Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Видессос осажден
Шрифт:

Маниакес фыркнул. "Осмелюсь сказать, ты тоже это заслужил. Когда мы вернемся в Видесс, город, мне придется выдать тебя замуж, позволить одной женщине беспокоиться о тебе и избавить всех остальных в Империи от страха."

"Если я такой страшный, как этот, мой шурин, ты думаешь, то, что я женат, будет иметь для меня какое-то значение?" Спросил Гориос.

"Я не знаю, будет ли это иметь какое-либо значение для тебя", - сказал Маниакес. "Я ожидаю, что это будет иметь большое значение для Лисии, хотя. Если ты будешь слоняться без дела, пока ты холост, ты получишь одно из имен для

себя. Если ты продолжишь валять дурака после того, как выйдешь замуж, ты тоже получишь себе имя, но не то, которое хотела бы иметь ".

"Ты знаешь, как нанести удар ниже пояса", - сказал Региос. "Учитывая то, о чем мы говорим, это лучший способ изложить ситуацию, не так ли? И ты прав, к несчастью: я бы не хотел, чтобы Лисия злилась на меня."

"Я могу это понять". Маниакес огляделся. "Интересно, могли бы мы построить город где-нибудь поблизости, чтобы помочь закрыть границу".

"Да, почему бы и нет?" Сказал Гориос. "Мы можем назвать это Границей, если хотите". Он взмахнул рукой, как будто он был магом, творящим заклинание. "Вот! Разве вы не можете просто увидеть это? Стены, башни и величественный храм Фоса через площадь от резиденции Гипастея, рядом с казармами."

И Маниакес мог увидеть город своим мысленным взором. На мгновение это показалось таким же реальным, как любой из городов в западных землях, которые он освободил от макуранцев. Фактически, это было так, как если бы он освободил гипотетический город Фронтир от макуранцев и провел пару дней в резиденции гипастея , копаясь в обычных грязных историях об измене, сотрудничестве и ереси.

Но затем Гориос снова махнул рукой и сказал: "Разве ты не видишь, как пастухи пыли выводят свои стада на рынок для кашля - я имею в виду, для стрижки? Разве вы не видите, как скальные фермеры продают свой урожай трактирщикам, чтобы приготовить из него суп? Разве вы не видите жрецов Фоса, благословляющих скорпионов и тарантулов? Разве ты не видишь, как стервятники кружат над головой, смеясь над людьми, которые отделили город за три недели от чего-либо, похожего на воду?"

Маниакес уставился на него, уставился на пустыню, через которую они ехали, а затем начал смеяться. "Ну, хорошо", - сказал он. "Думаю, я понял твою точку зрения. Может быть, я мог бы построить город не слишком далеко отсюда, где-нибудь поближе к воде - хотя мы находимся менее чем в дне пути от него, а не в трех неделях, - чтобы помочь закрыть границу. Это соответствует вашему одобрению, ваше высокоблагородие Севастос, сэр?"

Гориос тоже смеялся. "Это меня вполне устраивает. Но если я собираюсь быть трудным, не лучше ли мне повеселиться, будучи трудным, вместо того, чтобы выглядеть так, как будто мне только что засунули кочергу в задницу?" Выражение его лица внезапно стало серьезным до обреченности.

"Ты знаешь, на кого ты похож?" Маниакес огляделся, чтобы убедиться, что никто не может подслушать его и его кузена, затем продолжил: "Ты похож на Иммодиоса, вот что".

"В свое время меня много раз обзывали грубыми словами, мой двоюродный брат, но это..." Гориос снова напустил на себя суровое выражение, а затем, вместо зеркала, ощупал свое собственное лицо. Когда он это сделал, выражение его лица сменилось выражением комично преувеличенного ужаса и растерянности. "Клянусь милостивым богом, ты прав!"

Они с Маниакесом снова рассмеялись. "Это так приятно", -

сказал Маниакес. "Мы провели много лет там, где вообще не было ничего смешного".

"Разве не так?" Сказал Региос. "Удивительно, как возвращение половины своей страны может улучшить твой взгляд на жизнь".

"Не так ли?" Вместо того, чтобы исследовать почву, из которой никогда не вырастет город Фронтир, Маниакес посмотрел на запад, в сторону Макурана. "Давно не получал известий от Абиварда", - сказал он. "Интересно, как у него дела в битве с Шарбаразом".

"Я не беспокоюсь об этом", - сказал Региос. "Насколько я понимаю, они могут колотить друг друга, пока оба не устанут. Абивард хороший парень - я ни на секунду этого не отрицаю - а Шарбараз настоящий ублюдок, но они оба макуранцы, если вы понимаете, что я имею в виду. Если они сражаются между собой, то будут слишком заняты, чтобы причинять нам какие-либо огорчения ".

"Что, я согласен, не самое худшее в мире", - сказал Маниакес.

"Нет, не для нас, это не так". Ухмылка Гориоса была хищной. "Самое время, ты не думаешь, что с макуранцами случаются плохие вещи?" Все должно выровняться в этом мире, где мы можем видеть, как это происходит, а не только в следующем, где Фос торжествует в конце дней ".

"Это было бы прекрасно, не так ли?" Тон Маниакеса был задумчивым. "Долгое время я задавался вопросом, сравняем ли мы когда-нибудь счет с бойлерными мальчиками".

Гориос продолжил свою мысль: "Например, мы могли бы даже свергнуть этого злодея Этцилия и что-нибудь сделать с кубратами. Одному богу известно, что они делали с нами все эти годы ".

"О, разве это не было бы мило?" Маниакес вздохнул. "Разве это не было бы прекрасно, отыграться за себя от этого лжеца и мошенника?"

Нахлынули воспоминания о том, как Этцилий обманул его, чуть не взял в плен и разгромил его армию, как будто годы между той катастрофой и настоящим были прозрачны, как стекло. Макуранцы причинили Видессосу больше вреда, но они никогда не причиняли ему такого унижения, как это.

"Мы дали ему немного", - сказал Автократор. "После того, как наш флот разгромил моноксилу, наблюдать за тем, как он бежал из города, было сладко, как мед. Но он все еще на своем троне, и его кочевники по-прежнему опасны". Он вздохнул. "Вернуть западные земли целыми и невредимыми значит больше, я полагаю. Я скорее хотел бы, чтобы этого не произошло, если вы понимаете, что я имею в виду ".

"О, да", - сказал Региос. "Удовольствие делать то, что ты хочешь делать, особенно отплачивать тому, кто причинил тебе зло, может быть более восхитительным, чем просто делать то, что нужно делать".

"Именно так". Маниакес кивнул. "Но я собираюсь сделать то, что нужно сделать". Его усмешка была кривой. "Мне лучше быть осторожным. Я в опасности взросления ".

Макуранский тяжелый кавалерист спешился, подошел к Маниакесу, звеня доспехами, пал ниц перед Автократором, а затем, продемонстрировав значительную силу, плавно поднялся, несмотря на тяжесть железа, которое он носил. "Какие новости? " - спросил Маниакес. "Шарбараз свергнут?" Он бы заплатил фунт золота, чтобы услышать это, но не сказал об этом бойлерщику при нем. Если бы пришло известие, этого времени было бы достаточно для получения награды.

Поделиться:
Популярные книги

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри