Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
Шрифт:
Подлежащее
Подлежащее — это главный член предложения, отвечающий на вопрос: кто? или что? Оно выражается существительным, местоимением или любой другой субстантивированной частью речи в именительном падеже (номинативе). Deus est Verbum. Бог — Слово. Libri amici, libri magistri. Книги — друзья, книги — учителя. Philosophia est magistra vitae. Философия — учительница жизни. Ego sum vita aeterna. Аз
Личное местоимение в качестве подлежащего ставится только тогда, когда на нём лежит особое логическое ударение. Si valetis, bene est; ego valeo. Если вы здоровы, хорошо; я (что касается меня, то я) здоров.
Подлежащее может выражаться и инфинитивом. Например: Vivere est cogitare. Жить значит мыслить. Vivere est militare. Жить значит бороться.
Обыкновенно подлежащее ставится в начале предложения.
Сказуемое
Сказуемое — это главный член предложения, который отвечает на вопрос: что делает подлежащее? или что делается с подлежащим? и выражается личной глагольной формой, именем или инфинитивом. Сказуемое бывает простым, когда оно выражено одним глаголом, например: Horae volant. Часы летят. Luna formam mutat. Луна изменяет форму. Verba movent, exempla trahunt. Слова побуждают, примеры влекут.
Сказуемое может быть и составным, когда оно выражено глаголом в соединении с именем, местоимением или инфинитивом. Личная глагольная форма, входящая в составное сказуемое, называется связкой (copula)[106]
[107] Отсутствие связки в латыни случается гораздо реже, чем в русском языке: Tu mihi curarum requies. Ты для меня отдохновение от забот., склоняемая часть иначе называется именной частью сказуемого: Vivere est cogitare. Жить есть мыслить. Litterae thesauri sunt. Знания суть сокровище. Terra magna est. Земля большая.
Именная часть всегда ставится в том же падеже, в каком и логическое подлежащее (в отличие от русского языка, допускающего творительный падеж). При переводе на русский латинская связка часто опускается: Terra sphaera est. Земля — шар.
Как и в русском языке, сказуемое обязательно согласуется с подлежащим в лице и числе; именная часть сказуемого может согласовываться с подлежащим и в роде.
В латинском языке, в отличие от русского, одно отрицание: Caecus nihil videt. Слепой
Сказуемое-глагол обыкновенно ставится на последнем месте предложения. Etiam bestiae memoriam habent. Даже животные имеют память.
Определение
Определение –– это второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы: какой? который? чей? сколько? Оно всегда определяет то или иное имя и при этом бывает согласованным или несогласованным[107], т.е. может согласоваться или не согласоваться с определяемым словом в роде, числе или падеже.
Video terram antiquam in charta. Я вижу древнюю страну на карте (согласованное в роде, числе и падеже нераспространённое определение, выраженное именем прилагательным).
Vir magnae prudentiae meus amicus est. Человек великого ума — мой друг (несогласованное распространённое определение, выраженное родительным падежом единственного числа).
Согласованные в роде, числе (и падеже) определения регулярно выражаются именем прилагательным, притяжательным местоимением, числительным и причастием: Patria mea terra magna est. Моя родина — большая страна. Согласованное определение обычно ставится после определяемого слова.
Несогласованные определения обычно выражаются родительным падежом, равнозначным по смыслу согласованному прилагательному: Stratae oppidi rectae sunt. Улицы города (городские улицы) — прямые.
Дополнение
Дополнение — это второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы: кого? что?; кого? чего?; кому? чему?; кем? чем?
Оно бывает прямым и косвенным. Дополнение, без предлога или с предлогом, всегда зависит от сказуемого, соединяется с ним по способу управления и выражается именем существительным или местоимением в винительном, дательном, отложительном или родительном падеже, инфинитивом или придаточным предложением.
Дополнение, стоящее в винительном падеже без предлога, называется прямым[108], а глаголы, требующие после себя винительного падежа без предлога, называются переходными.
Если при переходном глаголе стоит отрицание, то в русском языке винительный падеж прямого дополнения обращается в родительный. В латинском языке и при отрицании прямое дополнение всегда ставится в винительном падеже: Silvam video. Я вижу лес. Silvam non video. Я не вижу леса.