Тени забытой шестой
Шрифт:
— Я освобождаю вас от всех обещаний, фрон Тиффано, — наконец сказала она.
— Вам хуже, — с горечью заключил я. — Ваше состояние усугубляется, а провалы в памяти становятся все шире и…
Она молниеносно обернулась ко мне, похожая на большую рассерженную кошку.
— Убирайтесь вон!.. — прошипела она. — Или хуже сделается вам!..
От горькой обиды сделалось трудно дышать. Невозможно!.. Она забыла меня!.. И тут же мальчишеская злость захлестнула сознание.
— Я уйду, — процедил я сквозь зубы. — Но обещание свое сдержу. Вы будете моей, светлая вояжна…
Хлесткая
— Забавно, да? Вы так долго старались, светлая вояжна, из кожи вон лезли, чтобы соблазнить меня, а теперь нос воротите?..
Я заглянул ей в глаза. Чужие. Полные ненависти. И все же бесконечно родные… Она не могла забыть все!.. Я не выдержал и погладил ее по щеке, умирая от желания зарыться пальцами в мягкие локоны… поцеловать… обнять… увести отсюда… спрятать ото всех… защитить… И тут мерзавка исхитрилась и плюнула мне в лицо. Наваждение как рукой сняло.
— Будущей императрице не пристало плеваться, словно верблюдице, — сказал я, спокойно доставая платок и утираясь. — Хотя… Какая из вас императрица?.. Если вы даже собственной памяти не хозяйка… Но не буду вас долго мучить. У меня для вас две новости. Хорошая и плохая. С какой начать?
— Пшел… кзл… лдень…
Я поморщился.
— Ладно, начну с плохой. Луиджиа.
Взгляд безумицы сделался ужасно напряженным, на лбу появились капельки пота. Я осторожно взял Хриз под руку и усадил обратно в кресло, заботливо пристроив вязание обратно ей на колени. От вишен на блюде исходил терпкий горький аромат.
— Вы же помните ее? Или тоже забыли? Нет? Так вот, у бедной девочки случился выкидыш… — продолжал я, сидя на корточках перед безумицей. — При этом Лу уверена, что это вы забрали ее малышек… Или же кто-то, похожий на вас… Что скажите?
Я немного ослабил мысленные путы, чтобы дать Хриз возможность ответить.
— Скинула ублюдков?.. — выдохнула она с ненавистью. — Молодец… Скоро их папочка к ним присоединится! И вам туда дорога!.. Сгорите в!..
— Шшш… — не удержался я и провел пальцем по ее губам, замыкая их. — Вы же опять не дослушали. Лу сказала, что вы не просто так забрали их жизни, а в обмен на жизнь императора. Это и была хорошая новость. Его Величество Фердинанд Второй жив. Вы рады?
Покинув пределы Крафградской крепости, я поспешил в обитель ордена когниматов. Во мне кипела жажда действий, не дающая скатиться в отчаяние, а обида превращалась в злость и давала силы. Поиграла и забыла? Нет, светлая вояжна, так не получится. Я уже давно не мальчик, чтобы позволить вытирать о себя ноги. Но господи Единый, как же больно… Она ведь никогда меня и не любила, прихоть и упрямая игрушка — вот кем я был для нее!.. И все равно, я сдержу слово и спасу ее… от самой себя.
Но отец Васуарий наотрез отказался обсуждать со мной защиту светлой вояжны, как
— Берегите себя, фрон Тиффано, а еще лучше — покиньте город. Светлая вояжна не из тех, кого можно остановить…
В усадьбе воеводы Даугава со мной тоже не захотели говорить, попросту спустив собак, а в цирке после расспросов я едва не оказался брошен в клетку с тиграми. Аускрет сказался больным и отказался встречаться со мной. Лекарь Дудельман уклончиво поведал о том, что всего лишь оказывал арестантке врачебную помощь, и знать ничего не знает. Поэтому Лешуа я подстерег вместе с Велькой на рынке.
— Сколько просишь за пяток яиц? — торговался Лешуа с бородатым перекупщиком.
— Надо поговорить, — тихо сказал я и взял повара под локоть. — Туда. Живо.
— Господин Тиффано… — растерялся он, к счастью, не делая попыток освободиться и ступая за мной. — Откуда ж вы?.. И здесь?..
Пустующий рыбный прилавок намертво провонял тяжелым духом, однако укрывал нас от любопытных глаз. Я прижал Лешуа к стене и потребовал:
— Мне нужно знать, что задумала Хриз. Вы были у нее, я знаю. Что она от вас хотела?
— Кысей, — повар вдруг обратился ко мне по имени, — я хорошо к вам отношусь, но… Сейчас каждый сам по себе, простите.
— Что она от вас хотела?!?
Велька скорчил зверскую рожу и погрозил Лешуа кривым ножом.
— Я буду свидетельствовать против вашей… эмм… против вояжны, уж не обессудьте. Мне надо защитить Милагрос с дочерью, не говоря уже о бедном Сигизмунде. Так что вы уж сами…
— Что вы несете? Думаете, я поверю, что вы ходили к Хриз только для этого!..
Острое лезвие просвистело у моего виска, оцарапав кожу, и впилось в деревянную опору навеса. Велька предупреждающе крикнул:
— Берегись!..
Второй нож попал бы в цель, если бы Лешуа не сбил меня с ног. Вместе с ним мы упали на пол, и лезвие со смачным хрустом сломало несчастную опору. Ветхий деревянный навес рухнул на нас, осыпав яблоневым цветом и птичьим пометом. Велька пронзительно засвистел:
— Грабят! Держи вора! Держи!
Торговый люд пришел в движение, на рынке поднялась суматоха. Неизвестный малый разбойного вида оценил ситуацию и бросился наутек. Лешуа помог мне встать, качая головой:
— Она хочет вас убить, господин Тиффано. Вы не знали? Обещала тысячу золотых за вашу голову. Все еще хотите ее спасти?
Это был уже третий бокал вина, хорошего, надо сказать, вина, из запасов убитого Рыбальски, но опьянеть и заглушить боль у меня никак не получалось.
— Женщины, фрон профессор, — философски заметил Гогенфельзен, поднимая и разглядывая на просвет бокал, — нужны для услаждений, а не для страданий. Гоните печаль прочь!..
— Т-тысяча золотых! Чтоб убить меня! — стукнул я кулаком по столу, чувствуя, что язык уже начал заплетаться. — Вы п-понимаете? Вот если бы ваша невеста…эмм… как ее?.. Петра, кажется?.. Вот если бы она…