V - значит наvсегда
Шрифт:
— Да…Я хотела кое-что у тебя спросить, Доминик, — вертя в руках чашку с кофе, начала Иви.
— Он пытался связаться с тобой? — встревожился комиссар. И хотя он не называл имени или клички того, о ком спрашивал, Иви не нужно было уточнять, потому что она и так знала, кого именно Доминик имел в виду, употребляя местоимение «он».
— Не то, чтобы связаться… Он прислал мне два сообщения, — каждое слово девушка произносила очень медленно, как будто всё ещё сомневалась в том, стоит ли ей обо всём докладывать комиссару.
— В них написано, что он собирается делать дальше? Или он по-прежнему хочет, чтобы ты помогала
— Нет, ничего такого, — девушка крутанула чашку, и горячая жидкость пролилась за край. Иви поспешила поставить чашку на журнальный столик, пока окончательно не расплескала всё содержимое.
— Тогда что же? — в нетерпении Доминик повысил голос. Иви расценила это как толчок к признанию:
— В них содержатся только цифры. Десять и девять.
— Негодяй отсчитывает время. Но почему он начал с десятки? И что конкретно считает: секунды или минуты? Или месяцы и года?
— Не знаю. Поэтому-то я и позвонила тебе. У тебя больше возможностей выяснить это.
— Конечно, я сейчас же займусь этим ребусом. Но о том, что ты получила послания от преступника, никому знать не нужно. Поняла?
Иви закатила глаза: она что, маленькая девочка, чтобы её вечно поучали какие-то комиссары? Если бы девушка не умела держать язык за зубами в присутствии лишних людей и в неподходящих обстоятельствах, смерть настигла бы Вэ гораздо раньше.
— Не волнуйся, комиссар, я не болтливая.
— Хорошо. Я позвоню тебе, как только что-нибудь выясню. До свидания.
— До свидания.
Иви завершила вызов и, швырнув телефон на диван, продолжила в сотый раз пересматривать фильм «Граф Монте-Кристо», который одновременно успокаивал и бередил раны, исполосовавшие её сердце.
Постепенно фигуры на экране начали расплываться, голоса затихали, и встревоженные ноты напряжённой мелодии с каждой секундой угасали и уносились вдаль. В конце концов, девушка погрузилась в непроглядную и глубокую темноту. Иви не чувствовала страха, хотя опустился чёрный занавес, окутав её с ног до головы. Движения девушки казались слегка хаотичными: она то шла, то бежала, то резко останавливалась. Вокруг царила тишина. Даже звук собственных шагов был едва различим и замирал, погружаясь во тьму вместе с девушкой. В тишине утопало и биение её сердца. Однако, как только Иви ускорила шаг, сквозь тьму начал пробиваться странный звук, похожий на звон. Девушка снова замерла на месте. Что это? Звон колокола? Нет, слишком негармоничный. Бой часов? Вряд ли, не такой протяжный и призывный. Звук разбившегося стекла? Едва ли тогда он повторялся много раз. Грохот цепей? Точно нет, далеко не столь рокочущий и протяжный. Пока девушка ломала голову над тем, что за звон раздавался кругом, впереди забрезжил клочок света, и не успела Иви оглянуться, как оказалась на диване в гостиной покойного Финча.
В комнату прошёл Джеймс, перекидывая из руки в руку увесистую связку ключей.
— Так вот, что это за звон, — сонным голосом пробубнила девушка.
Джеймс явно не расслышал слова Иви и произнёс, указывая на широкие двери, ведущие из прихожей в гостиную:
— Посмотри, кого я тебе привёл.
Иви удивлённо уставилась на Джеймса, и тут, словно из ниоткуда, появился рыжий котик. Он сразу же узнал хозяйку и, вскочив к ней на колени, принялся тереться мордочкой о её подбородок.
— Винсент! — придя в неистовый восторг, прокричала девушка, а затем
— Он спокойно бродил по Галерее теней. Охранник собирался отвезти его в приют, но, к счастью, я прогуливался мимо и решил принести его сюда. Поверь, я понятия не имел, что вы с этим котом уже знакомы.
— Молодец, что принёс его. Но боюсь, Винсент снова сбежит и вернётся в Галерею, потому что это было его любимым местом до того, как его у него отняли.
Девушка нежно провела рукой по шёрстке кота, опустив глаза. Джеймс уловил её настроение, готовое разразиться новой истерикой, и предложил вместе прогуляться по городу. Это предложение вырвалось из уст мужчины так неожиданно, что Иви не заметила, как Винсент спрыгнул на пол, и провела рукой по собственной ноге. Однако колебаться девушка не стала.
Через час они уже не спеша прохаживались по Набережной Виктории, вдыхая вечерний холодный воздух и любуясь бурными волнами озябшей Темзы. Оба молчали и смотрели далеко вперёд. Лишь изредка взгляды Иви и Джеймса пересекались, но долго не задерживались на радужных оболочках друг друга и вновь разбегались в разные стороны. Прогулка вселяла умиротворение и спокойствие. По крайней мере, это длилось до того момента, как мимо проходящая женщина не превратилась в буйную воительницу и не начала колотить своего ухажёра по спине большой сумкой. Сначала она выкрикивала всякие ругательства, но затем белки её глаз налились кровью, и женщина вдруг запела.
Ooo 1, 2, 3, 4 fire's in your eyes…
Она продолжала нападать на мужчину, подключив к побоям сумочкой свои длинные ногти.
And this chaos, it defies imagination…
Ухажёр попытался вырвать сумочку из её рук и оттолкнуть обезумевшую от себя, но это разозлило её ещё сильнее. Безумная царапала побелевшее от ужаса лицо мужчины, оставляя на нём кровоточащие шрамы и сохраняя на ногтях кусочки кровавой плоти.
Ooo 5, 6, 7, minus 9 lives…
Схватка никак не заканчивалась. Женщина оказалась очень сильной и, запрыгнув на спину ухажёру, повалила его на землю. После этого она принялась пинать его ногами и душить пропитанным сладкими духами шарфом.
You've arrived at…
Устав быть пассивным свидетелем, Джеймс ринулся вперёд. Он схватил женщину за пальто и потащил на себя. Она упиралась сапогами в асфальт, но Джеймс, подставив ей подножку, заставил женщину ослабить хватку. В итоге ему удалось остановить пребывающую вне себя воительницу и спасти несчастного ухажёра. Тот, быстро встав на ноги, умчался прочь без оглядки. Женщина же, отдышавшись, начала наступление на Джеймса. Однако не пройдя и метра, упала, точно подкошенная, и, страдая от эпилептических припадков, мгновенно скончалась.
Иви с не меньшим ужасом, чем тот, что испытывал сбежавший ухажёр, наблюдала за происходящим. Она не могла поверить, что люди могут вот так запросто потерять рассудок и поддаться животным инстинктам. Затем всё очень быстро завертелось, точно девушку внезапно бросили в центрифугу, вращающуюся с более быстрой скоростью, чем скорость света. Она махнула рукой, чтобы ухватиться за ствол дерева, но почему-то рука не достигла цели. Иви удивлённо посмотрела на Джеймса и улыбнулась, когда выражение его лица из просто обеспокоенного превратилось в охваченное паническим страхом, и он шагнул ей навстречу, выкрикнув: