Тропой лекаря - 2. Дар смерти
Шрифт:
Нарушение приличий?
А вы панталоны стирайте почаще, и все будет прилично. У меня нижнее белье чистое! Вот!
Куда ехать я не знала, так что Лоури просто забрал у меня поводья, и мой конь последовал за его. Мы ехали по улицам, на которых я так и не бывала, а флакончик в моей руке дрожал все сильнее и сильнее.
– Госпожа Ветана, может, вы расскажете подробности?
– поинтересовался сержант.
Гонять по улицам не стоило - день, люди ходят, дети играют. Кони шли достаточно медленно, и я могла
– Вот с... простите, госпожа.
Я благовоспитанно не заметила ругани.
– Подло разлучать мать с ребенком.
Гвардейцы ответили сочувственным ворчанием.
Как бы не относились к прихоти начальства, как бы не шипели, как бы не морщили носы при виде уличных девок, но мать есть мать, а боль есть боль. Да и кто сказал, что Алия - первая?
Мы остановились у симпатичного особнячка. Весь в зелени, с кованной оградой...
Лоури спрыгнул, взялся за бронзовый молоточек и пошел звон. Привратник появился тотчас же.
– Эт-та... гвардия?
– А ну открывай, каналья!
– грозно рыкнул сержант. И выглядел он так, что я бы ему открыла.
Привратник исключением не оказался.
– Господа...
– С дор-роги!
Мы ехали мимо ухоженных кустов, подстриженных деревьев, зеленой лужайки...
А на лужайке...
Флакон завибрировал в моей руке так, что я невольно взвизгнула.
– Ай!
– Госпожа Ветана?
– Вот она!
Склянка все сильнее рвалась к установленной на лужайке колыбели. Рядом сидели две женщины. Одна - явно кормилица, а вторая...
Я смотрела, и ничего не находила в ее лице.
Самое обычное, простое лицо. Русые волосы, светлые глаза, высокий лоб, прямой нос...
И все же она украла чужого ребенка! Мне казалось, что такое зло должно отпечататься на лице, но - нет. Ни печати, ни оттиска - ничего. На нас тоже обратили внимание, повернули головы, застыли...
Лоури спрыгнул с коня, помог слезть мне.
– Пойдемте, госпожа Ветана. Именем короля!
Женщина вскочила на ноги.
– Что случилось!? Я буду жаловаться!
– Жалуйтесь, - щедро разрешил Лоури.
– Ваше имя?
– Я - Тильда Деран!
– Ваш муж? Отец?
– Мой муж - Лиам Деран! Поставщик двора его величества!
– Вы, госпожа Деран, и ваш супруг арестованы за кражу ребенка.
– Аххх...
Женщина в картинном обмороке осела на траву. Подхватывать ее никто не стал. Вместо этого я прошла к колыбели, решительно отодвинув кормилицу.
Флакон раскачивался в руке, словно маятник, тянулся к младенцу, но мне этого и не надо было. Кто-то говорит, что младенцы похожи?
Это не так. Они все разные.
Разные личики, выражение глаз, ощущение жизни на твоих руках.
И эту малышку я знала. Я сама помогла ей появиться на свет, так что ж удивляться.
–
– Да. Это Делайла.
– Ах ты...
'Очнувшаяся' женщина попыталась кинуться на меня, но гвардейцы перехватили ее. И теперь смотрели на бьющуюся в истерике Тильду с явной брезгливостью.
Неудивительно.
Меня поливали такой отборной бранью, что трава краснела. Впрочем, это было неважно. Все было неважно, потому что Элетон Лоури посмотрел на меня, и махнул рукой.
– Найдите карету. Мы тут разберемся, а ты, Стен, сопроводи госпожу Ветану с ребенком в лечебницу.
Мне хотелось бы остаться и узнать, чем кончится все дело, но ребенок на руках...
Девочку надо было срочно доставить матери.
***
Алия так и лежала, уткнувшись в стену.
Я присела рядом. Кашлянула.
– Оставьте меня.
– Я-то оставлю. А вот Делайла скоро захочет кушать. У тебя молоко не пропало?
Алия медленно повернулась от стены, готовая растерзать меня за глупые шутки. А потом увидела сверток в моих руках.
Я покачала головой.
– Твоя дочь не умерла. Посмотри...
Медленно, очень медленно, двигаясь, словно во сне, Алия откинула кружево с лица малышки, коснулась розовой щечки.
– Да... Делайла. У нее еще на переносице отметка... это она! Она! Но как!?
Я улыбнулась.
– Разве это важно? Твоя дочь опять рядом. Она жива. Но... из лечебницы я бы рекомендовала ее забрать. Вам ведь есть где жить?
Алия закивала. Броситься мне на шею ей явно не давала только малышка. Но лицо женщины...
Такой свет лился в эту секунду из ее глаз, столько счастья, столько любви...
– Вета...
Я быстро встала с кровати.
– Я к вам завтра зайду.
И удрала. Из палаты и из лечебницы.
Ввязываться в неприятности я готова. Разбираться с проблемами - тоже. А вот принимать благодарности...
Это не ко мне.
Это слишком утомительно.
***
Стук в окошко заставил меня оторваться от плиты и выглянуть наружу. И вульгарно, на глазах у всей улицы, раскрыть рот от изумления. Потому что рядом с моим домом стоял королевский маг Ренар Дирот. Стоял и улыбался во все белоснежные зубы.
– Вечер добрый, госпожа Ветана. Не пригласите?
Самообладания хватило только на кивок. Остальное пришлось добирать, пока я шла к двери, отряхивая платье от частичек трав.
Открыла дверь, присела в поклоне.
– Ваше сиятельство, я счастлива приветствовать вас под крышей моего скромного дома.
– Что вы, госпожа Ветана, у вас очень мило, - улыбнулся маг.
– Уж позвольте к вам заглянуть ненадолго?
– Ваш визит - честь для меня.
– Я с подарком и с новостями.