Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трагедия мстителя
Шрифт:

Ипполито

Тогда - за дело.

Виндиче

Кстати, не мешает

Нам наказать примерно нашу мать,

Чтоб злого беса из нее изгнать.

Уходят.

СЦЕНА 3

Входит герцогиня под руку со Спуpио; за ними бежит Супервако со шпагой, но

Амбициозо останавливает его.

Спурио

Мадам, не прижимайтесь так ко мне.

Нас могут увидать и заподозрить.

Герцогиня

И заподозрить? Интересно, в чем?

(Целует

его.)

Ведь это все - невинные забавы.

Спурио

Невинные забавы, говорите?

Скрываются.

Амбициозо

Куда ты? Стой!

Супервако

Да ведь они сейчас...

Амбициозо

Не горячись. Повременим немного.

Супервако

Но ты же видел!

Амбициозо

И не то видали.

Супервако

Теперь ее, выходит, всякий тискай?

Так вознестись, чтобы упасть так низко!

Амбициозо

Разнежатся на десяти перинах,

Вот зуд и начинается у них...

Уж если так, то спуталась бы, что ли,

С каким синьором, так ведь нет, с ублюдком!

Супервако

Совсем ополоумела она.

Амбициозо

Да все они, мерзавки, хороши:

Сидит, сама невинность, у окошка,

А приглядишься - мартовская кошка.

Супервако

За ними! Коль они начнут грешить,

Нам их грехи вовек не отмолить.

Уходят.

СЦЕНА 4

Входит Гpaциана, за ней, с кинжалами, ее сыновья.

Виндиче

Иди, иди! Ты у меня попляшешь.

Гpациана

Сынок, ты что, убить меня задумал?

Виндиче

И это - мать!

Ипполито

Бесовское отродье!

Грациана

Да вы взбесились. Люди, помогите!

Виндиче

Кричи, кричи.

Грациана

Звереныши, пронзить хотите грудь,

Которая кормила вас?

Виндиче

Она

Сейчас полна не молоком, а ядом.

Грациана

Я - ваша мать! Чтоб дни продлились ваши...

Виндиче

Ах, не смеши. Узнали мы сегодня,

Что ты за мать. Скажи уж лучше - сводня.

Грациана

Пожалуй, ты и ведьмой назовешь {24}.

Ипполито

И этот титул дли тебя хорош.

Грациана

Так оскорблять!

Виндиче

Ну бабы! Небеса, удостоверьте:

Ведь лицемерят даже перед смертью.

Грациана

Кто лицемерит?

Виндиче

Разве человек

Не приходил к тебе от Луссуриозо

И разве не уговорил тебя

Отдать на поруганье дочь, тем самым

Лишив последнего стыда?

Грациана

О чем ты?

Какой

поклеп! Да у него и в мыслях

Такого не было. Все так невинно,

А сплетни грязные уж тут как тут.

Сынок, не верь им.

Виндиче

Не могу поверить,

Что это не во сне, а наяву!

Уж если матери нам лгут в глаза,

То, значит, верить никому нельзя.

Ипполито

Ужасный век!

Виндиче

Тот человек был я.

Вертись теперь ужом на сковородке.

Грациана

О тысяча проклятий!

Виндиче

Луссуриозо

Послал меня, и я, переодевшись,

Нашел, что серебро-то низшей пробы.

Ну а приди не я, а проходимец?

Грациана

Другой бы не околдовал меня!

Виндиче

Выкручиваться, мать, ты мастерица.

Сам черт тебе в подметки не годится!

Еще словцо - и я всему поверю.

Гpациана

Клянусь, то было просто наважденье.

О, сжалься же! Я стану на колени.

(Опускается со слезами на колени.)

Виндиче

Ну-ну... Ты виновата, но... Не плачь...

Ипполито

Чтоб мать - родную дочку... Да, ужасно,

Хотя... мы это видим сплошь и рядом...

Виндиче

Ну все, вставай... Ведь это не допрос.

Краснеет сталь при виде женских слез.

Брат, спрячь кинжал, не то он заржавеет.

Ипполито

От этой сырости? А что, пожалуй.

Виндиче (Грациане)

Для пашен и лугов твоей души,

Что высохла от зноя, этот дождь

Да будет благодатным и желанным!

Встань, обновленная весенним ливнем.

Грациана

Сотри, господь, пятно с моей души,

Не то его в семи водах отмою,

Горчайшими слезами изойдя.

У нас глаза чуть что на мокром месте,

Но нет без покаянья - благочестья.

Виндиче

Давай же, брат, обнимем нашу мать,

Душа ее очистилась и жаждет

Слияния с нашими.

Ипполито

Да будет так.

Виндиче

Средь женщин, брат, порядочных немного,

Но мать из их десятка, слава богу.

(Грациане.)

Сейчас, когда ты наконец прозрела,

Ты понимаешь, что, торгуя дочкой,

Клеймо ты ставила на лбу своем?

Порядочная мать, тебя завидя,

Воскликнула бы: "Сатана, изыди!"

А дочь, своей невинностью горда,

Наверное, сгорела б со стыда.

Ипполито

Кастицца стала бы наемной девкой!

Виндиче

От этих мыслей все нутро горит.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба