Том 2. Запах безумия
Шрифт:
Глава XXIII.
У меня появился новый друг.
Из писем Ариан к Джонатану
Май, 1818 год.
Порой мне казалось, что сезоны не меняются. Меняются люди, мода, окружение, а все остальное неизменно: развлечения, сплетни, дела. Как будто когда-то давно всем раздали определённый сценарий для пьесы, а сейчас лишь перевешивают декорации. А сейчас складывалось впечатление, что кто-то переписывает реплики. Зачеркивает то, что должны были произнести герои этой непонятной игры и размазывает чернила невысохших строчек. Я подозревала, что этим человеком был мой муж, хотя внешне все осталось по-старому. Все также он сопровождал меня на вечера, балы и приемы,
Рейфорд ворвался в столовую, раздраженно взмахнув рукой:
– Прости, дорогая, я не составляю тебе компанию за ланчем. Мне срочно нужно отбыть по делу.
– Это как-то связано с делами общества?
– я отложила приборы.
– Не так, как ты думаешь, - виконт все же сел и пригубил вина из моего бокала.
– Марлоу прислал записку. Пишет, что требуется мое присутствие. Что-то случилось у него с Демоном, которого я ему продал прошлым летом.
– Демон - сын твоего Дьявола, если я не ошибаюсь? Ты помнится даже одно время хотел оставить его для себя, но не стал возиться с нравов этого жеребца, - я слегка нахмурилась.
– Верно, - Рейфорд допил мое вино и успокоился, а потом неожиданно предложил.
– Поедешь со мной?
– Конечно, - я тут же поднялась, чтобы отправиться переодеваться.
– Верхом?
– Да. Марлоу подождет, не торопись, Ариан, - виконт поднялся, провожая меня к выходу из комнаты.
К городскому дому Марлоу мы прибыли спустя четверть часа. Виконт, видимо, дожидался нас, потому что лично вышел на встречу. Я пыталась угадать, какие эмоции испытывает сейчас этот молодой привлекательный человек, но он лишь обменялся с нами приветствиями и предложил следовать за ним. Что же все-таки произошло такого необычного, раз сын Уоррена столь явно обращается за помощью к Рейфорду. Мы обошли дом, чтобы выйти к большим конюшням. Марлоу считался одним из лучших наездников в Англии и потакал собственной славе, коллекционируя редких и быстрых лошадей. Лорд остановился перед входом, а потом отдал приказ слугам:
– Выводите!
Двое конюхов почти вытащили на свет дико вращающего глазами жеребца. Черный Демон, перебирал копытами и явно старался вырваться на волю.
– Что с ним?
– я окинула взглядом коня еще раз, отмечая на крупе следы от кнута.
– Его невозможно объездить!
– взъярился Марлоу, поворачиваясь к Рейфорду.
– Вы специально продали мне эту бесполезную скотину, которая годна только для того, чтобы занимать место!
Хм.. Значит за маской безразличия молодой лорд скрывал злость и теперь мое присутствие мешало ему развернуться в полной мере, чтобы высказать Грэму все свое недовольство. Он сжал в руке небольшой хлыст и продолжил уже более спокойным голосом, сдувшись от ледяного взгляда моего мужа:
– Летом мне было не до новой лошади, поэтому я оставил ее на попечении своих слуг, чтобы они осадили злобный нрав этого отродья. Я решил, пусть ждет весны. Большой сезон - это именно то время, когда я смогу продемонстрировать свету свое новое приобретение. И как вы видите, я здесь, а не в Гайд-парке, - Марлоу снова нервно стиснул хлыст.
– Это недоразумение едва не сбросило меня! Меня, Рейфорд! А когда я задумал проучить его, конь будто сошел с ума.
– Может, вы разучились сидеть в седле, Марлоу?
– Рейфорд ехидно улыбнулся.
– Вы сами знаете, что это бред, Рейфорд, - лорд успокоился, высказавшись и даже усмехнулся издёвке.
– Могу я попробовать подойти к нему?
– Грэм задумчиво потер подбородок.
– Попробуйте, - Марлоу скрестил руки на груди.
– Сами убедитесь, что происходит. Конюхи его подержат.
Рейфорд кивнул и сделал первый шаг к тяжело дышащему животному. Сначала я подумала, что
– Полагаете, он болен?
– Грэм внимательно оглядел меня, будто опасаясь, что лошадь могла меня задеть.
– Мои люди утверждают, что здоров, хотя и им с трудом удалось его осмотреть, - Марлоу пожал плечами.
– Я думал, вы мне поясните, в чем дело.
– Похоже на то, что он сошел с ума, - Рейфорд с сожалением встряхнул головой.
– Я верну вам деньги. Лошадь придется застрелить. Она больше ни на что не годится.
Я знала то, что сейчас произойдет. Марлоу кивнет и прикажет принести оружие, а Грэм лично позаботится о том, чтобы конь больше никогда не вздохнул. Как-то раз я наблюдала похожую картину, когда одна из наших лошадей повредила спину при падении. Рейфорд не рассуждал в такие моменты, он только действовал. Я снова посмотрела на беседующих мужчин, обговаривающих еще какие-то мелкие дела, и сделала шаг в сторону Демона. У меня была догадка, что произошло с конем, и я намеревалась ее проверить. Мне жаль было это гордое, непокорное животное, которое боялось людей. Я могла его понять. Люди - самые страшные создания Бога.
– Ариан!
– Рейфорд слишком поздно заметил то, что я направилась к Демону.
– Немедленно вернись!
Он сделал шаг за мной и конь тут же заволновался в своих путах, вынуждая Грэма остановится. Я обернулась и посмотрела мужу в глаза, уверяя взглядом, что знаю, что делаю и, прося мне довериться. Вслух же спросила:
– Если я успокою его, отдадите лошадь мне?
Я видела, как усилием воли Рейфорд удержал себя на месте:
– Если ты успокоишь его, я подумаю над тем, чтобы оставить ему жизнь.
– Хмм...
– я потерла подбородок, повторяя жест мужа.
– Плохая сделка, милорд. Если я оседлаю его, он - мой. Как вам такие условия?
– Если вы проедете на нем хотя бы возле конюшни, я точно сохраню ему жизнь, - Грэм напряженно наблюдал за мной, готовый сорваться с места в любое мгновение.
– Хорошо. Лорд Марлоу, побудите нашим свидетелем?
– я повернулась ко второму виконту.
– Как вам будет угодно, леди Рейфорд, - лорд явно не понимал всей подоплеки происходящего.
– Отлично, - я улыбнулась лордам, а затем повернулась к конюхам.
– Принесите дамское седло.
Марлоу жестом подтвердил приказание и один из слуг отправился внутрь конюшни. Я же вновь сосредоточилась на Демоне, делая еще один шаг по направлению к нему. Конь слегка заволновался и нервно покосился на меня, но пока не дергался и не пытался встать на дыбы. Я подобралась к нему еще ближе и вытянула вперед рука, слегка вращая кистью, рассеивая внимание лошади, и заговорила с ним:
– Хороший, мальчик. Ты ведь хочешь, чтобы я тебя погладила, - я старалась говорить как можно мягче, не замечая, что немного подражаю Рейфорду, когда он вкрадчиво уговаривает меня.
– Позволь мне дотронуться до тебя, Демон. Ты такой красивый. Мне так хочется провести рукой по твоей гриве. Я буду беречь тебя. Никто больше не причинит тебе боли.