Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

to decline smb’s offer/ proposal отклонять чье-то предложение

L to decline smb’s invitation отклонить чье-то приглашение

Demand

Не declined to answer questions. Он отказался

росы.

The trade is declining. Торговля идет на убыль. U)

His influence began to decline. Его влияние начало ослабева

His health slowly declined. Его здоровье медленно ухудШаЛо '

His courage began to decline.

Мужество начало ему изменять*”

The road declines. Дорога идет под уклон. i

The sun is declining. Солнце заходит/ клонится к горизонту

to decline considerably/ markedly/ noticeably/ significantly значитель

но/ заметно/ существенно сокращаться

to decline abruptly/ sharply/ steeply резко снижаться

to decline gradually/ steadily снижаться постепенно/ постоянно i

The prices began to decline. Цены стали падать.

The fever has declined. Жар у больного спал.

to decline battle уклоняться от боя

to decline one’s head on one’s breast склонить голову на грудь

56. Demand требовать

to demand an answer требовать ответа

to demand peace требовать мира

to demand freedom требовать свободы

to demand one’s rights требовать своих прав

to demand higher wages требовать повышения зарплаты

to demand shorter hours требовать сокращения рабочего дня

to demand justice требовать справедливости

to demand саге требовать внимания

to demand skill требовать умения

to demand angrily/ persistently/ promptly требовать сердито/ настои

чиво/ немедленно

This demands serious thought/ research/ special knowledge. T0

требует серьезного внимания/ исследования/ специальных

знаний.

Не demanded an explanation from them. Он потребовал от них объяс

нения.

°™4an"«»o,

I;--//: •

. :

о demand an apology from smb потребовать извинения от кого-то

She demands to be informed of everything. Она требует, чтобы ее обо

всем информировали.

446 & 1

Deny

..„„dnayment требовать уплаты (долга) ...

todenM г ц and energy. этого дела требуется сно_

The case demand

ровка

и энергия.

Р nd identification потребовать удостоверение личности

^demanded what their business was. Он спросил, что им нужно.;

57. Deny – отрицать

(о deny the existence of flying saucers отрицать существование лета-

ющих тарелок . • -

to deny the truth of the statement утверждать, что заявление не со-

ответствует действительности

This cannot be denied. Этого нельзя отрицать. - -

to deny an accusation/ a charge отвергать обвинение

to deny a demand отвергать требование

to deny a claim отвергать претензию

to deny smb help отказывать кому-то в помощи

Не denied himself everything. Он себе во всем отказывал.

Не denies himself nothing. Он себе ни в чем не отказывает.

She denies herself every luxury. Она не позволяет себе никаких из-

лишеств.

to deny smth absolutely/ categorically/ persistently/ flatly отрицать

что-то абсолютно/ категорически/ настойчиво/ полностью

to deny smth vigorously/ strenuously/ emphatically настойчиво отри-

цать что-то

She denied knowing anything. Она утверждала, что ничего не знает,

to deny the possibility of smth отрицать возможность чего-то

to deny a theory отвергнуть теорию

to deny a rumour опровергнуть слух

to deny charges отмести обвинения

to deny this to be the case утверждать, что дело обстоит иначе

It cannot be denied. Нельзя это не признать.

to deny providence не верить в судьбу

to deny a request отказать в просьбе

to deny smb the right to do smth отказать кому-то в праве делать

что-то

to deny one’s signature отказываться от своей подписи

to deny one’s words отказываться от своих слов

447

Deserve

Discuss

58. Deserve - заслуживать

to deserve attention/а reward заслуживать внимания/ награду

to deserve a punishment/ praise заслуживать наказания/ похваль

to deserve good treatment заслуживать хорошего обращения

Не deserves to be punished. Он заслуживает наказания.

to deserve smth richly/ thoroughly безусловно/ вполне заслуживать

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3