Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тридцать три несчастья
Шрифт:

Я показала. К сожалению, это не произвело на коллег сильного впечатления.

— Это от пули? — с сомнением спросил Чарльз, — может, ты сама поцарапалась?

— Пуля задела по касательной, — обиделась я, — между прочим, было больно.

— Тот, кто в тебя стрелял, был еще тот снайпер, — хмыкнул Уолт, — даже я попал бы точнее.

— Зайди к Дэну, — вспомнил Брюс, — он предупредил, чтоб ты зашла к нему, как только вернешься.

— Ладно.

— Тебе бы сыщиком быть.

Выслушав заслуженную похвалу, я решила,

что пора предстать пред начальственные очи. Однако, торжественного выхода не получилось. Крис, вспомнив, что его зажимают, первым помчался в кабинет Дэна. Я побежала за ним, не желая пропустить такое зрелище. Коллега ворвался к редактору словно бомба и столь же внушительно разразился воплями и протестами.

— Это безобразие! — вопил он, — это просто дискриминация какая-то! Я имею право на свою обычную колонку! Это произвол!

Я присела на стул, положив ногу на ногу. Дэн сперва немного растерялся, а потом подпер голову рукой и приготовился слушать, изредка кивая, показывая, что слышит. Хотя по-моему, не слышал почти ничего. Наконец, когда Крис немного выдохся, он сказал:

— Я вас прекрасно понимаю, Картер. Но статья Фоули важная и ее ни к чему вырезать.

— Но там тонны воды, тонны! — завелся с пол оборота Крис, — разве что только нет воспоминаний о детстве погибших и рассуждений о бренности всего земного.

— Это непременно нужно вставить, — съязвила я.

Тут Дэн меня наконец заметил.

— Дэннингс, — сказал он, — приехали? Очень хорошо. Картер, закругляйтесь, ради Бога. Говорите кратко, что вы хотите.

— Мне нужна всего одна колонка, — тут же сформулировал тот, — из-за Фоули ничего не влезает.

— Ладно, скажите ему, пусть предоставит вам место. Все, ступайте.

— И еще, мистер Брэдли…

— Ступайте, Картер. Все остальное потом. От вас слишком много шума.

Крис кивнул и умчался, судя по виду, полностью удовлетворенный. Дэн перевел глаза на меня:

— Когда я отправлял вас в Кэмвиллидж, то не рассчитывал, что вы будете заниматься расследованиями. Но должен признать, что ваша инициатива понравилась читателям. За это время «Дэйли ньюс» стала очень популярной. Кстати, что там за история с вашим ранением?

— Пустяки, — отозвалась я, — легкая царапина. Не стоит говорить.

Я прикоснулась к плечу.

— Значит, сюда… — произнес он раздумчиво, — вас она беспокоит?

— Немного, — вздохнула я, — сперва было трудно двигать рукой. Но теперь гораздо лучше, спасибо.

Можно было, конечно, прийти с рукой на перевязи, но я подумала, что это будет уже слишком. Я посмотрела на начальство, проверяя, какое впечатление на него произвели мои слова. Оказалось, что весьма сильное. Он встревожился, нахмурился и в результате сам, без каких-либо намеков дал мне три выходных дня для поправки здоровья. А также, я получила прибавку к жалованью. Очень кстати.

Я попрощалась с коллегами и отправилась домой, довольная

по уши. Стоило всего лишь немного ввести Дэна в заблуждение, чтобы он понял, какого ценного сотрудника мог бы лишиться.

Дома меня ожидал теплый прием. Дайна и Энн с воплями повисли у меня на шее так, что я в кои веки вспомнила о ранении и поморщилась.

— Ой! Девочки, вы меня задушите.

— Ты просто классно написала! — заявила Энн, — надо же, все это расследовала, сама, без полиции! Здорово!

— Тебе бы детективы писать, Тора, — добавила Дайна и без перехода спросила:

— Есть будешь?

— Конечно.

— Тогда топай в душ. Не пойму, в городе уже неделю не было дождя. Где ты ухитрилась отыскать лужу?

Я только сейчас заметила, что мои кроссовки в грязи. Задумавшись, я пожала плечами. Хихикая, Дайна взяла меня за плечи и развернула к ванной.

— Ступай.

Ужин прошел в теплой, дружественной обстановке. Он был немного торжественный, так как меня непрестанно нахваливали, а Дайна даже расщедрилась на то, чтобы выставить лучшие тарелки. Правда, одну из них я тут же кокнула.

— Ой, прости, Дайна.

Энн прыснула и низко наклонила голову над своей тарелкой. Дайна лишь махнула рукой.

— Очередная тарелка. Это уже даже не смешно.

— Главное, не давай ей открывать бутылку, — предупредила подругу Энн.

— Какую бутылку? — полюбопытствовала я.

— Мы решили, что твой приезд следует отпраздновать. Ты не представляешь, как много теперь о тебе говорят. Просто новая восходящая звезда. Это следует отметить.

Дайна внесла шампанское, а я тут же предложила:

— Давай открою.

— Ну уж нет, — отрезала она, — я как-нибудь сама.

— Но ты ведь не умеешь.

— Тоже мне, великое дело.

Несмотря на столь самоуверенное заявление, она возилась с бутылкой минут десять. Шампанское за это время успело бы вскипеть. Наконец, она потянула за пробку.

— Не тряси, — предупредила я, но было поздно.

Пробка с хлопком вылетела из горлышка, ударилась о стену и отлетела к столу, попав в салатницу. А из бутылки вырвалась пенная струя, обдав Дайну.

— Я говорила, — заявила я, — дай мне. Я умею открывать бутылки.

— Еще лучше ты их бьешь, — отозвалась раздосадованная Дайна, разливая остатки в бокалы.

Кстати, если б я разбила эту бутылку, результат был бы почти одинаков, ибо шампанского там оставалось как раз на три бокала, не больше. Все остальное было на платье Дайны и на полу. Не придираясь к мелочам, мы выпили за мое дальнейшее процветание. И тут послышался звонок в дверь.

— Кто бы это мог быть? — Энн приподняла брови.

— Понятия не имею, — я пожала плечами, — вы кого-то ждете?

— Нет.

— Пойду открою, — Дайна встала, — заодно вымою руки.

Через пять минут в гостиную заглянул Филипп. Он помахал нам рукой и поздоровался.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога