Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство на Оксфордском канале
Шрифт:

Лодку эту инспектору Грин необходимо найти прежде всего.

* * *

О том же думала и Хиллари. Она знала, что по этому каналу невозможно двигаться быстрее четырех миль в час (нет, сама она ни разу даже не пыталась отвести «Мёллерн» от причала), а следовательно, лодка не могла уплыть далеко.

По правде говоря, она все утро готова была к звонку с известием из Большого дома: туристы уплыли на лодке и не вернулись.

Или — поступило заявление о пропаже человека.

Однако уродливое лицо со шрамом

заставило ее крепко усомниться в том, что этого человека кто-то будет искать. При этой мысли ей немедленно стало стыдно — да, утопленник не похож на Джорджа Клуни, но это еще не значит, что его никто не любил.

Каких только не любят.

Она буквально нутром ощущала, что дело будет гораздо сложней, чем ей поначалу казалось.

— Док, удалось установить личность? — спросила она, хотя знала, что того подгонять бесполезно.

Стивен Партридж сердито хмыкнул, не поднимая глаз, и продолжил осматривать пах покойного.

Хиллари вздохнула, отошла к рычагу шлюза — криминалисты уже успели припудрить его порошком для снятия отпечатков — и села.

— Молодой мужчина, возраст — двадцать пять — двадцать девять лет, я полагаю, — заговорил док, словно обращаясь в пространство, хотя стоявшая рядом Джанин быстро записывала сказанное. — Я бы предположил, но это пока неточно, что он упал в воду вчера, между семью вечера и полуночью.

Хиллари потерла пальцем нос.

— Я думаю, скорее в семь, чем в полночь.

К ней повернулось несколько голов. Она объяснила:

— Ночью лодки по каналам не ходят. Обычно у них нет прожекторов и всего такого, да и речники очень не любят тех, кто выходит на воду в сумерках.

— Да, конечно, — рассеянно подтвердил Стивен Партридж. Что-то в его тоне заставило Хиллари насторожиться.

Она встала и, стараясь не мешать криминалистам, снова прошла на берег у шлюза. Она так часто бывала на месте преступления, что проделывала все необходимое совершенно автоматически.

Хиллари присела рядом с доктором.

— Что? — прямо спросила она.

Стивен Партридж посмотрел ей в лицо и отвел взгляд.

— Множественные повреждения в нижней части живота, — расплывчато ответил он. — Сквозь джинсы точнее определить трудно. К тому же они темные.

— Раны от лодочного винта? — спросила она.

— Возможно.

Рукой в перчатке он внимательно ощупал паховую область и проверил карманы. Джинсы сидели туго, и получилось у него не сразу.

— Кошелька нет, — сказал он. Помимо джинсов покойный был одет в некогда белую футболку и черную кожаную куртку. Партридж обшарил карманы куртки и покачал головой.

Хиллари вздохнула. Значит, придется устанавливать личность. И свидетелей никаких, если не считать той женщины с собакой. Замечательно.

Она встала, почувствовав, как хрустнуло в коленях. Не обращая внимания на боль, отошла на несколько шагов.

— Значит так, Джанин, иди в деревню и поспрашивай там. В это время дня по домам почти никто не сидит, поэтому жду с докладом вечером. Как обычно.

Джанин

кивнула и отошла. Хиллари проводила ее взглядом. Зачем эта хорошенькая блондинка пошла в полицейские, подумала Хиллари, а потом вспомнила, как сама попала в полицию. А заодно задумалась, как туда, черт возьми, попал Ронни. Разве что с самого начала задумал все это, чтобы выйти на торговца нелегальными товарами и сколотить состояние. С него сталось бы.

— Мэм? — вежливо, но несколько нетерпеливо напомнил о себе Томми Линч.

— Ты пройди вдоль канала. Так… допустим, лодка была здесь в семь… четыре мили в час — допустим, она прошла восемь миль и пришвартовалась. Утром нашего незнакомца, — она кивнула на труп, — отчего-то не хватились, и лодка шла еще несколько часов. Она ушла миль на двадцать, не больше. Шлюз был открыт вниз по течению, поэтому проверим сначала север. Пройди несколько миль вдоль канала, встретишь пришвартованную лодку — поговори с теми, кто на ней. Спрашивай, не видели ли они чего-нибудь необычного, допустим, шумную компанию на лодке, или лодку на воде после наступления темноты, или, может, слышали, что какие-нибудь отдыхающие уехали домой пораньше или вдруг заспешили. В общем, как обычно.

Томми кивнул и весело улыбнулся:

— Слушаюсь, мэм.

* * *

Хиллари еще раз поговорила с миссис Миллакер, хозяйкой собаки, и на сей раз описала ей тело. Фотографии она решила не показывать, чтобы не шокировать почтенную даму. Выслушав описание, хозяйка собаки сказала, что среди местных жителей таких нет.

Отчего-то Хиллари это не удивило. Разве бывает вот так вот просто? Может, у кого-то и бывает, но у нее — никогда.

Глава 3

Ему предложили сигарету, но Фрэнк Росс отрицательно помотал головой:

— Нет, спасибо.

И стал смотреть, как сержант Кертис Смит с сожалением прячет пачку. В общественных местах, к которым относился и Большой дом, действовал строгий запрет на курение, и Росса так и подмывало его нарушить.

Но не при пудингах. На это не пошел бы даже Фрэнк.

— Итак, сержант Росс, — начал тот, что помоложе, и, склонившись над столом, стал демонстративно листать бумаги, — нам сказали, что вы знали Ронни Грина лучше всех. Верно? — Инспектор Пол Дэнверс перевел взгляд водянистых голубых глаз на Фрэнка и поднял белесую бровь.

Да чтоб ты сдох, подумал Фрэнк. И куда только катится служба! Смит был старше и наверняка знал о работе в полиции столько, сколько этому бледному задохлику и не снилось, но кто из них, спрашивается, был сержантом, а кто — большой шишкой? Готов поклясться, что этот Дэнверс поступил во внутреннюю безопасность лишь затем, чтобы потом прыгнуть повыше, на какую-нибудь сладкую должность. А пока он будет пыжиться и тужиться, чтоб все видели, что он не боится замарать руки. И что он всегда доведет дело до конца, даже если ему в лицо плевать будут.

Поделиться:
Популярные книги

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9