Варнак. "Мертвая вода"
Шрифт:
— Это что такое? — Я покачивался и неуверенно водил мечом по сторонам. — Желудочный сок?
Из зеленой жидкости вынырнул полупереваренный культист. Я отпрыгнул от озера и быстро удрал обратно, не видя способа преодолеть этот желудок. Дальнейшее плохо отложилось в памяти. Желание бросить прекрасные приключения так и не смогло преодолеть жадность, и я рубил и полз, карабкался и удирал от паразитов, тонул в пищеварительном соке и хлебал эликсиры. Пластал стены и пробивался через странные перепонки, проклиная великанского урода, в чьих кишках все так запутано. В одной из полостей нашел пульсирующий орган размером с блюдо, висящий в связке вен и сухожилий, и безжалостно выдрал, изгваздавшись так,
— Ори, скотина, ори, — я сунул трофей в инвентарь, разбираться времени не было, — сейчас еще и сердечную реанимацию наоборот исполню. Дай только добраться до насоса.
Но до неведомой твари наконец дошло, что в кишках злобствует новый паразит, потому что гул все нарастал, а стены дергались, заставляя меня проявлять чудеса акробатики, продвигаясь вперед. Мучения должны быть вознаграждены, мстительно думал я и продирался дальше. А колоссальное количество опыта за сердце я должен добыть любой ценой. Найдя в очередной полости еще один небольшой орган или бородавку, но на этот раз на потолке, я воспрянул духом. Выдрав его цепью, я выскочил в кишку и помчался дальше, чувствуя, как под ногами подрагивает, а впереди бухает что-то огромное. Но тут меня поджидал облом. Стенки впереди схлопнулись, из бородавок хлынуло невообразимое количество слизи, мутный поток подхватил меня и поволок со страшной скоростью куда-то вверх.
Я орал, плевался, махал мечом и пытался зацепиться за что-нибудь, но все попытки оказались тщетными. Протащив по кишкам в потоке слизи с километр, как показалось, меня выбросило наружу, как мелкую рыбешку в фонтане кита. Мелькнула верхушка островной горы, несколько зданий и башенок, и я вознесся в небеса, размахивая конечностями.
— Алиска! — взвыл я на лету сиреной. — Алиска, спасай!
Меня накрыла густая тень, бока сжали мощные капканы, гулко хлопнуло и падение прекратилось. Я всхлипывал от облегчения, а виверна набрала высоту и изящно приземлилась на плоскую, как блин, площадку, почти на самой вершине горы.
Лапы брезгливо разжались и я выпал на плиты, как кусок грязи с вытаращенными глазами. Отдышался немного, подполз к краю и глянул на город. Место громадного дворцового комплекса занимала подрагивающая бурая масса неведомого организма, который меня и выплюнул. Эта штука напоминала амебу или слизняка-переростка, только размером с океанский лайнер. Схлопывающаяся пасть грызла остатки дворцов, а массивная туша сокрушала стены. С криками носились культисты, спасая шкуры, а призванная тварь в безмолвной ярости металась и давила их, швыряла щупальцами в глотку и исторгала океаны слизи, в которой плавились камни.
— Жуть, — булькнул я. — И кошмар.
Отдышавшись, я поднялся, опираясь на меч. Перевел взгляд с Алиски на круглую, идеально ровную площадку и лишь открывал и закрывал рот, не в силах выразить всю глубину постигшего откровения. Каменный блин крыши идеально подходил для посадки, прямо тютелька в тютельку заточен под виверну. У нее даже крылья не свешивались по краям.
— Пещеры, — зарычал я, перепугав Алиску, — муравьи и кислота их вонючая! Город этот засраный! И монстр! А надо-то было, Кир, вызвать питомца и с комфортом прилететь сразу сюда!
Виверна не поняла негодования и поглядела по сторонам на всякий случай, а то хозяин уж слишком люто рычал. Проворчала что-то успокаивающее, шумно обнюхала меня и чихнула, едва не сбросив вниз. Развернулась и с опаской вытянула шею, разглядывая беснующегося внизу многотонного слизистого урода.
