Трудно удержать
Шрифт:
– Раш. Пожалуйста, – шепчу я и цепляюсь за него, умоляя начать двигаться, удовлетворить меня.
И он, уловивший намек, делает это. Совершает несколько толчков, чтобы подготовить меня, а затем, большим пальцем поглаживая мой клитор, а другой рукой сжимая бедро, погружается в изнуряющий ритм, подпитываемый похотью и жадностью.
Наши тела соединяются снова и снова. Единственные звуки, которые раздаются на кухне, – это шлепки, наше прерывистое дыхание и знаки удовлетворения, среди которых стоны, вздохи и мольбы. Быстрее.
В этот момент я понимаю, что разочаровалась бы, окажись Раш более скромным или нежным. Это лишило бы нас того, что действительно есть между нами. Голод. Потребность. Желание брать, насыщаться и использовать секс, чтобы почувствовать себя цельным, даже если и не стоило так поступать.
Нежности для романтиков. Межу нами же чистейшая похоть. Никаких тонкостей. Милых разговоров. Лишь руки на моей плоти, бедра, прижимающиеся к моим так, что я могу сконцентрироваться на том, как его член задевает каждое нервное окончание внутри меня. Смесь боли и удовольствия. Спасения и откровения. Это так правильно, но в то же время нет.
Но, господи, кто бы стал отказываться от подобного? От него?
С каждым толчком Раш притягивает меня к себе, так что я скольжу по столешнице и врезаюсь в него с той же силой, что и он в меня. Мои нервы на пределе. Тело парит. Глаза закатываются, а ноги становятся ватными. И вот, когда на меня накатывает оргазм, я снова и снова произношу его имя.
Разрядка точно удар молнии блаженства. Такая, которая волнами прокатывается по одним частям, а в других местах – бьет по нервам. Я стараюсь не шевелиться, чтобы оценить ее силу, но все же двигаюсь, потому что она невероятно мощная.
Раш позволяет мне овладеть этим оргазмом, забрать его, насладиться им. Не омрачает и не портит его своим собственным.
Этот незначительный жест мелькает в моей затуманенной от удовольствия голове, но я осознаю его.
И забываю, потому что Раш теряет самообладание. Его стон разносится по кухне, когда он берет от меня все необходимое, чтобы достичь пика.
– Леннокс. О боже. Черт возьми, – каждое слово он подчеркивает движением бедер и еще крепче впивается пальцами в мою плоть.
Он падает на меня… почти. Лицом Раш прижимается к моему животу, губами касается моей кожи. Он находит мои руки, опущенные по бокам, и переплетает наши пальцы.
Мы тяжело дышим, наслаждаемся моментом.
– Не думаю, что это было указано в контракте, – шепчу я и освобождаю одну руку, чтобы погладить его по волосам.
Раш усмехается.
– Я позабочусь о том, чтобы Кэннон составил дополнение, потому что ты не можешь подарить мужчине что-то подобное, а потом заявить, что это не указано в контракте.
Глава 17. Леннокс
– Ты меня избегаешь, – упрекает отец, и я прерываю пробежку (если ее можно так
– Ничего подобного. – Еще как избегаю.
– Так ты в Лос-Анджелесе? – ответ ему уже известен.
– Да. – Ненавижу то, что чувствую себя как маленькая девочка, которую вот-вот отругают. Хотя отец предпочитает другие методы. Скорее, он позволит разочарованию или беспокойству в своем голосе сделать дело.
– И ты приняла предложение Кэннона?
– Приняла, – в ожидании его ответа я подхожу к обочине и, упираясь коленями в ограждение, кладу руку на бедро.
– Ты даже не подумала позвонить и спросить, почему я решил, что эта работа тебе не подходит? – В трубке слышится щелчок, и я легко могу представить отца. Он поднялся со стула, чтобы закрыть дверь кабинета и сделать нашу беседу более уединенной.
Данная черта восхищает. Будучи отцом-одиночкой, который воспитывает четырех дочек, он заботился о том, чтобы каждой из нас было уделено необходимое внимание… И очевидно, в данный момент внимание необходимо мне.
– А ты посоветовался со мной по поводу конференции в Чикаго, прежде чем отвергать мою кандидатуру? – бросаю я в ответ.
Его протяжный вздох говорит сам за себя. У него усталый голос, и все же я отгоняю мысль о том, что он стареет, а вещи, которые раньше мотивировали, теперь изматывают его.
– У меня на то были причины, Леннокс. – Он произносит это так, чтобы дать понять – возражения не принимаются. Из-за этого я снова чувствую себя ребенком, которому делают выговор. Между нами повисает молчание. – Не расскажешь, что с тобой происходит?
– Ничего такого. Все со мной в порядке.
От его смешка на глаза наворачиваются слезы. Ненавижу это. Почему, какими бы взрослыми мы ни становились, нам всегда необходимо одобрение родителей?
– Ладно. Можешь лгать. Ты ведь теперь взрослая, имеешь право. Но у меня четыре дочери, так что я точно знаю, что «cо мной все в порядке» значит полностью противоположное. Просто знай, что, когда тебе захочется поговорить, я всегда готов выслушать.
– Почему ты не дал мне новых клиентов, пап? Почему после разговора о том, что нам нужно объявить охоту на клиентов Финна, чтобы спасти агентство, ты так и не доверил мне даже одного?
– Дело не в доверии, дорогая, а в правильном моменте.
– Но Дек, Чейз и Брекс заняты делом, в то время как ты лишаешь меня шанса выступить с речью на конференции. Твоя отговорка о правильном моменте кажется подозрительной.
– И решение о конференции я принял тоже не просто так. Чейз сказала, что тебя это разозлило.
– В чем причина? – спрашиваю я.
– Я волнуюсь за тебя.
Это не назовешь ответом. Кеньон Кинкейд умеет увиливать.
– Я уже большая. Сама могу о себе позаботиться.