Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вкус соблазна
Шрифт:

– Это деловая поездка или так, для удовольствия?

– И почему ты такой любопытный?

– Потому что я думал, что за десять дней до открытия ресторана ты должна была предупредить о своем намерении уехать из страны.

– Это решение я приняла неожиданно.

– Когда же?

– Сегодня днем.

Дорога была свободной, поэтому поездка в аэропорт заняла гораздо меньше времени, чем он планировал. Эштон не успевал получить ответы на свои вопросы.

– Что с тобой происходит, черт возьми? Ты сама на себя не похожа!

В ее карих глазах вспыхнул гнев.

– С

одиннадцати лет я стремилась к одной цели.

– Управлять «Отелями и курортами Фонтейн».

Она кивнула.

– Но никто даже не догадывался о том, как часто я задавала себе вопрос: а что, если я откажусь от всего этого? Соберу сумку и отправлюсь смотреть мир?

В ее голосе слышалось страстное желание. Эта неизбывная тоска заставила сжаться его сердце.

– И какое отношение все это имеет к твоей поездке в Южную Африку?

– Я поняла, что все было напрасно.

Машина подъехала к аэропорту. Как только она остановилась, Харпер выбралась наружу. Водитель открыл багажник, и вскоре ее дорожная сумка оказалась на тротуаре. Харпер хотела уйти, но Эштон перегородил ей дорогу.

– Мой самолет улетает через девятнадцать минут. А мне еще нужно пройти контроль.

– Тогда не будем напрасно тратить время. Зачем ты улетаешь в Африку?

– У меня там дела.

– Какие? – Скрестив руки на груди, он всем своим видом показал, что не отпустит ее, пока не получит внятный ответ.

Харпер выдохнула:

– Это касается семейных проблем.

– Гостиничного бизнеса?

– Это личное дело.

– И ты не хочешь мне сказать?

– Может быть, когда вернусь.

– Скажи мне, Харпер! Ведь я поделился с тобой своими секретами.

Харпер умоляюще взглянула на него, но он не уступал, и в конце концов она сдалась:

– Хорошо. Я отправляюсь на поиски мужчины, который, возможно, является моим настоящим отцом.

– Я думал, твой отец умер.

Помедлив, она ответила:

– Человек, которого я считала своим отцом, умер. А теперь я думаю, что мой настоящий отец – это фотограф дикой природы, который организует сафари в Африке.

Эштон замер, как громом пораженный.

– Значит, ты не Фонтейн? И ты думаешь, что это отразится на твоей карьере?

– Я не имею права быть генеральным директором. – В голосе ее звучала мука.

– Но ведь ты шла к этому всю жизнь.

– Дед хотел, чтобы бразды правления взяла одна из его внучек.

– И ты думаешь, он отвергнет тебя, потому что ты чужая ему по крови? Неужели кто-то может быть столь бессердечным?

– Ты не понимаешь, насколько важна для деда семья. После смерти моего… – Харпер поморщилась. – После смерти моего отца дед обнаружил, что у него есть еще внучки, и он теперь должен решить, кто более достоин руководить компанией. – Она смахнула слезу, покатившуюся по щеке. – Это было мое право, полученное при рождении. Моя мечта. Всю жизнь я доказывала деду, что достойна стать генеральным директором.

Раздались гудки автомобилей, требовавших освободить пространство. Полицейский предупреждающе свистнул. Но Эштон не оглядывался. Он произнес всего пять слов, и в них выражались все

чувства, которые он к ней испытывал.

– Чем я могу тебе помочь?

– Ничем. – Харпер тряхнула головой.

Эштон не отступал.

– И куда конкретно ты отправляешься?

– В Преторию.

– Где остановишься?

– Я еще не решила.

На нее это было совсем не похоже. Она всегда все планировала.

– У меня есть друг в столичном отеле Претории. Спросишь Гайлса Дьюмана. Он работает шеф-поваром в их ресторане.

– Спасибо. – На секунду губы ее смягчила улыбка. – Мне надо идти. Иначе я опоздаю на самолет.

Отпустить ее стоило Эштону неимоверных усилий. Никогда ему не было так тяжело. Когда она исчезла за стеклянными дверьми терминала, Эштон вернулся в машину и уставился в окно.

Харпер должна пойти своей дорогой. А он – своей. Если бы только он мог не думать о ней. Ведь у него свои проблемы. Ребята из нового проекта рассчитывают на него. И он должен был произвести на них впечатление.

Глава 8

Харпер неотрывно смотрела в иллюминатор сухими и воспаленными глазами. Она купила билет бизнес-класса, сэкономив восемь тысяч долларов, но за десять часов перелета до Лондона в кресле уснуть так и не смогла. Не удалось ей вздремнуть и в зале ожидания лондонского аэропорта, где она просидела пять часов. Ей удалось поспать, лишь когда она села на рейс Лондон – Йоханнесбург. Как только самолет стал набирать высоту, она уснула, прислонив к стене подушку, и спала до тех пор, пока ей не стало закладывать уши. Взглянув на информационное табло, Харпер увидела, что менее чем через час они совершат посадку в Южной Африке. Сердце ее забилось. Скоро она окажется на незнакомой земле и увидит человека, о существовании которого два дня назад еще не знала. Она проехала полмира, чтобы выяснить, его ли она дочь.

Лучше поближе познакомиться с Грегом Ли Дэем перед тем, как объявить ему о цели своего приезда.

Из его биографии Харпер знала, что он никогда не был женат. Всю свою жизнь он посвятил Африке, которую очень любил, имел несколько престижных наград, его работы публиковались в известных журналах. Харпер пыталась найти между ними что-то общее. Оба они были целеустремленными и решительными, но что касается карьеры, у Грега Ли Дэя было больше общего с Эштоном, чем с ней. Оба были креативными гениями. Фотографии Ли Дэя были такими же потрясающими, как и блюда Эштона.

А что же сделала она? Харпер упорно работала всю жизнь, но ей нечем гордиться. Она ничего не могла предъявить в качестве результата своего труда. Страсть ее включала планирование, организацию и реализацию задуманного. Она умела приказывать, быть безжалостной.

Сейчас она ничего не планировала. Она дрейфовала в море неизвестности. Разозлившись на себя, Харпер достала смартфон и подсоединилась к сети вай-фай, предоставленной в самолете. Ей потребовалось время, чтобы встряхнуться и вновь включить свои организаторские способности. Ведь она до сих пор не спланировала поездку. Просто купила билеты до Йоханнесбурга, и все.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак