Три мира одиночества
Шрифт:
Послушно глотая отвратительное зелье, я чувствовал, как бодрость и невиданная лёгкость входят в мое усталое тело. Чувства обострились, нос ощущал десятки незнакомых ему прежде запахов, до ушей долетал малейший шум, и глазам было больно от невыносимо ярких и сильных красок окружающих предметов. Словно маленького ребёнка, за руку, старуха подвела меня к огромному поросшему мхом дереву, из-под корней которого тонкой струйкой вытекала кристально чистая ледяная вода. Я успел сделать всего один глоток из него, когда услышал резкий голос старухи:
–
Подняв голову, я увидел пробившийся сквозь бесконечные облака луч солнца, по которому на огромном коне спускалась на землю прекрасная дева, с сияющим копьём в руках. Резко выпрямившись, я отразил удар и, потрясённый его силой, без сознания рухнул на землю.
– “Копьё со звоном сердце задело. Ну что же, за дело!” - так, кажется, говорят ваши, умеющие мечом работать лучше, чем языком, поэты, - услышал я неприятный голос колдуньи, - Вставай, ты должен вернуть мне внучку!
Я не помню, как добрался до корабля. Волшебная вода едва не убила меня, всё время, проведённое в пути домой, и еще пять дней не спадала лихорадка.
– И что же было потом?
– Потом я закончил три университета и Тайную Академию магии. И никогда больше не ходил в море.
– А как же предсказания старухи о реках крови впереди тебя?
– Не знаю, может быть, она имела в виду мои занятия лечебной практикой?
– смущенно сказал Кэллоин, - Но, уверяю тебя, Талин, число умерших по моей вине больных не больше, чем у любого другого врача. Плотник учится работать на деревяшках, кузнец - на кусках железа, а лекарь - на живых людях. По-другому не получится.
– А вода в источнике, действительно, была волшебной?
– Вряд ли. Я сейчас думаю, что мои видения были вызваны отваром из ядовитых грибов во фляге старухи. Бабка явно переборщила с дозой. Но болезнь заставила меня переосмыслить свою жизнь и начать ее сначала.
На следующий день они вышли к поляне у реки и увидели на ней двух мужчин. Талин остановилась и схватила Кэллоина за руку. Маг присмотрелся.
– Это люди из Нарланда и не разбойники, наоборот, я знаю старшего, - сказал он, - Лучше все же выйти, молодой воин увидел нас. Будем прятаться или попытаемся уйти - получим арбалетные болты в спину.
И теперь Алев внимательно смотрел на Талин и Кэллоина.
– Прошу извинить, - сказал Кэллоин, делая шаг вперед и закрывая девушку, - Если вы настолько не рады встрече с нами, мы не будем обременять вас своим обществом.
– Стойте на месте, - приказал Алев, - Кто вы такие?
– Я - Кэллоин, ранее был профессором университета
в Лиаросе. Мою спутницу зовут Талин.
– Я знаю такого, - сказал Эвин, - Известная в Лиаросе личность. Как называли студенты декана Файонгана?
– “Ученый крот”, - нахмурился Кэллоин, - Но мне никогда не нравилось это прозвище.
– И ты - маг?
– Да. Нужны доказательства?
– И что же понадобилось здесь уважаемому профессору?
– спросил Алев.
– Научная экспедиция, -
– Самое время, - со злостью сказал рыцарь, - Государство гибнет, а вам и заняться больше нечем.
– Оно гибнет не по нашей вине, - спокойно возразил Кэллоин, - И что мы можем поделать, если ничего не получилось даже у капитана королевских рыцарей Алева?
Алев покраснел и опустил голову.
– Да, Вы правы, простите меня. Проходите к костру, девушка пусть садится вон там, на моем месте.
Объединив свои не слишком большие запасы, они пообедали.
– Я не знаю, куда вы идете, но, если по пути, можете идти вместе с нами, - сказал Алев, - Однако, предупреждаю, мы пытаемся выйти к границе с Кинарией. Придется идти через весь лес, а потом еще и через горы. Может быть, у вас нет чересчур опасных врагов дома, и вам лучше будет держаться поближе к Нарланду?
– Сейчас никому не нужно иметь личных врагов в Нарланде. Чтобы попасть в неприятную историю достаточно хоть что-то иметь или быть симпатичной девушкой. Как, Талин, рискнем прогуляться в Кинарию?
– Я там, конечно, ни разу не была, но - с удовольствием, - ответила она, - Читала об этой стране кое-что.
– А Эвин ничего не читал, - улыбнулся рыцарь, - Но знает о ее побережье побольше некоторых географов.
– До побережья еще добраться надо, - спокойно ответил Эвин.
Собравшись, они пошли через лес уже вместе, и до вечера ничего не случилось с ними. Переночевали у ручья, доев при этом почти все запасы продовольствия, добавив к ним грибы, которые собрала Талин по дороге. Кэллоин весь вечер искал цветок, но так и не нашел его. На следующий день небольшой отряд вышел к невысокому холму, на вершине которого они увидели круг, сложенный из огромных камней разного размера и формы.
– Престолы Х?айни, - сказал Эвин, - У нас говорят, что в незапамятные времена их поставили вышедшие из моря карлики. Правда, бывают еще и другие, как домики с крышей, их называют могилами великанов.
– Там, где я родился, есть целое поле похожих одиночных камней, - вздохнул Алев, - Перед тем как договариваться о свадьбе, родители посылают детей ночью считать их. Числа, называемые женихом и невестой, никогда не совпадают. Если они различаются на один или два - это ничего. Но если на три и больше - свадьба отменяется. А что написано в твоих книгах, Кэллоин?
– Много чего написано, но, сколько авторов, столько и мнений, - пожал плечами маг, - Понятно лишь, что построила их какая-то другая цивилизация, больше ничего не оставившая после себя. Как эти камни собирали, зачем - абсолютно непонятно. Вот такие группы камней, расположенных по кругу, обычно называют кромлехами.
– А я читала, что эти камни меняют судьбы людей, которые случайно, как мы, найдут их, - задумчиво сказала Талин, и, повернувшись, спросила Кэллоина, - Это правда?
– Суеверие, - уверенно сказал Кэллоин, подошел к одному из камней, дотронулся до него руками.