Венец рабов
Шрифт:
– О, - повторилась Руфь.
– В существенно лучшем настроении, - уверенно заявила Берри.
Руфь мотнула головой.
– Да, конечно, но… Чёрт побери, мы же должны начать составлять план.
Джинни недоумённо на них взглянула.
– Какой план?
– и тут же махнула рукой.
– Не важно. Могу догадаться. Безумная идея Виктора Каша. В таком случае, зачем вам дожидаться безумца? Уверена, что вы двое сумеете составить сумасшедший план и самостоятельно.
Руфь и Берри уставились на неё. Джинни снова ухмыльнулась.
–
– На два этажа ниже. Там коротает ночь большая часть банды Танди. Они скорее всего смогут помочь вам с отработкой идей. А если не смогут, уверена, с этим справятся маньяки из Баллрум. Подозреваю, что к настоящему моменту большинство из них находится там же.
Руфь вскочила на ноги.
– Великолепная идея!
Берри тоже поднялась, но с меньшим энтузиазмом.
– Э-э…
– Да не волнуйся, - сказала Джинни.
– Это громадные апартаменты со множеством комнат и центральным залом размером примерно с теннисный корт. Большая часть оргии будет происходить в спальнях. Уверена, что вы сможете найти хоть кого-то, кто станет с вами разговаривать.
Энтузиазм Берри только уменьшился.
– Э…
Но Руфь ухватила её за ворот и потащила по коридору.
– Не будь ханжой, - заявила она.
– Во Дворце на Королевской горе постоянно устраиваются оргии.
Челюсть Берри отвисла.
– Ну, - на лице Руфи была уверенность того типа, которую испытывает подросток, собирающийся категорично высказаться по вопросу, о котором абсолютно ничего не знает.
– Не моей тётей, разумеется. Но уж слугами-то точно.
– Готова спорить, что не такие, - буркнула себе под нос Берри, когда одна из амазонок Танди, Яна, впустила их в номер. Девочки прошли за ней в центральный зал, изо всех сил стараясь игнорировать тот факт, что Яна была нагишом, но совершенно не выглядела этим смущённой.
– Тут кое-кто хочет вас видеть, - лениво произнесла Яна, обращаясь к лежавшей на диване парочке.
– Во всяком случае, мне кажется, что им следует говорить с вами. Чертовски точно не со мной, поскольку Дональд уже должен был восстановиться.
Яна с улыбкой направилась к ближайшей двери. Со странной улыбкой, в которой смешались беззаботность и предвкушение. Когда она открыла дверь и скользнула в комнату, Берри успела заметить крупного мужчину, поднимавшего голову с подушки. Ей пришлось подавить смешок. Выражение на лице мужчины было неописуемым. Предвкушение в смеси с… чем-то не слишком отличным от откровенного ужаса.
– Что случилось, девочки?
– поинтересовалась у них Лара, также нагая и лежавшая более или менее развалившись на мужчине. Берри не была уверена, но кажется это был тот, кого называли Сабуро Экс. Одежды на нем было ровно столько же, сколько и на Ларе, но безразличия ко всему этому он демонстрировал гораздо
Берри не находила слов. К счастью - или к несчастью - к Руфи это не относилось. Хотя от Берри не укрылось то, что принцесса не отводила взгляда от противоположной стены пока тараторила, излагая суть миссии, с которой они пришли.
Когда она закончила, Лара подняла голову и повернулась к Сабуро.
– Хочешь этим заняться или нет?
Берри, оценив его улыбку, заподозрила мужчину во врождённой язвительности.
– Восхитительно. Ты действительно спрашиваешь меня о чём-то?
Лара ухмыльнулась.
– На что тебе жаловаться? Просто подумай о том, сколько я тебе сэкономила сил, которые ушли бы на интриги и заговоры.
– Достаточно справедливо, - Сабуро провёл рукой по её коротким волосам, а затем очень тихо произнёс, очевидно адресуя слова только Ларе, хотя Берри их и расслышала: - Не уверен, получится ли у нас что-то, но… если получится, то это будет потому, что мы оставили друг другу достаточно свободы. Согласна?
Ответом Лары было мурлыкание, за которым последовало нежное поглаживание бедра Сабуро.
– Недочеловек ты или нет, я и правда могу к тебе привязаться. Да. Согласна.
Она немедленно поднялась и поскакала к ещё одной из дверей.
– Тогда нам лучше одеться. Предпочтёшь свои шмотки, или удовлетворишься одним из роскошных гостиничных халатов?
– Халат пойдёт.
– Сабуро повернулся к Берри и Руфи.
– Дайте нам минутку, хорошо? Лара скорее всего и так бы справилась - будучи суперженщиной и всё такое - но я просто не готов плести первоклассные интриги и заговоры в чём мать родила.
– Нет проблем, - решительно заявила Руфь, не сильно испортив, на взгляд Берри, величественность момента немного сорвавшимся голосом.
Сама Берри не сказала ничего. По её мнению молчания было достаточно. В конце концов, она не была членом королевской семьи, впёршимся посреди дикой оргии с участием недочеловеков-террористов и маньячек-суперженщин. Она была просто…
– Папа меня убьёт, - прошипела она.
– Я - труп. Труп-труп-труп.
– Он ничего не узнает, - шёпотом ответила Руфь.
– Узнает. Антон Зилвицкий узнаёт всё.
– Это должно сработать, - заявил лейтенант-коммандер Ватанапонгсе. Флотский офицер Лиги откинулся в кресле в центральном узле связи космической станции и поднял глаза на Вальтера Имбеси.
– Но последнее слово, разумеется, за вами.
Имбеси какое-то время рассматривал его; затем, более долгое время, разглядывал панель управления. Он испытывал искушение - могучее искушение - спросить, как так вышло, что у Ватанапонгсе нашлось достаточно записей голоса Авраама Темплтона, чтобы смонтировать то обращение, которое он подготовил. Меньше чем через два часа после прибытия на "Цену греха".