— Ты права, — согласился я, встав рядом и поймав брезгливый взгляд, — опять я, грязный как сволочь, на тебе поеду.
Алиска мощным прыжком взвилась в небеса, хлопнула крыльями и в два счета доставила меня на берег прямиком к шхуне. Только что я ползал в кишках неведомой твари, что выср… исторгла меня из внутренностей, а сейчас стою на берегу и с «Мертвой воды» преданно глядит Чук. Алиска штопором ушла в небеса, игроки у лагеря разглядывали ее с жадным интересом, а я забрел в теплую воду по колено и рухнул лицом вниз, подняв брызги выше пальм.
— Капитан!
— Отстань, людоедина, — вынырнул я, — мне нужно смыть… позор смыть, понял?
— Все в порядке? Поход успешный?
— Нет, Чук, не в порядке. А поход да, поход — он тот еще поход…
— А где пленные и добыча?
Я дернулся от гадостных воспоминаний и уставился на Чука, как злобный крокодил на жирную зебру у водопоя. Чук все понял, состряпал суровое лицо и вытянулся, сжимая саблю.
— Эй, Варнак!
— Да какого хрена? — простонал я. — Дайте отдохнуть, ироды!
На берегу топталось несколько игроков.
— Где питомца взял?
— Подарили. — Я нащупал дно и встал, обтекая. В воде медленно расплывалось черное облако и всплыло несколько рыбешек кверху пузом. — Подарки не передаривают, если что.
— Мы в курсе, что призванные петы не передаются. А где подарили? Может подскажешь?
— В горах на севере, — честно ответил я. — Желаю удачи.
— А где конкретно?
— Конкретно отвечаю — отвалите.
— Да пошел ты…
Разочарованные игроки ушли к лагерю ученых, а я выбрался на берег. На горе грохотало, монстр развернулся во все монстрячьи силы и рушил скалы. Из джунглей выскочила группа игроков с выпученными глазами, а на кладбище возникла целая толпа, кто в трусах, кто с привязанными шмотками. Исследователи забегали, стража оживилась, а с острова в открытый океан полетели птицы, оглашая округу испуганными криками.
— Чук готовься к отплытию, — скомандовал я, а перед глазами все мелькали и мелькали потроха да глисты, — валим с этих берегов. Ни секунды не хочу тут оставаться!
— А что там было, в походе? — спросил Чук. — Много врагов?
Людоед перевел взгляд на облако грязи, которое уносило отливом и передернул плечами.
— Там была задница, Чук, — честно ответил я. — Огромная, натуральная монструозная жопа. Такие дела.
«Мертвая вода» мчалась на юго-восток, удаляясь от торговых маршрутов и пиратских баз, забираясь в глушь и медленно, но верно обходя континент по дуге. Океан позеленел, вокруг змеились водоросли и торфяные острова. Впереди вырос целый лес из острых скал, облепленных водорослями, травой и птичьими гнездами. Я разглядел несколько деревьев, умудрившихся вырасти на крутых склонах.
— Что там, Чук? — спросил я. — Есть что в легендах?
— Обычные скалы, — Чук торчал на носу и усиленно вглядывался в каменный лес. — И тут мелко, но корабль пройдет.
— Разведаем?
— Страшновато, капитан.
— Когда тебе не было страшновато, тунцовый хвост? — вздохнул я. — Ты бы знал, что было на том острове. У меня психологическая травма и нужно отдохнуть. Прибить кита или скелетика несчастного. Что-нить стандартное и безобидное.
«Мертвая вода» чуть замедлилась, расталкивая ковер из водорослей, а я еще раз изучил трофеи с города культистов. Книга оказалась магическим гримуаром с невероятным количеством заклятий призыва всевозможной нечисти, снабжена подробными картинками для каждой безобразной тварины. Что характерно, толпа половозрелых мужиков не вписала в массивную книгу ни единого заклятия для призыва суккуба или иной демоницы сексуального характера. Ни единого. Я тщательно проверил. Каждую страницу. Проклятые извращенцы.