Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Труффальдино из Бергамо
Шрифт:

*

– Что, на самом деле умер?!

*

– Точно умер.

Он, безусловно, умер. Без сомнений.

*

Мадонна! Как же это так?

Быть может, съел чего-нибудь?

Прощайте. Пойду узнаю, неужели правда.

*

По-вашему, кто это может быть?

Обманщик или просто сумасшедший?

*

Аналитически вникая, верно... и то, и это.

Унгвибус эт ростро (Любыми средствами).

*

Но

что он тут болтал про Федерико?

Ах, если это правда-очень плохо.

*

Он жив, иль мёртв... теперь уж всё равно!

Вы поступаете довольно странно.

Приезжего обманывать нельзя.

Я вас читал хорошими людьми, вы можете ответить мне за это.

*

Я говорил, что это сумасшедший.

*

– В чём дело, друг мой, кто тебя обидел?

*

– Вы все обидели меня.

– Вы мне сказали, что бедный мой синьор Распони помер... .

*

И что же?

*

Что же? Жив, здоров и весел!

*

– Синьор Распони?

*

– Да, синьор Распони.

*

– Как... Федерико?

– Федерико, лично.

– Распони из Турина?

– Из Турина, из Турина.

*

Голубчик мой, ступай скорей в больницу.

Ты просто сумасшедший.

*

– Сами вы...

*

Гоните его в шею!

*

Успокойтесь! Пускай он позовёт того синьора, которого назвал он Федерико.

*

– Ну хорошо! Ступай, приведи мне восставшего из гроба мертвеца! ...Да!

*

Быть может, он восстал... не наше дело!

А что сейчас он жив, вы убедитесь!

Ещё мы поворкуем, синьорина.

*

Мой милый, я боюсь.

*

Не бойтесь. Что бы ни случилось, вы навек моя!

*

– Всё это басни, враки, ерунда!

– Да.

Является какой-то проходимец, и всех тревожит глупой болтовнёй!

Мой милый кум, как я уже говорил вам, что Федерико лично я знавал.

– Меня они не смогут обмануть!

*

– Синьор.

Я должен сразу вам сказать, что благородная любезность ваша,

...которую я отмечал в посланьях и в донесеньях ваших по делам,

...не соответствует поступкам вашим.

Я к вам давно послал слугу с докладом, а

вы?

Оставили меня у входа, не удостоив даже приглашенья.

*

Простите мне, синьор, но кто вы?

Кто вы?

*

Позвольте мне представиться:

Распони. Распони из Турина.

*

Синьор, простите, я... я поражён.

Я очень рад вас видеть невредимым, хотя известия нас огорчили.

*

Я знаю, вам сказали, что я умер.

Я, к счастью, оказался только ранен.

*

Но у меня есть сведения, что вы...

Простите, нет, не вы, синьор Распони, вы умерли!

Он умер.

И если не докажете, что вы... то я...

*

Сомненья ваши мне понятны.

Вот письма агентов ваших из Турина и управляющего банком.

Вскройте, признайте подпись и убедитесь, что я-есть я.

А, Бригелла!

Дружище, мы, кажется, давно знакомы с вами?

*

Давненько. Может, помните меня?

Встречались мы в Турине. Я Бригелла.

*

Да как же, помню, я вас узнаю.

*

Вы что ж, мой друг, в Венеции теперь?

– Прошу не выдавать.

*

– Не беспокойтесь.

– Я содержу гостиницу.

*

– Ах, очень рад. У вас и поселюсь.

Прошу... синьор.

Да, эти письма мне рекомендуют

Распони Федерико из Турина.

Чтобы рассеять все сомненья ваши, синьор

Бригелла сам удостоверит, что я-Распони.

10 золотых.

*

– Могу...

Могу удостоверить. Верно!

*

Верно.

*

Ну раз уж так... и письма, и Бригелла...

...прошу простить меня, синьор Распони, за то, что сомневался я.

– Прошу простить.

*

– Неважно.

*

Спокойно!

– Отец, так это точно Федерико?

*

– Доказано, что он. Он жив!

*

О Боже! Что же делать?

*

Ну, что вы скажете, мой бывший сват?

*

Он вовремя явился. Очень ловко!

Сик транзит глория (Так проходит земная слава). Да, чёрт принёс!

*

Вы будете моею! Я спасу вас!

*

Синьор Сильвио, синьор Сильвио, я прошу вас, успокойтесь!

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2