Тропой лекаря - 2. Дар смерти
Шрифт:
Фолкс кивнул.
Да, это не Шантр, но хоть так-то...
Этот не станет рисковать, играть в свою пользу, крутить и вилять. Что найдет, то и доложит в надежде выслужиться. Или хотя бы не получить выволочку.
– Сколько времени это может занять?
– В зависимости от активности мага. Мы же не все выбросы можем заметить, а только самые сильные. Вы понимаете...
Фолкс понимал. Не сказать, чтобы ему это нравилось...
– У вас есть какие-либо предположения?
–
–
– Слушаюсь, Пресветлый.
Да... это не Шантр. Но с талантливыми людьми слишком сложно. поди, удержи их под контролем! Вечно норовят сыграть свою игру. Этот, хоть и не слишком умен, зато управляем.
Глава 6
– Вы все здесь сволочи!!! Я выведу вас на чистую воду!!!
Голос женщины, визгливый и раздраженный, разносился в чистом утреннем воздухе, вонзался в мозг, словно иглы, заставлял поморщиться. Я прибавила шаг.
На крыльце лечебницы стоял Бертен Сенар и что-то втолковывал тощей женщине с желтоватым лицом записной склочницы.
– Не было у нас такого!
– расслышала я.
– Да как это не было, когда точно был!
– Могу записи показать! Соврали вам. Или... как вашего мужа звали?
– Томас Райнен...
– Лежал у нас Томас - имя-то частое. Только не Райнен, а Райшен.
– Не верю я вам! А ну пусти меня, гад!
Бертен встал стеной. И правильно. Ворвется эта тетка в лечебницу, перебудит всех, истерику устроит...
Я сунула руку в сумку, которая неизменно сопровождала меня. Есть успокоительное. Отлично.
– Доброе утро, Бертен. Госпожа?
– Морни. Линда Морли. А вы?
– Тойни Ветана. Я работаю здесь лекаркой. Вам нужна помощь?
Бертен посмотрел на меня с искренней признательностью. Тетка развернулась и уперла руки в костлявые бока.
– А то как же! Конечно, нужна! Стояла б я тут, если б у меня дел не было!
– Пройдемте?
– я подхватила ее под руку.
– предлагаю, пока у нас рабочий день не начался, по чашечке взвара, и вы мне расскажете в чем дело.
Пузырек с успокоительным уже перекочевал в карман
История была незамысловата.
Линда познакомилась с очаровательным мужчиной на причале, где удачно сторговала рыбу. Там рыбаки торгуют прямо с лодок, свежевыловленной.
Шла домой, оскользнулась, и уже предвкушала падение на камни, когда ее подхватили сильные руки.
Храбрый спаситель оказался матросом с корабля 'Стерегущий'. У них как раз была стоянка в Алетаре.
Мужчина назвал себя, предложил проводить красивую девушку до дома - и получил согласие.
В
А в награду...
Тут Линда зарделась, но мне и так все было понятно. Только вот немного не так, как думала женщина. Не верилось мне в великую любовь. Скорее уж предприимчивый морячок оборудовал себе в каждом порту по временной стоянке - и получил крышу над головой, кормежку и согласную на все женщину под боком.
– А вы не женаты? В храме?
Ой, зря я это спросила.
Линда тут же разразилась целой речью, из которой я сделала вывод о своей правоте.
Видите ли, капитан корабля 'Стерегущий' платит хорошо, но самодур. Он сам несчастлив в браке, у него жена пила и язва, а потому женатых матросов он быстренько списывает на берег. Все равно они нормально работать не смогут - каково?
Кто поверит в такую глупость, кроме влюбленной женщины?
Но Линда верила, и разочаровывать ее я не собиралась. С этим и жизнь прекрасно справится.
Что ей нужно в лечебнице?
Сам счастливый возлюбленный! Разве она не сказала?
При разгрузке судна морячок случайно получил по голове. Та выдержала, но у бедняги начало двоиться в глазах, голова кружилась, и он пошел в лечебницу.
Да, вот в эту.
И пропал!
'Стерегущий' в порту, морячка на борту нет, здесь тоже, говорят, нет - так где он!?
ГДЕ ее личное сокровище и счастье? Верните свет в жизнь влюбленной! А не то она сейчас эту лечебницу всю! И вдребезги! И пополам! Вот!!!
Я прикусила язык, хотя так и чесалось сказать, что наверняка морячок себе присмотрел другую дуру. Но я смолчала. И вместо этого предложила тихонько провести женщину по всем палатам, чтобы она убедилась в отсутствии неверного возлюбленного.
Линда, может, и согласилась бы, но тут вмешалась судьба. Вошел Карнеш Тирлен.
– Вета? Уже здесь? Отлично, ты готова к обходу?
Я кивнула.
– Да, сейчас хламиду накину...
– А это кто?
Я крепко пнула под столом Линду, чтобы та промолчала.
– А это моя знакомая, Линда. Она хотела попробовать у нас работать, вместо Сиенты. Я предложила ей пройтись с нами, с обходом. Пусть посмотрит, сколько у нас лежит больных, какие, чего ей ждать...
Линда сначала смотрела ошарашенными глазами, но потом поняла все и включилась в игру.
– Да, я от работы не бегаю, но госпожа Ветана говорит, что здесь трудно...
Карнеш послал мне грозный взгляд.
– Что вы, Линда! Разве же здесь сложно? Вы и сами убедитесь, что здесь просто чудесное местечко...