Торжество любви
Шрифт:
— Но вы же не верите в это! — воскликнул он, почувствовав нотки сомнения в ее голосе.
Бетани покачала головой.
— Если б это было правдой, то все родители заботились бы о своих детях. Но существование родителей, добровольно сдающих своих детей в приют, противоречит этой теории.
Она заметила, как потеплел взгляд Николаса.
— Бьюсь об заклад, вы приносили домой бездомных котят, да?
Она опустила голову, чтобы скрыть подступившие к глазам слезы.
— Как вы догадались?
По щеке Бетани катилась
— Ну вот, началось... Мне претит сама мысль о вашей работе, приносящей вам столько страданий.
Он обнял ее и поцеловал прямо в губы. Она ответила на его поцелуй. Когда он отпустил ее из своих объятий, сердце у нее прыгало, как молодой кенгуру.
— Нам пора собираться, раз мы решили зайти в магазинчик бабушки Кайли.
Очнувшись от сладкого забытья, Бетани попыталась понять случившееся. Он бы ее ни за что не поцеловал, если бы она не заговорила о несчастных детях из приюта, подумала она, решив впредь быть более осмотрительной.
— Быстро в машину! — скомандовал Николас. И Бетани с радостью забилась в нее, чтобы прийти в себя, пока он устраивал крепко спавшую Мари в ее креслице.
Трентем оказался совсем близко, и скоро они уже ехали по Высокой улице с ее причудливыми домами с прохладными верандами, маленькими кафе и магазинами, предлагавшими съестное по-селянски, различные поделки местных художников и ремесленников.
— Не удивительно, что бабушка Кайли открыла свой магазинчик именно здесь, — заметила Бетани, когда они проезжали мимо кружевной чугунной ограды времен королевы Виктории. Еще один поворот, и они оказались у магазина, чья вывеска, сделанная вручную, сообщала, что это и есть «Приятные мелочи».
— Какой он маленький! — восхищенно воскликнула Бетани. Действительно, магазинчик был не более двенадцати футов в ширину, с двумя витринами, доверху набитый миниатюрными вещицами.
— Теперь понятно, почему она так назвала свой магазин, — сказал Николас. — Вы идите, а я останусь с Мари. Она так сладко спит, что было бы преступлением будить ее.
— Вы не хотите познакомиться с Катрин Росс?!
— Мы с ней уже знакомы. Она прекрасно понимает, что эти безделушки не для меня.
Связано ли это с его неприязнью к кукольному домику Фрейксов? — недоуменно подумала Бетани.
— Я ненадолго, — пообещала она. Николас сел обратно в машину на место водителя и надвинул шляпу на глаза.
— Не торопитесь. О нас не беспокойтесь, — сказал он.
Колокольчик на двери звякнул, оповестив о ее приходе, и из подсобки вышла женщина, на ходу вытирая руки о клетчатый фартук. Взглянув на покупательницу, она приветливо заулыбалась.
— Я вас узнала, вы Бетани Дейл; работаете у Николаса Фрейкса.
— Да, но как вы...
— Кайли очень точно вас описала, предупредив, что вы очень красивая, — объяснила миссис Росс. Но если б она мне ничего не говорила, то я все равно узнала бы вас по фотографии, напечатанной
— Рада познакомиться с вами. Я собираюсь написать о вас статью, потому что много слышала о ваших работах от коллекционеров, — сказала Бетани.
Миссис Росс была растрогана похвалой Бетани.
— После рекламных объявлений, опубликованных в вашем журнале, у меня появилось очень много заказов на мои поделки для кукольных домиков, а статья, конечно, поможет мне еще больше.
— Договорились. Я начну работать над ней буквально на днях, чтобы успеть до отъезда, — пообещала Бетани.
Миссис Росс вздохнула.
— Вы не останетесь в Ярравонге? Бетани покачала головой.
— Я здесь исключительно потому, что с Мари некому сидеть, и, как только Николас найдет кого-нибудь на постоянную работу, вернусь в Мельбурн.
— Как жаль! Из рассказа Кайли у меня сложилось впечатление, что вы и Николас... ну, вы понимаете...
Бетани почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. В сельской местности сплетни распространяются, как лесной пожар, но ей даже в голову не могло прийти, что ее и Николаса уже сосватали.
— Ничего подобного! — твердо проговорила она. — Я искала работу, чтобы было на что издавать журнал, и когда Николас предложил мне поработать у него, я согласилась. Вот и все. — Даже ей самой объяснение показалось очень убедительным, тем более, что это чистая правда, а уж люди сами решат, как к нему относиться. Но, то обстоятельство, что объяснение не было полным, Бетани упустила из виду.
Миссис Росс удовлетворенно кивнула.
— Верю вам, дорогая. Вам повезло, Николас прекрасный человек! Если б моя внучка не была обручена...
Вне всякого сомнения, половина мам, пап, бабушек и дедушек округи тешила себя подобными мечтами. Почему Николас не встречается ни с одной местной девушкой? — подумала Бетани с удивлением, но тут же вспомнила, что всего несколько месяцев назад он жил в Мельбурне и был по уши влюблен в красавицу Лану Синден. Вернувшись в Ярравонгу, он крутился как белка в колесе, разрываясь между работой и маленькой племянницей. Но одиноким пробыл бы недолго, и как только стал бы появляться в местном обществе, женщины быстро бы проторили тропинку к его двери.
От этих мыслей ее отвлекли сотни миниатюрных вещиц на полках, которые она стала с интересом рассматривать и даже купила несколько для своего кукольного домика, оставшегося дома, в Мельбурне, — коврики ручной работы, комплект из покрывальца и занавесочек, которые были гораздо изящнее, чем те, что продавались на ярмарках для коллекционеров.
— Зашли бы в мою мастерскую, посмотрели бы фотографии моих покупателей, которые они прислали мне, — упрашивала пожилая женщина.
Бетани посмотрела в окно. Николас все так же сидел в машине, шляпа по-прежнему надвинута на глаза. Наверняка он не рассердится, если она задержится еще минут на пять.