Тень моей хозяйки
Шрифт:
— Господин Рид! — воскликнула я, бросаясь на колени рядом с неподвижным телом.
Мартейн Фоули оглядывался по сторонам.
К горлу подступила дурнота, но я всё равно протянула руку и коснулась странного стеклянного кинжала, покрытого каплями воды.
— Не трогай! Это не стекло, — хрипло сказал Мартейн.
— Это… лёд, — всхлипнула я.
Кто-то подкараулил Рида и убил его стихийным оружием, которое вот-вот растает! Сжав зубы, я заставила себя коснуться руки убитого. Она была ещё совсем тёплой.
Кто и зачем это сделал?! Я была не в силах оторвать взгляда от
Из-за деревьев вышли люди в тёмно-серых мантиях. Я разглядела на их одеждах знаки рода Виклунд — это были люди Архимагистра Горма, целых пять человек. Четверо мужчин и одна женщина. Советник Фоули поставил посох на землю. Стало понятно, что они не собираются нападать.
— Советник Мартейн Фоули, — с улыбкой сказал старший из незнакомцев. — Вы обвиняетесь в убийстве этого несчастного. Оставайтесь на месте. Мы пришли арестовать вас.
24
Они медленно надвигались на нас со всех сторон, замыкая в круг. Их лица выражали суровую сосредоточенность, зачарованное оружие — мечи и посохи — сверкало бело-синими молниями. Я в панике глянула на Мартейна. Его глаза пылали гневом, губы были плотно сомкнуты. Он старался сдержать рвущуюся наружу силу стихий, понимая, что не сумеет уничтожить врагов одним ударом, а шанса на второй может и не быть. Всё же их пять человек! Против одного. Мой дар проснулся, но я не знала никаких боевых заклинаний.
— Брось посох, Фоули! — приказал старший из пятёрки.
— И перестань прикрываться девчонкой, как трус! — добавила женщина, стоящая слева.
— Это вы трусы! — крикнула я, не выдержав напряжения. — Впятером убили господина Рида, а теперь боитесь одного-единственного мага. Потому что знаете, что виновны!
— Кто это тут мяукает? — расхохоталась волшебница и, сделав знак остальным, подошла ко мне. — Уж не ты ли та самая рабыня, о которой так печётся советник?
Я вскинула голову и посмотрела в её презрительно прищуренные глаза.
— Твой хозяин крепко влип, детка, придётся тебе ублажать кого-нибудь другого, — выплюнула она мне в лицо. — Например, моего ручного орка!
Мартейн Фоули положил руку мне на плечо, и я поняла: он хочет, чтобы я замолчала и не отвечала на провокации. Я не представляла, как можно выкрутиться из нашего совершенно безнадёжного положения. Было ясно, что враг всё продумал заранее.
— Я пойду с вами, но рабыня отправится домой. Она принадлежит моей жене. Иди, Эли, передай госпоже Адриане, что я ненадолго задержусь, — и он ощутимо подтолкнул меня в спину.
Я прошла несколько шагов, но передо мной сомкнулись меч и посох.
— Рабыня также пойдёт с нами, — решил старший маг.
— Для чего? — Мартейн посмотрел на неподвижно лежащего Рида. Ледяной кинжал в его спине стремительно таял, роняя на пропитанный кровью сюртук большие прозрачные капли воды. — Раб не может быть свидетелем в суде Магистрата, или вы собираетесь нарушить законы, установленные столетия назад?
— Зато раб может стать наглядным пособием для тех, кто выступает против законов
— Я догадываюсь, — отозвался Мартейн. — Как и о том, что до суда дело не дойдёт.
— Всё зависит только от тебя, Фоули. В последний раз предлагаю сложить оружие, если не хочешь получить молнию в лоб. Или мне уже сейчас показать, что произойдёт с твоим лицом от одного-единственного разряда?
Я коротко вскрикнула, когда сверкающий меч направили мне в шею. Лезвие шипело в дюйме от обнажённой кожи, испуская колючие искры. Пришлось изо всех сил прикусить губы, чтобы не завопить от страха. В том, что меня убьют, я уже нисколько не сомневалась. В конце концов, им ничего не стоило убить Рида, а ведь он был способным магом.
Тейн демонстративно отбросил посох и выдернул меня из-под угрожающего острия.
— Не бойся, Эли, — тихо сказал он. — Сразу они нас точно не убьют.
«Сперва как следует помучают», — пронеслось у меня в голове.
— На землю! — скомандовала женщина, и мы с Мартейном опустились на жёсткую траву, что росла у кладбища.
Трое магов стояли над нами серыми безмолвными изваяниями, пока их сообщники готовились открывать портал. Я знала, что право на телепортацию принадлежит нескольким избранным: Архимагистру и его верным помощникам, связанным клятвой. Ректору Академии. Верховным жрецам Храма. Ни рядовые советники Магистрата, ни преподаватели Академии, ни даже целители, спешащие на помощь к раненым или умирающим, не имели права открывать собственные порталы. Особых ключей для перемещения между якорями, разбросанными по островам, было всего три, и они тщательно охранялись.
Всё это, конечно, не касалось теневых магов — некромантов и призывателей, которые умели прокладывать себе путь сквозь сумрачное Междумирье. Но таких магов на островах было мало, к тому же их порталы были недоступны ни другим волшебникам, ни обычным людям. Я вздохнула, вспомнив, как Адриана разыскала меня на Канделе, используя ожерелье. Больше такого волшебства не будет, да и ожерелье заперто в шкатулке в моей комнате, в которую я вряд ли когда-нибудь вернусь.
— Как же госпожа Адриана поймёт, что случилось? — еле слышно спросила я советника.
— Она догадается, — прошептал Тейн. — Она пустит теней по нашему следу.
— Они забирают Рида. — Я судорожно вздохнула, стараясь держать себя в руках.
На миг я увидела лицо моего учителя: бледную кожу, широко распахнутые от удивления глаза, замершие в беззвучном крике губы. Успел ли он что-нибудь понять или стихийный кинжал оборвал его жизнь слишком быстро?
Портал напоминал круги, которые появляются на воде, если бросить в неё камень. Тёплый воздух волнами колыхался над зеркальной поверхностью, отражавшей деревья, каменистую площадку, силуэты древних могил за оградой кладбища. Сегодня среди замшелых плит и запечатанных склепов не было ни единого движения. «Где же ты, некромант Ниалл? Почему не следишь за тем, что творится на земле твоих предков?» — подумала я, жадно всматриваясь в вечные сумерки некрополя.