации. Главное, что на один и тот же спектакль люди с удовольствием приходили по нескольку раз. Им моя игра не могла приесться, потому что каждый раз рождалась новая героиня. Погода, настроение, зрители, партнёры, свет и многое другое действовало на чувственный мир моей героини. Поэтому образы всегда получались удивительно живыми.