Ветер в его сердце
Шрифт:
Пока Джерри сидит на песке, Рувим тычет в него пальцем:
— Только черное и белое! Только правильно или неправильно! И никаких оттенков и компромиссов в нашем мире!
Полицейский поднимается на ноги. Против моих ожиданий, он не бросается снова на Рувима, но держится от него подальше. И опять отряхивает штаны. Гнев Джерри еще не остыл, но теперь он осторожен — похоже, до парня только сейчас дошло, что за яму он сам себе выкопал. Без нашей помощи ему отсюда не выбраться. И похоже, он не
И все же он коп, и коп крутой — иначе никак, поскольку в резервации водятся и по-настоящему опасные типы, — и потому в конце концов напускает на себя храбрый вид.
— Здорово, наверно, быть таким уверенным в себе, — отзывается Джерри.
— Приходится, — отвечает Рувим. — Ведь я вождь племени. От ошибок я не застрахован, но стоит мне принять решение, и я обязан считать его верным. Обязан считать его единственным.
— Хм, завидую подобной роскоши. Мне-то за все приходится отвечать перед начальством.
— А я ответственен перед Женским советом. Но они мне доверяют. Стоит мне лишиться их доверия, и меня заменят в мгновение ока.
Их разговор начинает ходить по кругу, и я не знаю, как его остановить. Может, им и нужно выяснить отношения, однако сейчас для этого не время и не место.
Я собираюсь все это выложить, но вдруг замечаю, что Рувим уставился куда-то мне за спину. Он щурится, пытаясь что-то рассмотреть. Я оборачиваюсь и вижу вдали Калико и Сэди. Между нами висит марево раскаленной пустыни.
— Это что еще за чертовщина? — восклицает Рувим.
Здесь я с ним всецело солидарен.
— Кто это с твоей подружкой? — спрашивает Джерри, когда пара приближается.
Я не утруждаю себя ответом. А потом и вовсе не знаю, что говорить, потому что Сэди вдруг напускает на себя испуганный вид и, указывая на меня пальцем, кричит:
— Это он! Он меня изнасиловал!
19. Лия
По пути от мастерской к дому Эгги молчала. Стоило женщинам выйти наружу, и собаки разом поднялись и почетным эскортом двинулись вместе с ними, поднимая лапами фонтанчики пыли.
Лия остановилась на секундочку посреди двора, очарованная зрелищем красных холмов, словно уплывающих вдаль в плавном танце. Ее так и распирало от восторга, и она могла бы стоять и любоваться видом хоть все утро, но, увы, ее окликнула Мариса. Лия, вздрогнув от неожиданности, быстро нагнала подругу, и они вдвоем вошли следом за художницей в дом. Свора по обыкновению разлеглась на брусчатке перед кухонной дверью, за исключением рыжей псины, увязавшейся за людьми.
— Я приведу девочку, — произнесла старуха.
Она скрылась в небольшом коридорчике, оставив подруг восторгаться огромным количеством портретов майнаво,
Лия бросила взгляд на Марису и, продолжая неспешный осмотр, спросила:
— Почему ты не рассказала мне про Изабелл?
— Не мне о ней рассказывать, — отозвалась та.
— Но ты ведь считала, будто искусство Эгги обладает той же магией, разве нет? И мне кажется, раз уж мы проделали столь долгий путь из-за этого предположения, благополучно от меня утаенного, я тоже имею право знать!
Мариса криво усмехнулась.
— Но мои надежды не оправдались.
— Ну так расскажи мне…
Лия осеклась — вернулась Эгги, причем одна.
— Она ушла.
— Куда ушла? — не поняла Мариса.
— Откуда мне знать? — пожала плечами старуха. — Она трудный ребенок.
— Но кто она такая? — спросила Лия.
— Ее зовут Сэди. Мне о ней известно только то, что ее выкинул в пустыне собственный отец. Один мой друг нашел ее и привел сюда.
Лия вспомнила электронный адрес, сообщение с которого и позвало ее в путь, — sadinsan@gmail.com. Таковой вполне мог подразумевать «Сэди в Санто-дель-Вадо-Вьехо».
— Значит, это она прислала мне письмо, — заключила она.
— Вероятно. Я хотела расспросить ее.
Эгги подошла к штабелю картин у стены, вытащила одну и принесла ее гостьям.
— Она запросто могла сфотографировать эту работу на камеру ноутбука и отправить вам.
Лия принялась рассматривать портрет: изображенный на нем мужчина походил на состарившегося Джексона Коула даже больше, чем на прикрепленной к письму фотографии.
— И кто вам позировал? — спросила она.
— Мой друг Стив.
— А фамилия какая?
— Никогда не спрашивала, — пожала плечами Эгги.
— Значит, вы не близки?
— Этого я не говорила. Я только сказала, что не спрашивала. Для меня важно, кем человек является сейчас, а не кем он был когда-то. Я принимаю то, что мне говорят, и не требую большего.
Пожалуй, подобный альтруизм — редкая штука, подумалось Лие.
Она порылась в сумке и достала книгу «Горящее сердце. История Джексона Коула» — свою первую работу о группе. Полистав, отыскала отчетливую фотографию Коула.