Убийство в заброшенном поместье
Шрифт:
– Да уж, явно там ничего не варили, да и не хранили тоже. Все пробы на наркоту пришли чистые, – согласилась Гридли.
МакАдамс кивнул.
– Согласен. Ну а для чего еще может понадобиться тихое, скрытое ото всех место?
Эндрюс помахал ему сладкой булочкой с корицей.
– Что на… – Он наконец проглотил кусочек. – Что насчет другой незаконной торговли? Например, людьми?
– Черт, ты серьезно? – спросила Гридли. – Сид?
МакАдамс почувствовал жжение в районе печени, услышав подобную версию, но тут Грин подняла руку.
– Я бы не стала недооценивать Сида, – сказала она, – да и у нас полно следов ДНК, подтверждающих,
– Так ты поддерживаешь теорию с шантажом? – спросил Эндрюс.
– Ерунда. – Грин глотнула кофе. – Думаю – месть.
– Посвяти нас в детали, – предложил МакАдамс.
Грин подошла к доске и прикрепила фотографии Лотте и Оливии.
– Итак, у нас есть муж-изменщик и две очень ревнивые сестры. Ревнуют друг к другу, но также – и куда сильнее – к Элси Смайт. Ее появление на похоронах может означать, что у них с Сидом были какие-то дела. Или, по крайней мере, он все еще что-то для нее значил. Да, еще деньги, которые Сид взял у Оливии.
– Мы это можем доказать? – спросил Эндрюс. Стоящая за ним Гридли кивнула, отпив кофе из стаканчика.
– Думаю, можем, – сказала Гридли. – По просьбе Грин я изучила все их финансовые дела. Пришлось покопаться в прошлом, но у Оливии всегда был счет в одном банке. Когда она еще была замужем за Сидом, она сняла со своего счета две внушительные суммы. Почти все спустила.
– Все верно, – согласилась Грин. – Никаких вкладов, только поступления зарплаты. Не так уж и много. Счета Лотте разбросаны по разным банкам. У нее только подработки.
Эндрюс нахмурился.
– Но все-таки со счета Сида куда-то постоянно утекали деньги?
– Ты их на похоронах видел? – спросила Грин, мотнув головой. – Да если бы одна из них подумала, что свои денежки Сид тратит на другую, они тут же бы друг друга порешили.
– Ты думаешь, они знали об этих деньгах, в этом дело? – спросил МакАдамс.
– У него с деньгами полный порядок, а сестры брошены… – Грин посмотрела на МакАдамса. – Вы же сами сказали, что три пули в спину – это ненависть. Так что я считаю – все это месть, а у сестер на нее были все права.
Замечание было справедливым, да и она уже несколько раз предлагала эту версию. МакАдамс решил предоставить Грин свободу действий.
– Отлично, Грин. Берешь в разработку сестер. Они уже вернулись в Ньюкасл. У Эндрюса есть адрес. Надави на них и по поводу коттеджа. Так, теперь о картине…
– Мы снова о ней будем говорить? – спросила Гридли, стирая с рубашки малиновую начинку от рулетика.
– Именно так, – проворчал МакАдамс. – Нам придется разобраться с этим – картина исчезла в день смерти Сида. И возможно, повторю, лишь возможно, что картина важна сама по себе.
– Почему? – спросила Гридли.
МакАдамс выдавил улыбку при мысли о том, что он повторяет то, что сказал ему Флит накануне. Чтобы смягчить впечатление, он повторил историю, рассказанную Тулой.
– Мисс Джонс предполагает, что картина может принадлежать кисти известного валлийского художника, Огастеса Джона. На аукционах цена на его картины может достигать четырехсот тысяч.
Эту
– И вот несколько часов спустя, – продолжил он, – в Сида стреляет человек, которого он сам впустил в коттедж и с которым же и выпивал. Убийца уходит с ключами, это нам известно. Но обратно внутрь он попасть не может, так как Джо сменила замки. Что же случилось дальше?
Грин обхватила руками лоб.
– В коттедж пытались вломиться. Зараза, понятно, куда вы клоните. Он не может войти и пытается пролезть через окно.
В этот момент, как по сигналу, чеканя шаг, вошел Флит с чашкой и блюдцем в руках.
– Всего одна проблема, – продолжила Грин, – мы знаем, что картины в коттедже не было.
– Мы-то знаем, – согласился МакАдамс. – Но знал ли он?
– Или она, – сказал Флит, потягивая «Эрл Грей».
– Хорошо, или она. – МакАдамсу удалось проглотить остаток эклера в один заход. – Возможно, целью является картина.
Грин сверкнула глазами и приосанилась.
– Джо сказала, что картина была похожа на те, что находятся в особняке, так? Здоровые, в деревянных рамах? Конечно, стоит убийце осмотреться, и он сообразит, что картины там нет.
– Но только в том случае, – вклинился МакАдамс, – если знать, как картина выглядела. Она же может быть любого размера. Предположим на минуту, что убийце известен лишь автор картины, и все?
Грин посмотрела на него крайне недоверчиво.
– Сомнительно, босс. В любом случае, если Сиду нужно было что-то спрятать, было бы куда разумнее отнести это в особняк. Он большой и мрачный, да и места припрятать что-то там, наверно, хватит.
Флит посмотрел на Грин, затем медленно повернулся к МакАдамсу.
– А кто-нибудь проводил обыск в поместье? – спросил он. – Тщательный обыск.
Конечно же, ответом было «нет». Убийство случилось в коттедже. А особняк – так, скоро развалится на части. Но главное – МакАдамс просто не счел нужным провести там обыск. Он снова отмахнулся от все нарастающего чувства беспомощности.
– Я все организую, – согласился он.
Джо вытерла пот со лба. Она принесла перчатки и респиратор и ОЧЕНЬ МНОГО мусорных мешков. Конечно, была стопка книг, отложенных для «хранения», но было уже очевидно, что бо?льшая часть библиотеки из особняка отправится в мусорный бак. Джо носила книги целыми стопками, напевая «Ты никогда не угадаешь» Чака Берри. Эта песня засела у нее в голове с момента знакомства с Лотте [34] . Ее же она поставила рингтоном на входящие еще утром: Тула боялась, что во время работы Джо не услышит привычное жужжание. Это вовсе не значило, что она не отправит звонок в голосовую почту. С миссией сходить в музей не срослось: Роберта Уилкинсон по средам не работала. Гвилим предложил прийти и помочь разобрать книги, но Джо нужен был перерыв от общества. А также она хотела побыть наедине с собой в собственном доме.
34
You Never Can Tell – сингл Чака Берри (1964). В наше время песня обрела популярность благодаря тому, что под нее танцуют твист герои «Криминального чтива» (реж. Квентин Тарантино), а Лотте напомнила Джо героиню Умы Турман. – Прим. пер.