Ущелье разбитых надежд
Шрифт:
Пирс присоединился к ним, и, по-видимому, уже дал какие-то указания. О'Брайен видел, как эта седобородая толпа рассыпается в разных направлениях, и неодобрительно качнул головой.
– Если бы они искали клад, состоящий из виски, я бы поставил на них все деньги, но...
– Знаю, знаю, - бросил Клэрмонт, подавленный этим зрелищем и зашагал к депо еще быстрее. Там уже клубились облака пара и дыма. Банлон выглянул из кабины локомотива и поинтересовался:
– Ну как, нашли их, сэр?
– Боюсь, что их не найдут, Банлон. Машинист помолчал и нерешительно осведомился:
–
– Нет, зачем?
– Вы считаете, что мы отправимся независимо от того, объявятся ли капитан с лейтенантом или нет?
– Именно так я считаю. Через пятнадцать минут, Банлон, ровно через пятнадцать минут!
– Но капитан Оукленд и лейтенант Ньювелл...
– Им придется догонять нас на следующем поезде.
– Но ведь он может пойти весьма не скоро, сэр...
– В данный момент я не могу позволить себе проявлять заботу о капитане и лейтенанте!
– он повернулся к остальным и указал им на первый вагон.
Полковник Клэрмонт почти ничего не смыслил о железнодорожном транспорте, но у него был прирожденный инспекторский глаз, к тому же он был комендантом этого эшелона и считал своим долгом внимательно и ревниво следить за любой своей собственностью, даже если эта собственность принадлежала ему временно.
Первый вагон состоял из своего рода салона, где офицеры проводили дневные часы и куда только что с благодарностью скрылся губернатор. В нем находились спальные купе офицеров, губернатора, его племянницы и столовая для офицеров. Второй вагон вмещал походную кухню, купе, где спали буфетчик Генри и повар Карлос, и спальные купе офицеров, не попавших в первый вагон. Третий вагон был багажным. В четвертом и пятом везли лошадей. Передняя часть шестого вагона была отведена под кухню для солдат, а остальная его часть и весь седьмой вагон были предоставлены солдатам.
Клэрмонт дошел уже до восьмого вагона, когда услышал стук копыт. Он повернулся и увидел, как сержант Белью вел Дикина. В левой руке он держал веревку, другой конец был затянут петлей на шее Дикина, который не испытывал от этого наслаждения. Связанный двенадцатидюймовыми путами, он был вынужден передвигаться маленькими прерывистыми шажками и больше походил на марионетку, чем на человеческое существо. Как только полковник заметил, что Белью передал Дикина О'Брайену, он толкнул дверь и вошел вовнутрь тормозного вагона.
По сравнению с холодным воздухом снаружи, в тормозном вагоне было жарко и даже угнетающе душно. Причина была налицо: печурка, стоящая в углу, была так усердно набита дровами, что ее верхняя чугунная часть раскалилась до малинового свечения. По одну сторону от печки, в ящике, лежали дрова, дальше шкафчик с провизией и еще дальше большое тормозное колесо. По другую сторону печки стояло массивное кресло, а рядом на полу лежал матрац, на котором возвышалась груда полинявших солдатских одеял и нечто похожее на пару медвежьих шкур.
Почти утонув в глубоком кресле, читая книгу через очки в стальной оправе, в кресле сидел человек, которого можно было назвать не иначе, как седовласым ветераном. Для защиты от сквозняка он был укутан от пояса до щиколоток толстым индейским одеялом. При появлении
– Вы оказала мне большую честь, полковник Клэрмонт, удостоив меня своим посещением, - удивленно промолвил тормозной.
Клэрмонт поспешил закрыть дверь и спросил:
– Дэвлин, не так ли?
– Так точно, Симус Дэвлин к вашим услугам, сэр!
– Довольно одинокая у вас жизнь, не правда ли?
– Все зависит от того, что под этим понимать. Разумеется, я тут один, но тем не менее, я никогда не ощущаю себя одиноким, - он закрыл книгу, которую читал, и бережно прижал ее к груди обеими руками.
– Если уж говорить об одиночестве, полковник, то вы скорее найдете его в кабине у машиниста. Конечно, там можно перекинуться парой слов с кочегаром, но разве что услышишь в таком шуме! А если дождь, снег или туман? Ведь приходится все время выглядывать и смотреть на линию, все ли в порядке. Так что там вы то паритесь у топки, то коченеете от холода.
– Мысль тормозного уже бежала дальше.
– Мне ли не знать этого - я провел свои 45 лет подобным образом, но несколько лет назад - слава богу!
– разделался с этим.
– Он с известной долей гордости огляделся по сторонам.
– Здесь у меня самая лучшая работа на всей железной дороге. Собственная печурка, собственная еда, постель, кресло, книги...
– Еще много лет до пенсии?
Дэвлин довольно улыбнулся.
– Полковник, очень... как бы это сказать дипломатичнее, что ли. Разумеется, вы правы, сэр, я уже староват для работы, но я куда-то затерял свое свидетельство о рождении, и это обстоятельство поставило компанию Юнион Пасифик в несколько затруднительное положение. Тем не менее, это мой последний рейс, полковник. Когда я вернусь на восток, мне останется только сидеть у очага в доме внучки.
– Скажите, Дэвлин, как вы тут проводите время?
– Ну, я стряпаю, ем, сплю...
– Да, кстати, насчет сна. Если вы спите, а на линии крутой поворот или спуск, что тогда?
– Не волнуйтесь, сэр! Крис Банлон и я наладили, как теперь говорят коммуникацию: простая проволока в трубке, но действует отлично. Крис дергает за веревку несколько раз и тут звенит. Тогда я в ответ дергаю один раз: дескать жив и не сплю. Тогда он дергает один раз, два, три или четыре, в зависимости от того, с какой силой я должен повернуть тормозное колесо. Работает безотказно, полковник!
– Но вы ведь не можете все время только есть и спать?
– Я читаю, сэр, много читаю. По нескольку часов в день.
Клэрмонт недоуменно огляделся.
– А вы, вероятно хорошо спрятали библиотеку?
– У меня нет библиотеки, сэр. Только вот эта книга. Это все, что я читаю, - он протянул книгу Клэрмонту. Это была старая и потрепанная Библия.
– Понятно!
– полковнику, Клэрмонту который принципиально не ходил в церковь и соприкасался с религией только во время похоронной службы, стало как-то неловко.
– Ну что ж, Дэвлин, будем надеяться на благополучное прибытие в форт Гумбольдт, а для вас и на обратное путешествие на восток.