Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар"
Шрифт:
Пилот2: Если я буду извиняться, значит, я признаю свою вину. А этого я не делал никогда и не собираюсь.
Пилот1: Так это теперь конец вашим отношениям? Так просто? Ты же ей хотел предложение сделать.
Пилот2: Видимо, не судьба.
Синий сектор. Главный медотсек:
Блэк разговаривает со своим коллегой, которого до этого ранили. Видимо, он просто справляется о его состоянии. Затем Эндрю выходит и подходит к Джоанне Ли.
Блэк: Доктор.
Ли:
Блэк (улыбаясь): И опять, можно сказать, по работе.
Ли: Я слушаю.
Синий сектор. Коридор:
Пилот, разговаривавший в столовой с приятелем о ссоре со своей возлюбленной, подходит к двери в свою каюту. В этот момент его окликает тот самый техник, сидевший с ним за одним столом. И прежде чем пилот успевает что-то сообразить, техник хватает его за руку. Из руки техника в руку пилота перемещается нечто жидкое, и вдруг техник с совершенно удивлённым и потерянным взглядом стоит перед пилотом. Пилот же вопросительно смотрит на него.
Пилот: Чем могу помочь?
Техник: Извините?
Пилот: Вы стоите возле моей квартиры. Вы что-то хотели?
Техник (совсем растерянно): Где? Простите… что произошло? Я же…
Техник замолкает и нерешительно удаляется. Пилот ждёт, пока тот скроется из виду, затем поворачивается и уходит прочь.
Синий сектор. Малый конференц-зал:
За столом сидят всё те же Келл, Холдер, Бенсон и Мун. Видно, что все уже достаточно устали. Голограммы с отчётами всё так же висят над столом.
Мун: Господа, в самом деле. Возможно, на сегодня хватит? Честное слово, я уже устал от этих ваших чисел, пересчётов, споров, в конце концов.
Келл: Пожалуй, посол прав. Давайте продолжим завтра с утра. Командору и мне ещё нужно уладить массу дел. Мы не можем весь день посвятить только этой проблеме.
Бенсон (недовольно): Я смотрю, с таким подходом мы далеко не продвинемся. Чёрт с вами! От вас итак толку немного, а сейчас, я смотрю, и подавно. Нет у вас опыта работы в сенате. Быстро выдохлись. Я там и не таких ломал.
Мун: Ей богу, сенатор, из Ваших уст это звучит, как диагноз.
Бенсон в ответ лишь морщится, давая понять, что развивать эту тему ему абсолютно не хочется.
Келл (поднимаясь с места): В таком случае завтра утром в то же время. Хорошего ещё дня, господа.
Жёлтый сектор. Грузовые доки. Таможня:
Руссо с сотрудниками осматривают и оформляют грузы. Появляется Блэк.
Руссо: Эндрю, опаздываешь. Что-то стряслось?
Блэк: Не стряслось. Я всё ещё интересуюсь странным героем из Красного сектора. Я с ним разговаривал. Он сам не верит в свой героизм. Сначала я предположил, что у него есть враги, которые с помощью телепата попытались устроить на него покушение, но расследование показало, что
Руссо: Может быть, какой-нибудь маньяк-телепат забавляется?
Блэк: Это тоже было моей следующей мыслью. Однако я навёл справки. Этот Рональд Линка делал остановку на станции в системе Бета-9 пять дней назад. И вот, что говорит отчёт начальника службы безопасности о положении дел на станции ДО прибытия нашего героя (зачитывает с личного компьютера): За последний месяц число происшествий снизилось на 20%. Моим людям редко приходилось применять силу, а зачастую рядом оказывался тот или иной здравомыслящий гражданский, помогающий решить проблему. Если и дальше будет так продолжаться, то мне даже придётся сократить штат. Я связался с Бетой-9 и поговорил с начальником службы безопасности.
Руссо: И?
Блэк: Он рассказал о случаях, когда обычные гражданские проявляли необычайные всплески сознательности, буквально самоотверженно ловя преступников. Парочка его подчинённых даже успели за это время жениться, хотя не сильно-то собирались. Он назвал столь аномальное поведение призраком добра. Я, кстати, напомнил ему о его намерении сократить штат. Вы что, говорит он мне, статистика правонарушений совсем недавно вновь поползла вверх.
Руссо: И ты считаешь, что этот «призрак добра» вместе с Рональдом Линкой прибыл к нам?
Блэк: Об этом, конечно, рано говорить.
Руссо: Хорошо. Я разрешаю тебе вплотную заняться этим делом. Другие дела передашь мне и Стивенсу.
Блэк кивает и уходит.
Синий сектор. Главный медотсек:
Блэк заходит, и его тут же подзывает к себе Джоанна Ли.
Ли: Я изучила господина Линку на признаки инородных организмов, как ты просил. Без его согласия, разумеется, я не могла сделать полный анализ. Ты же просил пока ничего ему не рассказывать. Но под предлогом сканирования кожного покрова на уровень повреждения мне удалось затащить его в общий сканер. Честно признаться, если бы не возникла та ситуация с Пьером, я вряд ли что либо обнаружила.
Блэк: Нанороботы?!
Ли: Нет, друг мой. Слава богу, нет. Просто теперь я более опытна в вопросах анализа организма на наличие инородного вмешательства. Вернее, доказать я ничего не могу, однако в области нервной системы господина Линки обнаружились нехарактерные жидкостные образования.
Блэк: То есть, что-то есть, но по сути выводов никаких мы сделать не можем?
Ли: Пока нет.
Блэк: Могу я с ним поговорить?
Ли: Сейчас не подходящий момент. У него репортёр новостной службы «Вавилона-6» берёт интервью.
Блэк (с огорчением): Этого ещё не хватало.
Как раз в этот момент из палаты обгоревшего Рональда Линки выходит молодая женщина. Она ловит и кладёт в сумочку летающую мини-камеру.
Женщина (обращаясь к пациенту в палате): Спасибо, господин Линка. Я сегодня же вставлю Ваш сюжет в программу. Вы настоящий герой, и о Вашем поступке должны знать все.