Только одно желание
Шрифт:
Я улыбнулась.
— Привет, я привезла животных для съёмки.
Он посмотрел на клетку, в которой голуби пытались вырваться на свободу через отверстие для корма. Я слышала, как корм рассыпается по всей машине.
— Где ваш пропуск? — спросил охранник.
Я огляделась вокруг, будто положила его не на то место.
— Помню, что брала его… Точно держала его в руке. — Я перебрала бумажки, лежащие на сиденье между мной и Мэдисон, потом снова стала листать их. — Думаешь, он может лежать под какой-нибудь клеткой?
Мэдисон пожала плечами.
— Может.
Я
— Подождите минутку. Мне нужно поднять клетки. Может, Вы мне поможете и недолго подержите змею?
Мэдисон испустила нетерпеливый стон.
— Мы не должны опаздывать. Знаешь, как мистер Пауэлл злится, когда ему приходится ждать.
— Это не займет много времени, — заверила я её.
Она подняла обе руки.
— Хорошо, если он станет орать на меня, скажешь ему, что тебе пришлось играть в покажи-и-расскажи с охранником.
Охранник вздохнул и дал нам отмашку ехать. Мне пришлось подавить крик радости, проезжая мимо него. Мы были внутри.
Глава 6
Мы припарковались возле студии. Я достала из сумки мобильник и фотографию Джереми в костюме Робина Гуда, переложила их в карман джинсов и спрятала сумку под сиденьем. Взяла аквариум со змеей из машины.
— Теперь осталось лишь найти трейлер Стива Рэйли.
Мэдисон кивнула, но не прекратила нервно оглядываться, пока мы огибали здание.
Мы ушли совсем недалеко, но аквариум уже начал казаться действительно тяжелым. Я переместила его, пытаясь найти удобное положение.
— Думаешь, у него собственный трейлер?
— Понятия не имею.
— Это все интернет. Там гора бессмысленных фактов о том, сколько у него лошадей, но ничего полезного о том, как проникнуть в его трейлер.
Мэдисон с подозрением посмотрела на меня.
— Когда ты сказала «проникнуть», ты имела в виду «постучать в дверь», правда ведь? Ты не собираешься взламывать замок или ещё что-то такое, так ведь?
— Взламывать замки очень сложно, предпочитаю забираться через окна.
Она хмыкнула, и я добавила:
— Не будь такой нервной. Голливуд — подходящее место для таких начинающих.
— Это не одно и то же, ты сама понимаешь.
Мы повернули за угол здания.
Вместо трейлеров — огромный навес над расставленными рядами столов. Даже издалека я почувствовала запах еды. До меня доносился аромат чего–то острого и горячего.
Десятки людей сидели за столами и обедали. Некоторые накладывали себе еду на буфетных стойках. Странно было видеть людей в средневековых костюмах, сидящих рядом с теми, кто одет в джинсы и футболки.
Мои глаза машинально стали выискивать фирменную шляпу Робина Гуда. И не нашли. Несколько человек из команды Шерифа Ноттингема, одетых в костюмы, сидели вместе и обедали, но Стива среди них не было. Ещё я увидела здоровенного мужчину в темно–синей рубашке как у полицейских. Охранника.
Я переместила аквариум на бедро и сказала:
— Может Стив ещё не пришел на обед?
— Знаешь, — ответила Мэдисон, — Может топ–звезды обедают в своих трейлерах. Не вижу никого из них.
У нас была только пара
Я не могла терять время.
Также я не могла взять Германа в столовую. Уверена, что настоящие специалисты по уходу за животными так бы не поступили.
— Думаю, нам надо разделиться, — сказала я.
Мэдисон протестующее запищала, и я поспешила, пока она не заговорила.
— Ты тусишь в столовке. Съешь что-нибудь. Это не трудно; если кто-нибудь спросит, скажешь, что работаешь с реквизитом. Оставайся, пока они не вышвырнут тебя, или я не вернусь. Если появится Стив Райли, сядь рядом, и меня не волнует, сколько здоровых Веселых людей тебе придется подвинуть. Поговори с ним. Объясни ситуацию.
Она кивнула.
— А ты что собираешься делать?
— Я поищу его трейлер… Проверю здание студии…
Это прозвучало жалко даже для моих ушей, и я посмотрела вверх.
— Если Бог меня хоть сколько–то любит, то я столкнусь со Стивом Райли в комнате отдыха, — я не была уверена, что в студии есть комнаты отдыха. Интернет в очередной раз меня подвел. Всё ещё глядя вверх, я добавила. — Эта просьба ведь не из области фантастики. Мне нужно лишь пять минут у автомата с газировкой.
Мэдисон положила ладонь на мою руку, а её голос приобрел тот успокаивающий тон, который появляется, когда она переживает за меня.
— Может не стоит судить о любви Бога по тому, привык ли Стив Райли проводить время в комнатах отдыха.
Я взглянула на Германа, который пытался взобраться по стенам аквариума. Ему, наверное, не нравится жить в тесноте.
— Пожелай мне удачи, — попросила я, затем повернулась и пошла прочь от столовой до того, как успела бы поменять решение.
Я продолжила путь вокруг студии, и когда повернула за угол, то увидела ряды трейлеров, примостившихся сбоку от здания.
По меньшей мере дюжина больших Виннебаго15 выстроились в линию вдоль тротуара. Я направилась к ним, пытаясь угадать, какой из них принадлежит Стиву Райли. Было бы прекрасно, если б на дверях висели таблички с именами, но их не было. Я шла перед трейлерами, надеясь что-то услышать изнутри. Например, голос Стива. Но ничего не услышала.
К тому моменту, когда я достигла края ряда трейлеров — а их было четырнадцать — мои руки отваливались от усталости из-за аквариума и ужасно болели. Герман все время смотрел на меня осуждающим взглядом. Если вы думаете, что змеи не могут пристально смотреть, поверьте мне, они могут.
За трейлерами я увидела загон для лошадей. Слышался тихий стук копыт и ржание. Мне стоило держаться подальше от этого места, здесь можно было столкнуться с настоящими грумами.
Я положила аквариум на бедро и оглянулась на трейлеры. Какой из них Стива? Я умею читать по людям, вдруг я умею читать по трейлерам тоже? Осмотрела их снизу вверх. Решила начать с голубого ближе к средине.