Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар"
Шрифт:
Келл (уже уверенно): Ты точно не Пьер.
Руссо: Нет, я искусственный интеллект. Так что? Тебе рассказать, как твой любимый Пьер, будучи молодым офицером, изнасиловал по пьяни девушку, которая служила с ним в одной части? Или как он развлекался во время одного из своих спецзаданий. Я знаю все детали, которые помнит твой начальник службы безопасности. Давай! Я выложу всё, как на ладони.
Келл: Я найду на тебя управу, машина.
Разгневанный Келл уходит из комнаты, строго приказывая охране не реагировать
Синий сектор. Коридор:
Келл идёт по коридору, подходит к лифту, заходит в него.
Келл: Серый-12.
Лифт начинает движение и через некоторое время останавливается на Сером-12.
Келл (раздраженно): Серый... Зелёный-12!
Двери начинают закрываться, как вдруг капитан слышит крик о помощи.
Келл: Компьютер, экстренная ситуация. Открыть двери!
Свет в лифте меняется на аварийное освещение, двери открываются, и капитан видит ползущего по коридору и кричащего от боли дрази. Келл выскакивает из лифта и подбегает к пострадавшему. Тот продолжает звать на помощь, пока капитан не обращается к нему и не пытается перевернуть на спину. Дрази позволяет себя повернуть, и капитан видит у него на лице страшные ожоги. Глаза полностью выжжены.
Келл: Дьявольщина. (в коммуникатор) Медотсек? Немедленно бригаду на Серый-12! Здесь пострадавший с ожогами лица.
Дождавшись ответа, капитан перетаскивает пострадавшего дрази из центра коридора к стене и присаживается рядом прямо на пол.
Серый сектор. Кабинет Ветрова:
Ветров спешит к выходу, но, как только дверь открывается, путь ему преграждает могучая фигура Холдера.
Ветров: А, командер, Вы ко мне?
Холдер: Да, к Вам. У меня по-прежнему нет воды. Кроме того, регулярно гаснет освещение. Я так понимаю, кто-то запустил в мой компьютер вирус. Вы собирались разобраться с этим.
Ветров: Про вирус я первый раз слышу. А что касается, воды, прошу прощения, у меня ещё не дошли руки. Я обязательно отправлю к Вам человека, чтобы устранил неполадки. Извините меня, я спешу.
Ветров огибает Холдера, протискиваясь в дверной проём, и быстро удаляется по коридору. Командер гневно смотрит ему вслед.
Серый сектор. Медицинский отсек:
Пострадавший дрази в операционном зале. Капитан и Эндрю Блэк стоят у окна. Доктор Джоанна Ли выходит из операционной и снимает колпак. Подходит к капитану и Блэку.
Ли: Да, не зря вы меня вызвали. У него полностью выжжены глаза. Как будто он лицом наткнулся на оголённые провода высокого напряжения. Или получил два прицельных
Келл: А что?
Блэк: То, что это уже далеко не первый пострадавший, с такими травмами. За сегодняшний день это уже седьмой. И, похоже, что будут ещё.
Келл (обращаясь одновременно и к Блэку, и к Ли): Почему же вы сразу не сообщили мне?
Блэк: Поскольку служба безопасности до сих пор не смогла найти виновных. Судя по всему, действует какой-то маньяк или фанатик. Есть ещё кое-что. У троих пострадавших при обыске были обнаружены такие штучки (показывает Кристоферу пластиковый пакетик с зелёными «стеклянными» треугольниками). Мы ещё не смогли, определить что это, но Джоанна убеждает, что они сделаны не из стекла, как кажется на первый взгляд. Это, скорее, какой-то сложный полимер или пленка. Правда, она достаточно плотная. По-крайней мере, мы раньше таких штук не встречали.
Ли: Мы решили сами провести расследование и доложить Вам о результатах.
Келл: Ясно. Я, конечно же, ценю инициативность, но не одобряю самодеятельность на службе. Докладывайте мне о ходе расследования регулярно.
Где-то на нижних ярусах:
Камера показывает ярко украшенный лоток Аббаи. На прилавке много всяческой религиозной и околорелигиозной дребедени. Некоторые из вещей можно даже назвать произведениями искусства. Вокруг лотка множество заинтересованных людей и инопланетян. Все что-то рассматривают или покупают. Внезапно на прилавок падает тень, и все стоящие у лотка раздвигаются в стороны. К прилавку подходит незнакомец. Камера показывает уже знакомую нам могучую и сильную кисть с тёмным перстнем на безымянном пальце.
Продавец Аббаи (слегка заикаясь на плохом интерлаке): Ч-что вас ин-интерес-сует?
Незнакомец (на родном языке Аббаи): Мне нужны «Глаза Шакра-Унг».
Продавец Аббаи (еще больше заикаясь): Д-да-да, сек-секуноч-чку. (Опускается под прилавок и достаёт тёмно-коричневую деревянную коробочку). Д-д-для вас-с-с бес-с-пла-ат-т-т-но.
Незнакомец (холодно): Не требуется.
Он убирает руку с коробочкой из поля зрения камеры, и мы видим появившиеся на прилавке традиционные монеты Аббаи.
Незнакомец разворачивается и уходит. Камера показывает коридор из-под потолка, и мы видим, что вокруг лотка больше нет ни одного покупателя. Продавец испуганно смотрит вслед ушедшему и закрывает глаза.
Синий сектор. Уровень 8. Коридор:
Камера показывает коридор с обеих сторон перекрытый охранниками из Службы Безопасности. На полу нарн. Рядом с ним на корточках доктор Ли. Вокруг неё другие медработники. Справа от доктора – Эндрю Блэк стоит, сложив руки на груди. Из-за угла выходит капитан Келл в сопровождении посла Бракири. Блэк кивает капитану и подходит к нему.