Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трое за те же деньги (сборник)
Шрифт:

Бенджон извинился и вышел. К аппарату подошел зять. Голос Эла звучал возбужденно и резче, чем обычно.

— Господи, хорошо, что ты позвонил! Полицейский пост у дома сняли. Мы беспокоимся, может быть зря, но…

— Когда его сняли?

— Постовой ушел в шесть утра. Смены не было. Марго позвонила в участок, так ей ответили: «Команда сверху. Не хватает людей».

Бенджон выругался. Добрых полтора часа езды, а сейчас, в вечерние часы «пик», даже больше. С трудом овладев собой, он постарался успокоить:

— Не

думаю, что есть причины беспокоиться, Эл.

Он знал, что говорит чушь, знал, что всем там грозит опасность — Элу, Маргарет и Бриджит. А все из–за него! Эти люди совершенно безжалостны, раз выбирают жертвой четырехлетнего ребенка.

Бенджон повесил трубку и вернулся к столу. Парнелл сразу все понял.

— Мне срочно нужно в город, — выдавил Дэйв. — Вы меня проводите?

Парнелл вскочил.

— Хорошо, держитесь за мной. У меня мощная машина и громкая сирена.

До города они домчались с безумной скоростью. Там Дэйв простился с Парнеллом и остался один. Скорость он снизил до сорока миль. Дэйв продолжал надеяться, что Стоун и Лагана на крайние меры не пойдут, но помнил, что произошло с Люси Кэроуэй и с Кэт! Город принадлежал им, они держали всех в стальных тисках.

Подъезжая к дому зятя, он дал газ, кулаком ударил по клаксону, проскочил мимо светофора, едва не задев поворачивавшую машину, и оказался на Фулмор–стрит, тихой зеленой улочке с двухэтажными коттеджами. Настала ночь, небо закрыли тяжелые облака. Желтый свет уличных фонарей скупо освещал край тротуара.

В окнах Эла света не было. Что это значит?

Может быть, Эл хотел показать, что никого нет дома?

Когда Дэйв нажал кнопку звонка, в спину уперлось что–то твердое.

— Спокойно, парень. Руки вверх, живо! — негромко прозвучало рядом.

Бенджон повиновался, проклиная себя за неосторожность. Но чем теперь это могло помочь?

— Иди наверх, и никакого шума, ясно?

Бенджон поднялся по лестнице на второй этаж, где находилась квартира Эла. Дверь распахнулась, появился Эл, и недовольная мина на его лице тут же смягчилась.

— Ах, это ты! Рад, что…

— Закрой дверь! — крикнул Бенджон, отскочил в сторону и выбил у мужчины за спиной оружие из рук. Револьвер покатился вниз по лестнице. Эл схватил его за руку.

— В чем дело? — Дэйв чувствовал, как закипает в нем ярость.

Мужчина кинулся по лестнице за револьвером.

— Ну, Бенджон, и силища у вас! — проворчал он, возвращаясь и потирая запястье. — Мне очень жаль, что я так с вами обошелся, но Эл велел мне никого не пропускать. Я просто выполнял команду.

— Все в порядке, Марк, — успокоил Эл. — Возвращайся на место.

— Что за комедию вы тут со мной разыграли? — спросил Бенджон.

— Марк — из числа моих друзей. После того, как ты звонил, я связался с ребятами, с которыми прошел войну на Тихом океане. Попросил помочь — и их пришло вдвое больше, чем я просил, — закончил он, пытаясь

обратить все в шутку.

Дэйв помолчал.

— А они знают, чем рискуют, Эл?

— Знают, и все равно пришли. Жена с малышами в детской. Иди взгляни на моих парней!

Дэйв зашагал за Элом в столовую. Там за столом сидели трое мужчин, сбросив пальто на спинки стульев. Они играли в карты. На столе — несколько бутылок пива. Эл представил их Дэйву: Том Белл — владелец гаража и бензоколонки, рыжеволосый адвокат Кэркоран, а страховой агент Тони Майерс приветствовал его с такой сердечностью, словно видел в Дэйве своего будущего клиента.

Эл налил Дэйву пива. Тот оглядел собравшихся и покачал головой:

— Вы все сошли с ума.

Эл сообщил:

— Дэйв пытался миновать Марка.

Друзья взглянули с интересом.

— Значит, парень сдал! На Окинаве с ним такого не случалось. Гражданка его испортила, — ухмыльнулся Том Белл.

Майерс поднялся.

— Спущусь–ка вниз к нему.

— Минутку, — попросил Бенджон. — Вы нам желаете добра, но я не могу допустить… Если задуман налет, то на него пойдут преступники, знающие свое дело, их не остановить любителям. Это моя работа, парни!

Том Белл, владелец гаража, кулаки которого красноречиво говорили сами за себя, поморщился с досады.

— Знаете, мы побывали там, куда ваши бандиты и носа бы не сунули! А я пешком, без всякого сопровождения…

Кэркоран перебил:

— Если ты хочешь рассказать историю о том, как в одиночку оккупировал Филиппины, то не забывай, что мы её уже не раз слышали…

— Ладно–ладно, — пробурчал Том Белл. — Я просто объясняю, что мы тоже видали всякое и делали дела. Так что раз Эл говорит, что шайка гангстеров охотится за четырехлетней девочкой, мое место здесь.

— Здесь наверху нас трое: Томми, ваш зять и я. Можете быть спокойны, мистер Бенджон, с вашей дочкой ничего не случится.

Бенджон переводил взгляд с одного на другого. Что чудесные парни! Дружба делала их сильнее всех мерзавцев из банды Лаганы и Стоуна.

Дэйв спустился вниз, в темноту. Прежде чем шагнуть на тротуар, он внимательно огляделся и на противоположной стороне улицы, под фонарем, заметил пожилого мужчину со скуластым обветренным лицом. Свет падал на золотые погоны.

Бенджон помедлил, потом сунул руки в карманы и смело зашагал через улицу.

— Привет, Крэнстон! Что вы здесь делаете?

— Курю сигару. Люблю на ночь выкурить сигару.

— Ах, так! И всегда на улице и под фонарем?

— Я могу курить где захочу! — возразил Крэнстон. — Сегодня — здесь, — он покосился на сигару в руке. — Пока докурю, немало времени пройдет.

— Наверное, случайно узнали, что сняли постового?

— Да.

— И поэтому вы здесь? Под фонарем и в форме, — Бенджон задумчиво покачал головой. — Немного староваты вы для постового, инспектор!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2