Темнейшая магия
Шрифт:
Прямо сейчас он не чувствовал ничего подобного. Тошнота, неуверенность, печаль и оцепенение не кажутся верными составляющими. Но магия все еще жила внутри него. Он и есть магия. И существует много способов извлечь ее.
Он заставил себя подумать о Горане, покончившим с жизнью матери в облаке малиновой крови. Он позволил ненависти к этому трусливому убийце, потребности к отомщению течь по венам и перерости в поток ярости.
Затем он ощутил ее: вначале дрожь, пронизавшая все тело, затем тень, вьющаяся в
Яростные мысли понемногу утихли, и его наполнило темное спокойствие, подобно густому ледяному илу, пробираясь в вены, сердце и разум. На мгновение вокруг него осталась только магия; все остальное во вселенной перестало существовать. Он взял магическое волшебство, которое преобразовал теперь во вращающийся дымчатый шар в своих руках и толкнул его в сторону головы.
«Проснись Алькандер Верас.» — подумал Мэддокс монотонными словами, наполненными силой и энергией, которых он обычно не ощущал. — «Проснись и поговори с нами. Расскажи то, что нам необходимо знать.»
Шар теней взорвался тысячей тоненьких огоньков. Они разделялись и летели прямо к голове, попадая ей в глаза, ноздри, рот и уши. Затем они исчезли.
Все стало тихим и спокойным. Мэддокс наблюдал, желая, чтобы голова ожила, но не слишком, чтобы не отпугнуть, желая слишком сильно. Поэтому он просто наблюдал. И наблюдал. И затем еще.
— Мэддокс? — спросил Барнабас через некоторое время.
Мэддокс оторвал взгляд от головы и посмотрел на него.
— Что?
Барнабас сразу не ответил, но обменялся обеспокоенным взглядом с Камиллой.
— Как ты себя чувствуешь? — наконец спросила Камилла.
— Чудесно.
— Ты уверен?
— Уверен ли я? — Мэддокс нахмурился. — Конечно, уверен. Но я должен попытаться снова.
— Нет. — возразил Барнабас. — На сегодня достаточно. Более чем достаточно и я…
Внезапно между ними послышался сдавленный хрюкающий звук, заставивший Барнабаса прерваться на полуслове. Мэддокс вытянул шею, осматривая лес вокруг.
Что это было?
Глаза Камиллы расширились и она уставилась на землю.
Голова…
Мэддокс мельком взглянул на отрубленную голову.
— Это она издала сейчас?
— Я…я думаю, да.
Барнабас подвинулся ближе, наклоняясь к ней.
— Я не знаю. Возможно, это просто варлог выкапывает ночные личинки.
В этот миг задергались веки на глазах писца. Мэддокс затаил дыхание. Наконец глаза широко открылись и начали бегать по сторонам. И затем голова начала визжать. Барнабас отскочил подальше от нее и закрыл уши.
— Заставь его замолчать!
— Ты меня просишь? — прокричал Мэддокс, тоже вскочив на ноги. — Я не имею ни
— О, мой…! Сделай что-нибудь! Мэддокс, останови его! — Камилла оглядывалась по сторонам, прижав руку ко рту.
— Почему ты считаешь, что я могу сделать что-нибудь? — длинно и судорожно выдохнув, Мэддокс постарался сохранить самообладание. — Эй! Голова, послушай меня! Слушай меня! Перестань кричать!
И она перестала. Барнабас вздохнул с облегчением.
— Отлично.
— Ч-ч-что? — выплюнула она, все еще вращая глазами и определенно пытаясь понять, почему не двигается шея. — Ч-то происходит? Где я? Кто вы?
Сжимая руки перед собой, Камилла сделала шаг вперед.
— Приветствуем, Алькандер. Меня зовут Камилла. Это Барнабас и его сын Мэддокс.
Глаза у головы изумленно распахнулись.
— Я…знаю эти имена. Вы — мятежники, пытавшиеся обмануть богиню! Мятежники, которые поселили мысль о предательстве в ее светлый и прекрасный ум!
Голова прочистила горло и продолжила очень самодовольным видом.
— Вы все арестованы именем Валории, богини земли и воды. О, как это замечательно! Как же я буду вознагражден, когда она узнает, что я арестовал вас всех.
— Мэддокс, по — моему, подобные бредовые мысли — побочный эффект твоего заклинания воскрешения. — сказал Барнабас, кивая головой. — Интересно.
— Заклинание воскрешения? — повторил Алькандер. — Во имя правления благословенной богини, о чем вы говорите?
— Ты помнишь, что с тобой случилось? — спросил Мэддокс, хотя он едва мог сконцентрироваться на чем — то, помимо факта, что голова разговаривает, потому магия сработала! Голова проснулась! Она разговаривает! Может, она и бредит, но определенно не мертва.
Алькандер нахмурился.
— Парень, что ты имеешь в виду?
На лице Мэддокса появилась гримаса.
— Я говорю. хм, как ты, уф, чувствуешь себя сейчас?
— Что за вопрос, прекрасно. Конечно, должен признать, я немного испуган, так как мне приснился ужаснейший кошмар. Но это вполне нормально для меня из-за моего большого и активного мозга. Видите ли, я всегда сочиняю истории. Как ни как, я писарь — личный писарь богини.
— Да, мы знаем. — сказал Барнабас, скрестив руки на груди. — Скажи — ка мне, о чем был твой кошмар?
Алькандер снова нахмурился.
— Вы довольно грубы для того, кто только что был арестован за измену! Но я полагаю, нам нужно о чем — то говорить по пути во дворец. В этом кошмарном сне Ее Светлость обманулась, думая, что я собирался ее предать. — он остановился и взглянул на Камиллу. — Я уверил ее, что никогда не совершу подобное, но она не поверила мне. Прежде чем я осознал, стражи схватили меня своими грязными руками и потащили на казнь перед кровожадной толпой.
На этом Алькандер замолчал.