Ведомые светом
Шрифт:
— Значит, я потерплю боль!.. — воскликнула Диадра. — Все лучше, чем наблюдать, как Терлизан пытается покончить жизнь самоубийством из-за меня!..
Берзадилар качнул головой.
— Ты не поняла, Ди. Я имел в виду не боль. Я имел в виду опасность для твоей жизни.
— Значит, мы подготовимся. Найдем безопасный способ. Мы сделаем что-нибудь, Берзадилар, что угодно, но мы не можем просто оставить Терлизана так!.. Каким бы чертовым героем он ни считал себя, пытаясь пожертвовать жизнью ради меня, этот
Берзадилар печально скривил губы.
— Я не думаю, что он считает себя героем, Ди. Он просто не видит смысла жить дальше. Подумай сама: он не смог вернуть Даенжи. Он не может получить тебя, ни твою силу, ни… любовь. Для него не осталось ничего…
— Для него остался ты. И я, — решительно ответила Диадра, поднимаясь. — Я была на его месте, Берзадилар. Я теряла все. Я знаю, что значит, не видеть смысла. И черта с два я позволю ему сделать подобное теперь, когда мы можем помочь ему!.. Мы найдем способ лишить меня этой проклятой силы, и он должен знать, что мы сделаем это, что мы не оставим его так!.. Позови его, Берзадилар. Мы должны поговорить с ним сейчас же.
Берзадилар улыбнулся уголками губ.
— Хорошо. И, Диадра… спасибо.
— За что? — опешила она.
— За то, какая ты есть.
Он послал брату зов, потом другой. Шли минуты, но ответа не было.
— Он не отзывается, — сказал наконец Берзадилар, и Диадра побледнела.
— Значит ли это, что…
— Вероятнее всего, он просто не хочет говорить, — быстро ответил Берзадилар. — Закрывается от меня.
— Что ж, — Диадра облегченно улыбнулась уголками губ. — От меня закрыться ему не удастся.
Берзадилар вопросительно поднял брови, но Диадра уже устремила в бесконечность короткий и теплый зов:
«Терлизан…»
А в следующий миг мощный вихрь окутал ее, унося прочь от Авантуса.
Холодный ветер взметнулся вокруг нее — и опал, оставляя ее одну в ледяной сырости, запах которой отчего-то напомнил ей о смерти и неконтролируемом ужасе.
И лишь спустя мгновения она поняла, где очутилась.
Далекий храм на просторах Авернаса. Подземелье.
Гробница Книги Тени.
Резким движением она обернулась, за какой-то миг охватывая всю ужасающе изменившуюся картину.
Защитного кокона вокруг Книги больше не было. Вместо этого, почему-то, сами стены слабо искрились, будто оплетенные теми самыми, знакомыми, но отчаянно поредевшими белыми нитями.
Раскрытая Книга нетронутой лежала на высоком каменном пюпитре.
А позади нее — истерзанный, обессиленный и скованный мерцавшими голубыми кольцами сжимался у стены Терлизан.
Забывая обо всем на свете, Диадра бросилась к нему, выдыхая его имя.
Терлизан пошевелился. Поднял голову. Посмотрел на нее — и губы его изогнулись,
— Ну брось. Мы ведь уже проходили это.
Диадра растерянно остановилась в нескольких шагах от него.
— Терлизан?.. Это я, Диадра.
— Да, разумеется, — лишь сарказм и презрение в его голосе.
Диадра сощурилась и шагнула ближе, теперь замечая, как осунулось его лицо, и как жуткие темные круги под глазами превращали его красивые прежде черты в страшную маску. Губы были иссохшимися, потрескавшимися и искусанными в кровь, запекавшуюся вокруг неровными нитями.
Невольно Диадра отпрянула, но в следующий миг подалась ближе к нему, касаясь пальцами его холодной и влажной кожи.
— Терлизан!.. О Боги… Как… — Диадра оглядела его запястья, стянутые смутно знакомыми кольцами. Кажется, именно такие были на руках у Берзадилара… Да, именно они — те, что начисто лишают магов их силы. Диадра похолодела. — Кто сделал это с тобой?..
Терлизан лишь хмыкнул.
— Ну надо же, а ведь на этот раз и впрямь похоже, — хрипло прошептал он. — Но ты меня не проведешь. Катись к дьяволу, старый безумец…
В порыве отчаяния Диадра размахнулась и коротко ударила его по щеке.
— Терлизан, черт тебя дери!!.. Это я!!..
На миг он замер, а потом вновь расплылся в жуткой ухмылке.
— Нет.
— О, не могу поверить, что все же дождался тебя, девочка, — раздался позади нее скрежещущий голос, и сердце Диадры остановилось.
Медленно, она обернулась и неверяще застыла.
Древний узник Книги Тени, живой, из плоти и крови, стоял прямо перед ней.
Бесцветные старческие губы изогнулись в снисходительной усмешке.
— Я ведь говорил, что когда-нибудь она придет, — сказал он, глядя на нее, но обращаясь, очевидно, к Терлизану.
Тот лишь равнодушно фыркнул.
— Тебе меня не обмануть. Я не звал ее, а без моего зова ей никогда не оказаться здесь.
— Если бы только она не позвала тебя сама, — довольно проскрежетал древний.
— Ей незачем звать меня.
— Видимо, нашлись причины.
— Нет, — прошептала Диадра и, обернувшись к Терлизану, обезоруженно подняла руки. — Ты прав. Это не я. Это всего лишь иллюзия.
Она не знала, что происходило здесь, как Терлизан попал в лапы этого безумца и чего тот хотел от него; но одно ей было очевидно: она была рычагом, единственным возможным аргументом в руках древнего мага. И она не могла позволить ему получить от Терлизана что-то — чего бы он ни хотел.
Терлизан медленно поднял голову, и взгляд его изменился. Осознание отразилось на его лице, и он побледнел еще сильнее, хотя Диадра и не представляла себе, что это было возможно.
— Это ты, — прошептал он неверяще и обреченно.