Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийца из параллельного мира
Шрифт:

должил, - но сейчас всё нормализовалось.

– Прекрасно! Не сводите с него глаз...
– капитан приподнял руку.

Электронные часы показывали десять тридцать шесть.

Бернс ещё что-то говорил, но мысли собеседника поглотили расчёты.

"Десять тридцать три, - размышлял Патрик.
– Четыре минуты, чтобы добраться сюда..."

И вдруг полицейский вспомнил слова ясновидца Манура.

"Он появляется из пустоты... и способен через минуту оказаться на другом конце земного шара".

Офицер полиции невольно оглянулся и взгляд его упал на пятилетнего Бенито. Видимость рядом с мальчиком расплылась и Суэйс бросив трубку

метнулся в сторону ребёнка. Вовремя проскочил захлопнувшуюся дверь и оказался в одной комнате с жертвой и невидимой убийцей. Казалось, что в помещении ничего не происходит, но один единственный взгляд на мальчика подтвердил подозрения блюстителя закона. Бенито завизжал от боли и нервно затрепетал. На его крик сбежалась вся родня. Домиан дубася дверь, пытался вломиться в комнату, а женщины ревели в истерическом припадке. Они осознали происходящее - беда пришла и в их дом. Несмотря на шаткость деревянной двери, верзила мексиканец никак не мог проломить её. Невидимая сила удерживала преграду.

Суэйс неподвижно стоял в углу комнаты. На обдумывание плана действий не было времени. Вспомнив о своём кошмарном сне, он догадался, что оружие в данной ситуации не поможет. Невидимая сила подняла мальчугана в воздух и он беспомощно задрыгал руками и ногами.

– Отпусти ребёнка чупакабра!
– крикнул полицейский убийце-невидимке.

Дёрганья Бенито прекратились и капитан понял, что невидимка услышал его слова. В следующий миг ребёнок, отброшенный неведомым существом, полетел к противоположной стене и шлёпнулся на пол, захлёбываясь в конвульсиях. Дальнейшие действия преступника были ясны дознавателю. Суэйс кинулся вперёд, но не к ребёнку, как следовало бы ожидать, а к невидимке. Наткнувшись в визуально пустом помещении на существо человеческого роста, отважный полицейский не видя своего противника вцепился в него смертельной хваткой. Убийца пытался высвободиться от нападающего, но тот не выпускал его из своих цепких рук. В безвыходности невидимое существо яростно забилось и завопило нечеловеческим голосом. Резко повернулось и ринулось к большому оконному проёму. Подпрыгнув верх и проломив стекло оно выбралось наружу. Капитан удерживая преступника за глотку выпал вместе с монстром из окна. Однако он не грохнулся на землю и не разбился. Чудище взлетело словно птица и Суэйс вцепившись в него полетел вместе с ним.

– Рик! Рик!
– выйдя из машины на грохот разбитого стекла и завидев

летящего друга, крикнул лейтенант.

Перескочив в водительское сиденье он устремился следом за порхающим непонятным образом офицером полиции. Не упуская его из виду и следя за движением встречных машин на автостраде, Окампо неотступно ехал за преступником и дознавателем. Ливень разрозненных небес, да и ночная мгла ухудшали видимость.

Пролетев немалое расстояние и утомившись от своей ноши, невидимый убийца устремился в местность и тесно построенными друг от друга домами. Он преднамеренно подлетал близко к зданиям, сшибая о них своего навязчивого попутчика. Несколько раз Суэйс чуть было не упал на землю, но ловко удержался. Напористость ноши ещё больше злила летающего монстра и он с каждым разом всё сильнее и сильнее ударял полицейского о стены. Стукнувшись лицом о металлическую водосточную трубу, Патрик зашатался и чудище почуяв это скакнуло вверх и сбросило с себя непрошеного попутчика. Пролетев не слишком большое расстояние, капитан ударившись спиной о капот автомобиля, соскользнул на мокрый тротуар. Ухая и рыча он поднялся на ноги и в тёмном переулке заметил очертания порхающего в воздухе убийцы. Капли дождя отскакивали о

его бесформенное тело. Он повис ненадолго, затем завертелся и яркая вспышка подобная взрыву поглотила его.

Суэйс припал на колени израненный и обессиленный от напряжённой погони. Вблизи остановилась машина кофейного цвета и из неё показался мужчина. Он подбежал к полицейскому.

– Рик, что с тобой?
– это был лейтенант Окампо.

– Я упустил его, - трагическим голосом пролепетал тот.
– Я упустил его!

Упустил!!!
– со злости он хлыстал по лужам.

Капитан ещё долго в припадочном исступлении орал и бранился. Он не мог простить себе совершённой оплошности.

– Двадцать жертв! О чём же ты думал Суэйс?
– в негодовании стукнул кула

ком по рабочему столу Уильям Уитроу, начальник семьдесят восьмого полицейского участка.

– У меня собрано досье на все эти убийства...

– А прок-то какой? Убийца всё ещё разгуливает на свободе.

Патрик находился в кабинете своего начальника.

– Вчера он был у меня в руках...

– Прекрати, Суэйс! Снова начнёшь плести небылицу о летающей невидимке?

По умнее ничего не придумал? У тебя от этого дела нервы сдали... крыша поехала.

– По-вашему это я сам с собой проделал?
– озлобленно спросил капитан,

показав на обклеенное пластырями, после многочисленных ран, лицо.

– Не знаю кто с тобой так разделался, но уж точно не тот о ком ты говоришь.

– Не верите?!
– оскорблено воскликнул подчинённый.
– А может факты

смогут вас убедить?
– бросив на стол папку расследуемого дела, вопросил тот.

– Мне уже всё равно какими фактами ты располагаешь. Это дело передаётся

в федеральное бюро расследований.

– Но, сэр, ведь я дошёл до развязки и отобрать у меня это дело сейчас, в выс

шей степени несправедливость!

– Ты отстраняешься от расследования и точка. Я не стану повторять.

– Точка?! Я целый месяц гонялся за убийцей. Шёл за ним по пятам и напал на

след. Встретился с монстром лицом к лицу и пролетев на его спине несколько кварталов, чудом уцелел после падения. Провёл бессонную ночь в морге добиваясь повторного заключения врача криминалиста и ещё пол дня простоял в больнице у койки последнего пострадавшего... И после всего пережитого вы с такой лёгкостью отстраняете меня от дела?
– в негодовании кричал полицейский.

– Что ты раскудахтался в моём кабинете? Ты не на улице...

– Ах вот как вы заговорили? Если бы вы подняли свою толстую, жирную зад

ницу с кресла и хоть разок высунулись бы наружу, то поняли насколько тяжек наш труд.

– Если не справляешься с расследованием, отправишься патрулировать

трущобы, - пригрозил начальник.

– Это вы напрасно так, Уитроу Я не один год служу в полиции, и больше чем

кто бы то ни было, заслужил своё место.

– Ты бездарный полицейский, Суэйс.

– Вы действительно так считаете, или ляпнули от злости?

Уитроу с озлобленной физиономией молчал и его безмолвие ещё более взбесило подчинённого.

– Ну, что ж, прекрасно! Если я бездарь, так идите и сами ловите преступников,

– вытаращив налитые кровью глаза, прошипел Патрик. Вынув из кобуры служебное оружие и полицейский значок, выложил их на стол начальника.
– Я отказываюсь от службы в полиции. Увольняюсь! Засуньте своё правосудие себе...
– он недоговорил не смея оскорбить старшего по званию. Резко крутанул, направился к выходу и хлопнул дверью кабинета с такой силой, что чуть стёкла не выбил.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель