Упоительные сны
Шрифт:
— Я благодарю вас и сейчас от вас отстану. Спасибо за свечи.
— Эй, это еще не конец света! — Он протянул руку и нежно приподнял ее лицо. Она чувствовала тепло его руки. Сердце Лейси бешено забилось.
— Вы, должно быть, проклинаете меня, — прошептала она, не отводя от него взгляда.
— Вы действительно хотите этого? — Его голос стал низким и вкрадчивым, вызывая в уме Лейси необыкновенные фантазии и образы, которым лучше было бы оставаться и не высовываться из ее спальни!
— Нет, но мне было бы тогда легче.
Его смех был неожиданным
Лейси стало интересно, сможет ли она сделать еще хоть один вздох. Она продолжала смотреть ему прямо в глаза, сердце бешено колотилось, дыхание прервалось.
Джейк судорожно вздохнул и убрал свою руку. Он отвернулся от Лейси и посмотрел на свои бумаги.
— Спасибо за свечи. — Лейси схватила их со стола и повернулась к двери. Она хотела побыстрее уйти. Быть рядом с этим мужчиной для нее слишком опасно и соблазнительно!
— Лейси… — Джейк повернулся к ней, но она только слегка улыбнулась и помахала ему рукой.
Она поспешно побежала к двери, остановившись лишь на мгновение, чтобы взять зонтик и быстро удалиться в безопасность своего дома. Когда она была поблизости от Джейка Уэйнрайта, она все время находилась в напряжении. И совсем не из-за электронов, скопившихся в воздухе после шторма!
Когда Лейси проснулась на следующее утро, яркое тропическое солнце заливало светом ее спальню. Шторм кончился. Она выглянула из окна. Кругом царила красота. Дождь чисто омыл цветы и кустарники. Яркие оттенки пурпурного и красного так и сияли в чистом утреннем свете. Небо было темно-синее, трава являла всем богатство оттенков зеленого. Даже освещение уже работало.
Было уже почти десять часов, когда Лейси отправилась на пляж. Шагая по тропинке и выйдя на песок, она увидела результаты шторма. Ветви пальм были рассеяны тут и там; сломанные цветы гибискуса валялись на земле, под кустами. Песок все еще оставался влажным, но быстро сох под теплом солнца и воздуха.
Там, где она обычно сидела, кто-то растянулся на ярком полотенце. Она сразу же узнала: Джейк Уэйнрайт!
Он приподнял голову, когда она приблизилась. Его глаза были скрыты за темными очками, но можно было догадаться, что он разглядывает ее. Лейси была рада, что тоже надела темные очки. Он не сможет определить, куда она смотрит.
А она оглядывала его.
На нем были только плавки. Она уже раньше видела его плечи и грудь — мускулистые, но без излишне развитых мышц, твердые и гладкие, в редких темных волосах, и ноги — сильные, длинные, загорелые. Он выглядел настоящим обитателем островов: как будто принадлежал морю, солнцу и песку! Сейчас он не был похож на вчерашнего безупречно одетого бизнесмена, вынужденного проводить время в душном офисе. Он казался неприрученным, плотью от плоти земли, неба и моря, и очень волнующим!
Она сразу же пожалела, что надела свою старую
— Доброе утро. — Он легко поднялся с полотенца и направился к ней. Без всяких слов он взял у нее полотенце и корзинку с завтраком. Лейси медленно отдала все вещи ему.
— Что вы здесь делаете? — Она готова была откусить себе язык. Каким бы ни был голос — слова были резкими и грубыми. — Я имею в виду, почему вы не на работе?
— Сегодня суббота. Даже босс может позволить себе отдохнуть денек-другой. Мне нравится загорать на пляже.
Он вернулся в тень, отодвинув свое полотенце к самому краю, и расстелил полотенце Лейси рядом со своим.
— Мне не обязательно загорать здесь. — Она никуда не двинулась, продолжая разглядывать пляж. — На пляже хватит места всем.
— Вам хватит места и здесь. Мне кажется, что много вам не потребуется.
— Мне казалось, мы решили, что нам следует избегать встреч, — заявила Лейси, глядя на него и не желая приближаться к тени. Она пыталась сохранять дистанцию. Почему же он этого не делал?
— Расслабьтесь, калифорнийская девушка! — проговорил он, явно подтрунивая над нею.
Ее щеки опять обдало жаром. Несколько дней назад она говорила ему то же самое. Ей не нравилось, когда ее же слова бумерангом возвращались к ней.
Она посмотрела на него, не найдя ответа. Она не ожидала увидеть его так скоро. И, уж конечно, не на пляже. Внезапно воспоминания о том, что произошло у них недавно на пляже, как бы ожили в ней: его поцелуй, ощущение прикосновения его сильного тела, приятный аромат вечернего воздуха. Она слегка потрясла головой, и яркое солнце и соленый бриз стерли образы памяти.
— Сегодня очень яркое солнце, не следует ли вам воспользоваться лосьоном, чтобы не обгореть? — спросил Джейк, опираясь на локоть и глядя на нее, все еще стоящую на солнце.
— Да, конечно. Барбадос находится гораздо ближе к экватору, чем Лос-Анджелес, и не стоит рисковать.
Лейси хотелось бы оттянуть тот момент, когда ей придется снять майку, и он сможет увидеть ее в купальнике. Она знала, что он наблюдает за нею из-под солнечных очков. Она почувствовала себя неуклюжей, неловкой, как ни странно, была смущена и внезапно разозлилась, потому что он заставил ее испытать подобное чувство. Он специально делает это!
Она гордо задрала подбородок, сняла очки и стащила с себя майку. Потом заплела волосы в косички — так будет удобнее и прохладнее, поскольку она собиралась весь день провести на пляже. Она налила лосьон на руку и растерла его по ногам, рукам и животу. Джейк не отводил от нее глаз, и ей, в смущении, не хотелось смотреть на него. Назло ему она молчала. Она не доставит ему удовольствия, не позволит заметить, что он ее волнует.
Она медленно растирала на коже крем, безуспешно стараясь не замечать, как пристально он на нее смотрит.