Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийца из параллельного мира
Шрифт:

"Милая моя, Марси,

Увиденное тобой в то утро, было не тем, что могло показаться на первый взгляд..."

– Нет, опять не-то, - вновь измял он бумагу с неудачно сочиненным началом.

Патрик настрочил ещё и ещё, но каждый раз что-то ему не нравилось в послании и уничтожая уже написанное, он брался за новый лист бумаги.

– Нет, нет, нет и нет!
– разбросав со стола помятые и чистые листки на пол,

заорал он яростно.
– Какой же я увалень! Не могу написать даже простое письмо. Так ведь оно не простое! Вся твоя жизнь зависит от этого письма, противоречил

Патрик самому себе.
– Лучше переговорить с Марси. Но захочет ли она говорить со мной?
– покружившись в раздумьях с пол часа у телефонного аппарата, вконец решился набрать номер любимой.

После двух гудков на другом конце провода послышался голос Домиана. Однако звонивший не решился заговорить и повесил трубку. Прождав с несколько минут, он повторил вызов и снова на звонок ответил старший сын семейства Окампо. На сей раз тот грубо выругался молчащему в трубку, после чего Патрик больше не позвонил на домашний телефон. Набрал номер мобильного телефона Марселлы и наткнулся на услугу телесекретаря.

"Может оно и к лучшему. Так она хотя бы выслушает меня", - подумал он.

– Марси это я, Патрик... Мне трудно поговорить с тобой, ещё сложнее было

решиться на этот звонок. Знаю, я причинил тебе боль, но поверь, сделал я это ненароком. Я подлец... ничтожество не достойное твоей любви... Я понимаю, что поступку моему нет прощения, да я и не надеюсь на него... Я ведь неудачник, а кто станет связывать судьбу с таким? Вероятно ты не захочешь даже выслушать это сообщение... Я не хочу надоедать тебе, позвонил лишь за тем, чтобы попрощаться. Решил положить конец убийце-невидимке, хотя не знаю смогу ли найти его в Стране Теней... и вернусь ли оттуда вообще... Возможно это последние мои слова к тебе и мы больше никогда не увидимся. Я молю тебя только об одном: вспоминая меня... если такое посчастливиться конечно же, помни только хорошее... Я люблю тебя Марси. Я по-прежнему безумно влюблён в тебя... Прости меня... и прощай!...
сглотнув ком стоящий в горле, говорящий повесил трубку.

Немного очухавшись после такого непростого признания, он вновь приблизился к телефонному аппарату. Нашёл в телефонной книге номер тур агентства и забронировал авиабилет до острова Новой Гвинеи. Собрал всё самое необходимое и тронулся в путь.

До Порт-Морсби, столицы Папуа - Новой Гвинеи, он долетел сделав пересадку в Сиднее. После многочасового перелёта и нудных пересадок, Суэйс сильно переутомился. Добравшись до гостиницы и поднявшись в свой номер, он беспамятно рухнул на кровать.

Для того, чтобы скрыть истинные цели посещения острова, Патрик захватил в это путешествие все свои художественные принадлежности. Он представлялся всем как художник, хотя на самом деле эта поездка для него не была увлекательной. Она носила жизненно важный характер. Разыскать и убить чупакабру, Патрик смог бы только с помощью племени оолуг. Для него смерть монстра была нечто иным нежели мщением. Совершив этот акт справедливой расправы, он намеревался обрести уверенность в самом себе и вернуться к прежней жизни. Последняя мысль напрочь засела в его сознании и он поклялся довести это дело до конца.

На следующее утро после прибытия Суэйс приступил исследованию

местности. Разменяв в гостинице американские доллары на кины4, бывший полицейский принялся расспрашивать в приёмной о транспорте до населённого пункта Енкали, где располагалась деревня племени оолуг. Оказалось, что путь в это селение нелёгок. Для начала нужно было полететь воздушным рейсом до Менди, столицу Северного Нагорья и оттуда проехать ещё двадцать миль на автомобиле до упомянутой деревни.

Узнав драгоценную информацию, Патрик поспешил к пункту назначения. Расплатился за номер и перекинув через плечо рюкзак и походный мольберт вышел из гостиницы. Портье великодушно объяснил постояльцу, как добраться до аэродрома, и тот зашагал по указанной дороге.

Температура воздуха была высокой более двадцати пяти градусов по Цельсию. С июля по начало октября на острове было ветрено, и по местным меркам, прохладно. Влажный и чистый воздух был менее отравлен выхлопными газами. Большую часть территории Папуа - Новой Гвинеи покрывали леса: манговые, заболоченные заросли на побережье и тропические джунгли в глубине острова. Центральную часть занимала цепь гор с густыми лесными заповедниками.

Любуясь во время полёта небывалыми и чарующими панорамами, Суэйс сделал вывод, что несмотря на все невзгоды и неудачи, жизнь всё-таки чертовски прекрасна!

Совершив несколько промежуточных посадок, малогабаритный самолёт приземлился в очередном пункте назначения. Менди был небольшим посёлком с дестью тысячами жителей. В отличие от столицы острова здесь было малолюдно, менее цивилизовано и некомфортабельно. Найти попутную машину до Енкали оказалось задачей довольно-таки не простой. Заслышав название этой деревушки, прохожие пугливо отстранялись от приезжего. Это обстоятельство насторожило Патрика, но отступать из такого мелочного препятствия он желал. Наконец после долгих уговоров за высокую плату, Суэйсу удалось уговорить одного из островитян подвести его до упомянутого прежде селения.

Шестидесяти семилетний седовласый и тёмнокожий проводник был усердно молчалив. О чём бы его ни спрашивал приезжий, он либо пожимал плечами, либо бормотал нечто невнятное.

Через два часа езды по горным, извилистым и неровным дорогам, проводник тормознул машину и объявил, что они доехали до пункта назначения.

Новоприезжий в недоумении оглянулся по сторонам. Вокруг кроме него и водителя, никого больше не было, только горы и устрашающие неведомым гилеи.

– Как это приехали? А где же деревня оолугов?

– Дальше я не поеду... машина не проедет сквозь заросли, - лукаво добавил

островитянин.

– Машина не проедет? Но ведь вы говорили, что доставите меня прямо в село?

Таков был наш уговор и за это я вам заплатил сверх платы. Не так ли?

– Деревня в двух шагах отсюда, вон там, - показал хитрец на дым на горизон

те.
– Пешком вы доберётесь туда за десять минут, а эта колымага не сможет проехать сквозь заросли.

Невзирая на подозрительный вид старика и его сбивчивую речь, Суэйсу всё же пришлось уступить. Накинув через плечо свои пожитки, он отдалился от дороги. Проводник тут же умчался, оставив приезжего одного в чуждой ему местности.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель