В мечтах все возможно
Шрифт:
– Что ж... начало положено.
Сьюзен тоже судорожно вздохнула.
– Да, начало.
Грэг затрепетал, подумав о продолжении.
– А можем мы... повторить?
– поинтересовалась Сьюзен.
– Через некоторое время, после того, как я поцелую тебя здесь.
– Он коснулся губами ее подбородка.
– И здесь.
– Он двинулся вниз, к шее, к молнии.
– Я собираюсь расстегнуть ее.
– Да, - мечтательно-томным голосом ответила Сьюзен.
Молния мурлыкнула, словно кошка, когда Грэг потянул ее вниз.
–
– Он осыпал легкими поцелуями ее шею, плечи.
– Ты на вкус - как мед, сладкий, сладкий мед, ты таешь у меня на языке.
– Грэг вдохнул запах Сьюзен и почувствовал, как она затрепетала, когда он потянул застежку еще ниже и стал целовать нежную кожу около грудей.
– Ты понимаешь, как я хочу тебя?
– Я...
– Ее вздох прозвучал как мольба.
– Нет, -прошептала Сьюзен, - расскажи мне.
– Я так хочу тебя, что весь дрожу. И я хочу касаться тебя везде.
– Он скользнул под комбинезон.
– Я тоже этого хочу, - дрожащим голосом ответила Сьюзен.
– Я постараюсь не торопиться, чтобы ничего не пропустить.
– Он скользнул рукой выше, пока не ощутил трепет ее сердца, а потом наклонился и поцеловал каждый сосок.
Сьюзен прерывисто вздохнула.
– Это только начало.
– Наконец он накрыл ее груди ладонями и закрыл глаза от блаженства. Если им суждено провести вместе всего одну ночь, все, что случится сегодня, навсегда врежется ему в память, словно выжженное огнем.
Он никогда не забудет, какое это чудо - любить Сьюзен.
– Это... это было потрясающе, - еле выговорила Сьюзен, когда Грэг медленно, словно нехотя, слегка отстранился от нее.
Нежно поцеловав ее в щеку, он заметил:
– Мне кажется, раз мы достигли такого успеха, то не стоит злоупотреблять удачей.
В последовавшей за этим паузе Грэг обругал себя самым жесточайшим образом. Неважно, какой порыв привел сюда сегодня Сьюзен, к завтрашнему дню он может бесследно исчезнуть. Грэг не видел выражение ее лица, не мог понять ее реакцию, но молчание затягивалось, и он решил, что проиграл.
Наконец Сьюзен ответила:
– Если ты больше не хочешь меня видеть, можешь просто сказать об этом. Я взрослая девочка и как-нибудь переживу.
Он был потрясен, у него и мысли подобной не возникло, не могло возникнуть. Он обхватил ее лицо ладонями.
– Если ты такая взрослая девочка, то должна понять, что в течение следующих двадцати четырех часов, пока ты снова не окажешься в моих объятиях, я буду мечтать о том, чтобы увидеть, ласкать и целовать тебя.
– О-о!
– Вот именно, так что все зависит от тебя. Хочешь ли ты продолжения следующей ночью? Уговорить меня будет нетрудно, выбор за тобой.
Сьюзен заколебалась.
– Ты хочешь, чтобы я вернулась сюда?
– Да.
– Когда?
– Когда сможешь?
– Мне надо в спортзал с Терри.
– Тогда после этого.
– Внезапно Грэга осенило.
– Может, вечером поможешь мне нарядить
– Надеюсь, ты не ожидаешь, что мы будем наряжать ее, сами будучи голыми?
Это мысль. Но она, пожалуй, еще не готова к таким радикальным экспериментам.
– Нет, это не входит в мои планы.
– «Может, когда-нибудь...» Он заставил остановиться свое понесшееся вскачь воображение. Всему свое время.
Сьюзен вздохнула.
– Ты включил бы это в свои планы, если бы я не была такой закрепощенной.
– Послушай, - Грэг скользнул большими пальцами по ее разрумянившимся щекам, - ты вполне раскрепощенная леди. Я прекрасно провел сегодня время и жду не дождусь следующей ночи.
– Я тоже, - тихо призналась Сьюзен.
– Ну, а теперь пора прощаться.
– Хорошо. Спокойной ночи, Грэг.
– Спокойной ночи, Сьюзен. Приятных снов.
– Надеюсь, так и будет.
Сьюзен открыла дверь, и тут же на пороге возникла Матильда. Она мяукнула и подошла ближе.
– Здравствуй, лапонька, - сказала Сьюзен, наклонилась и погладила кошку.
Грэг следил за Сьюзен и вспоминал ее вопрос: не потому ли он захотел любить ее, что она приласкала его кошку? Да, потому. Пока Сьюзен не заговорила с Матильдой, он еще мог сопротивляться, но после - пропал окончательно.
Сьюзен выпрямилась и бросила на него лукавый взгляд.
– Тебе тоже приятных снов.
– Надеюсь, так и будет, - повторил он ее слова.
– Закрой за мной дверь, - добавила Сьюзен с отчетливой насмешливой ноткой в голосе.
Она ушла, Грэг услышал, как открылась и закрылась входная дверь.
Глава шестая
Сражаясь с очередным механическим монстром, которого ей порекомендовала Терри, Сьюзен решила, что рождественская музыка звучит гораздо лучше и уместнее в квартире Грэга, нежели в спортзале. Она не хотела залезать на этот тренажер, который выглядел слишком сексуальным, да и ноющие бедра ей были ни к чему - ни сегодня ночью, ни когда-либо еще, однако она не могла сказать этого Терри и потому потела, сдвигая бедра, пока машина пыталась развести их.
Терри было хоть бы что, она работала ногами с силой и упорством амазонки.
– Ну расскажи хоть самую малость из того, что произошло между вами.
– Уточнять, кто имелся в виду, не было смысла - Грэг являлся главным и единственным предметом их со Сьюзен разговора еще с утра, когда они ехали на работу.
– Я уже тебе рассказала.
– Инженер, который придумал машины в этом зале, несомненно был мужчиной и писал диссертацию об испанской инквизиции.
– Ты рассказала, как он починил тебе раковину, а ты накормила его супом и крекерами, -возразила Терри.
– Ты явно утаила главное.