Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не вижу, как еще мы можем поступить. Но, может быть, насчет Ундерспуна ты и прав. Я полагаю, ты хотел бы повидать его.

— Да. Как насчет дома на Эдгвар-роуд?

— Он пустой, и там не было решительно ничего, что могло бы навести нас на след. Его арендует человек, который сейчас вместе со всей семьей находится в Индии, агенты за это время пересдали дом мужчине по имени Кроу. То есть, Бренну. Но ты и сам все это знаешь. В общем, не будь слишком суровым с Ундерспуном, если когда-нибудь встретишься с ним.

— В том-то и дело. Я боюсь, что

он уже исчез.

Хотя Лофтус уже через полчаса был на квартире Ундерспуна в Кенсингтоне, тот успел исчезнуть. Дом был пуст и заперт. На мебель были надеты чехлы, значит, хозяин собирался отсутствовать долгое время. Он не оставил адреса, куда ему писать, и агент Отдела, которому было поручено следить за ним, не заметил его отъезда.

В тот же вечер Крэйг, Лофтус и Хэммонд, все втроем, сидели в том же кабинете, никто из них не стремился к оживленной беседе. Ничего не было ясно, Бренн исчез, невозможно было даже представить себе, где его искать. Беспомощность тяготила их, и тягостное чувство стало еще невыносимее, когда поступили новые вести: потеряли зрение еще два человека. Лорд Дреггон, миллионер-судовладелец, который помогал Комитету в работе, хотя и не являлся ее членом, и сэр Эндрю Макгилли, председатель правления крупной строительной компании, которая оказывала большую помощь Комитету.

Даже самые реакционные люди Уайтхолла стали не на шутку беспокоиться.

Человек, который называл себя то Бренном, то Кроу, смотря по обстоятельствам, вошел в большой дом на окраине Олбэи и поднялся по лестнице наверх. Дверь ему отворила неслышно ступавшая невысокая горничная, а из одной комнаты выглянула встревоженная физиономия Генри.

— Все в порядке, мистер Бренн?

— В полном порядке! — радостно объявил Бренн. — Они просто с ума сходят, пытаясь разобраться, в чем дело, — удачнее и быть не могло! Меня больше не беспокоит интерес Крэйга к этому делу.

Бренн умылся, съел вкусный обед, потом закурил небольшую сигару и направился на второй этаж. В большой просторной комнате с высоким потолком сидел в кресле Майк Эррол, держа на коленях открытую книгу.

— Добрый вечер! — приветствовал его Бренн, потирая руки. — Мне очень жаль, что я так давно вас не видел, Эррол, но я был и в самом деле очень занят. Садитесь поудобнее, мой друг! Ну, а теперь скажите — как вы себя чувствуете?

— Если я не смогу подышать свежим воздухом, то очень быстро сыграю в ящик, — резко сказал Майк.

— Не думаю, что дела так уж плохи, — сказал Бренн. — Вы очень разумный молодой человек, и если мы сейчас кое-что утрясем, то завтра вы получите возможность прогуляться по саду, а потом сможете гулять сколько вам заблагорассудится.

— Давно пора.

Он чувствовал еще большую слабость, чем раньше, к тому же его до сих пор не покинули кошмарные воспоминания о том, как его запаковали в гроб. Он не имел понятия, что произошло с ним дальше, но подозревал, что все это было проделано с единственной целью — вывезти его из Лондона безо всяких помех. Он

пришел в себя только в этой комнате.

— Я бы на вашем месте не стал себя так вести, Эррол, — сказал Бренн. — Вы ведь теперь собой не распоряжаетесь, вы работаете на меня. Или на Крэйга? — добавил он быстро.

Майк по выражению лица Бренна видел, что его ждет ловушка, и успел настолько справиться с собой, что удивленно воззрился на него:

— Кто такой этот самый Крэйг? Почему он вас так беспокоит?

— Он меня вовсе не беспокоит, — быстро сказал Бренн. — Когда вы в последний раз видели Лофтуса?

— Лофтуса? — непонимающе переспросил Майк.

Нельзя было более ловко рассчитать попытку вырвать у него правду. Голова у него болела, соображал он плохо. Если Бренну вздумается оказать на него физическое воздействие, вряд ли Майку удастся долго сопротивляться. Но пока что он постарался собрать всю свою волю в кулак и спокойно посмотрел на Бренна.

— Я думаю, вы должны бы знать Лофтуса, если работаете на Крэйга, — сказал наконец Бренн. — Ладно, Эррол, я навел насчет вас кое-какие справки. Вы ведь часто встречаетесь со своим кузеном? Не так ли?

— С Марком? Да.

— А чем он зарабатывает на жизнь?

— Ничем. Он достаточно богат.

— Он молодой человек, физически развитый, но прожигатель жизни и у него нет особого хобби. То же самое и с вами, вот потому-то вы меня и беспокоите.

— На что вы намекаете? — Майк поднялся и стал мерить комнату шагами.

— Мне просто хочется удостовериться в том, кто вы такой на самом деле, — мягко сказал Бренн. — Я не могу позволить себе рисковать, но начинаю думать, что вы как раз такой человек, какого я ищу, особенно, если иметь в виду, что вы знакомы с Джулией Хартли. Кстати, а как ваша собственная невеста относится к тому, что вы оказываете такое внимание Джулии?

Вопрос ошеломил Майка: этот Бренн действительно работает неплохо. Неужели я где-то чем-то все-таки выдал себя, лихорадочно спрашивал себя Майк. Нет, он был очень осторожен. Скорее всего, Бренн просто играет с ним в кошки-мышки, ничего он не может знать наверняка.

— Давайте не упоминать ее имени, — холодно сказал Майк вслух.

— Понятно, мисс Брант все это вряд ли понравится. По-истине, вы довольно бессовестный и безобразный человек, Эррол. Но мне вы как раз и подходите, такой, какой вы есть.

— Для какой же цели?

— Через пару недель, когда мои сомнения окончательно рассеются, а вы окрепнете, я вам все расскажу. В конце концов, вы ведь действовали на свой страх и риск, разве нет? Или это было обманом?

— Успокойтесь, пожалуйста, — сказал Майк как можно пренебрежительнее. — Чем я занимаюсь, касается только меня лично. Если мы работаем вместе, то можем сравнить наши данные, но не раньше того, как мы об этом договоримся.

Он понимал, что слова его звучат глупо, и убедился в этом, увидев, как изменилось лицо Бренна — оно стало злобным, все добродушие, словно по мановению волшебной палочки, исчезло.

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти