Вероника из Тарлинга
Шрифт:
Вероника всегда была взбалмошной и заносчивой, будто чуяла, что улицы Тарлинга тесны для ее фантазий. Теперь она собралась открыть в Снегирях приют для брошенных малышей, женщин сомнительного поведения и бездомных скитальцев. А что это принесет городу?
Вероятно, одни убытки и беспорядки. Но, по слухам, управлять сиротским домом вызвалась состоятельная госпожа Крим, а в помощники ей назначен Бертан — человек честный и справедливый. Для обсуждения предстоящих перемен в замке бывший солдат даже поселился у престарелой девы. Еще один отличный повод для сплетен!
Однако торговка рыбой с Речной
Как же Бертан сошелся с угрюмой затворницей? Всего лишь спас ее пушистого питомца от нападок бродячего пса и помог ему спуститься с крыши молочной лавки. Это случилось утром после самой страшной ночи за последние годы. Чего только не произошло: танцы вокруг горящего соломенного чучела, паника в ратуше и ярость отважного де Маликора. Оказывается, он давно положил глаз на Веронику и поклялся вырвать красавицу даже из когтистых лап темных сил.
А вообще хорошо, что герцог лично оплачивает все прихоти невесты — дюжих плотников и каменотесов нужно загрузить тяжелой работой, чтобы не пьянствовали в ожидании сезонных заказов, будоража городскую стражу и давая барыши держателем харчевен.
Недавно де Маликор согласился разломать стены подземелий в замке и предать огню полусгнившие кости узников еще времен его грозного деда, а вчера на площади огласили указ об устроении нового кладбища для самоубийц. Конечно, на дальнем участке заброшенного поля, которое по весне придется огородить.
И все это по навету сердобольной белошвейки — ей, видите ли, было видение в Снегирях. Только не понятно, кто именно посетил Веронику — светлый посланник Всеблагого или Фея Незамерзающего ручья. В прежние времена дерзкую девчонку могли бы подвергнуть суровому допросу, но кто сейчас возьмется судить избранницу самого де Маликора…
Тем более, герцог скоро увезет Веронику в столицу, а в Тарлинге через пару недель откроется первая ярмарка в новом году. Старейшины цехов уже провели совещание, на котором подробнейшим образом обсудили, какие товары выставить на продажу. Нельзя упасть лицом в грязный подтаявший снег, ведь на торжище будут гости из соседнего Фарбста и других окрестных поселений. Также ожидается прибытие каравана с пряностями, тканями и мехами, особеннно душистым табаком и заморским чаем.
Кузнецы Тарлинга загодя готовили земледельческие орудия для торга и обмена: железные мотыги, сошники, серпы, косы; строительные и бытовые изделия — гвозди, болты, скобы, крюки, мельницы для зерна, расчески и ножницы для стрижки скота.
Гончары разрисовывали горшки и кувшины, ставили свои именные клейма на маленькие пряслица для прядения шерсти. Плотники мастерили новые ткацкие станки, табуреты и резные буфеты для посуды, набивали конским волосом диваны и кресла. Хватало также работы ювелирам и швеям. Пока мужчины вечерами попыхивали вишневыми трубками за настольными играми
А самые зажиточные горожанки — те, что покупали и заказывали одежду в дорогих мастерских, укладываясь под бочок храпящему супругу предавались мечтам о новых безделушках и развлечениях. На ярмарку со всей округи соберутся гибкие акробаты и загадочные фокусники, «глотатели огня» и укротители диких зверей, бородатые предсказатели будущего с жаркими проницательными очами.
В местных лавках скоро появятся новые скляночки с благовониями, тончайшие шелка и бумага для деловых и любовных писем. Некогда и вспоминать о недавних страхах самого темного месяца в году.
У самой Вероники все давно было готово к отъезду — она с чистым сердцем намеревалась оставить город, обещая навестить его уже будущим летом. Но мысли ее невольно устремлялись вперед — все дальше и дальше — до стен величественного дворца Гальбо, до заново отстроенных галерей Главной библиотеки, к древним фрескам столичного собора. Как много еще предстоит увидеть и узнать.
Но некоторые ценные открытия настигают даже в доме барона, особенно по ночам, когда в коридорах затихают торопливые шаги слуг, рассеиваются запахи жареной баранины из кухни, а на черный бархат неба выкатывается подслеповатая луна. Как бы ни был хлопотлив день, Конта всегда приходит, чтобы пожелать невесте доброго сна. И после ему совсем не хочется покидать ее комнату.
Вот и сейчас Вероника расчесывает темные волосы герцога, еще не просохшие после купания, а он, прикрыв глаза, ловит мгновенья, когда тонкие пальчики, словно невзначай, коснутся лба или гладко выбритой щеки.
— Как возможно, что за столь краткое время ты стал мне родным? — притворно удивлялась Вероника. — Я могу рассказать тебе все, что есть на душе, могу спросить обо всем без стеснения, могу обнять тебя, если замечу, что ты не занят делами.
— Так обними же скорее!
— Потом ты вскоре захочешь уйти… — вздохнула Вероника.
— Потому что слишком хочу остаться. Ты знаешь.
— Так останься… Ламарк и Тереза — они, кажется, спят в одной постели до утра.
— Как невинные дети, — засмеялся Конта, прищурившись.
— У меня есть сомнения на этот счет, — вспыхнула Вероника, едва скрывая странную досаду.
— Так почему не расспросишь сестру?
— Я пыталась и тогда она заговорила о поцелуях — об очень необычных и смелых поцелуях… И, похоже, впервые пытается что-то от меня утаить. А ведь я старше.
— Вижу, это всерьез беспокоит тебя. Помоги снять сорочку.
— Зачем?
— Возможно, истинно смелые поцелуи должны дариться без одежды. Хотя у меня есть разные версии понимания… Но почему бы для начала мне не раздеться перед тобой, ведь нам нечего скрывать.
— Это верно, — с замирающим сердцем прошептала Вероника. — А ты не сочтешь меня слишком настойчивой и дерзкой?
— Я буду только счастлив, — отчего-то прерывисто вздыхая ответил Конта. Вскоре его льняная рубашка повисла на табурете. — Ты как-то сказала, что я прекрасен, а теперь сможешь убедиться, что мое тело имеет множество изъянов.